Słownik polsko-angielski w trakcie rozbudowy

© Słownik Linguee, 2024

Obce źródła (Polsk → Angielsk)(PL → EN)

Ponadto HSY przetrwała wyłącznie dlatego (i z tego
[...] względu jest w stanie spłacać pożyczkę), że [...]
otrzymywała stałe wsparcie w formie pomocy państwa.
eur-lex.europa.eu
In addition, HSY only survived (and thus is able to
[...] reimburse the loan) because of the continued [...]
support by State aid.
eur-lex.europa.eu
Według władz islandzkich, dzięki podzieleniu byłego Funduszu Emerytalnego Pracowników Państwowych na części A i B, fundusz stał się samowystarczalny i nie powinien już
[...]
generować ujemnego salda między składkami a zobowiązaniami emerytalnymi, które w
[...] końcu musiałby spłacać Skarb Państwa (15).
eur-lex.europa.eu
According to the Icelandic authorities, with the splitting of the former Pension Fund of State Employees into Section A and B, the fund was made self-sustaining and would no longer cumulate a
[...]
negative balance between premiums and commitments which would eventually have to be
[...] made up by the National Treasury (15).
eur-lex.europa.eu
Prosimy upewnić się, że w sytuacji gdy Państwa dochody zmniejszą się, będą Państwo
[...] nadal w stanie spłacać raty kredytu co [...]
[częstotliwość].
eur-lex.europa.eu
Please make sure that if your income falls you will still be able to afford
[...] your [frequency] repayment instalments.
eur-lex.europa.eu
Nie wolno spłacać ani kapitału, ani odsetek od zobowiązań podporządkowanych, jeśli taka spłata spowodowałaby [...]
obniżenie funduszy
[...]
własnych danej instytucji do poziomu poniżej 100 % łącznych wymogów kapitałowych tej instytucji.
eur-lex.europa.eu
Neither the principal nor the interest on such subordinated loan capital may be repaid if such repayment [...]
would mean that
[...]
the own funds of the institution in question would then amount to less than 100 % of that institution's overall capital requirements.
eur-lex.europa.eu
Można z niego spłacać duże i nieoczekiwane [...]
roszczenia odszkodowawcze i tym samym chronić aktywa przedsiębiorstwa. Zazwyczaj
[...]
obejmuje ono zarówno odpowiedzialność prawną, jak i koszty obrony, których kwota jest w niektórych przypadkach tak wysoka, że może zagrozić wypłacalności przedsiębiorstwa.
eur-lex.europa.eu
It can finance large and unexpected liability [...]
claims and thereby protect the assets of its owners, and will normally cover
[...]
both legal liability and the defence costs, the sum of which may be so substantial in some cases as to jeopardise the solvency of the firm.
eur-lex.europa.eu
5.3.4 W spółkach akcyjnych istnieje podwójna odpowiedzialność, która obejmuje obowiązek terminowego przedkładania sprawozdań finansowych oraz terminowego składania przez
[...]
księgowych i kierownictwo oświadczeń, że spółka jest funkcjonującym przedsiębiorstwem, tzn.
[...] że jest w stanie spłacać swoje długi.
eur-lex.europa.eu
5.3.4 In public limited companies there is the double obligation that accounts are filed in a timely
[...]
fashion and that the accountants and management certify that the company is a going
[...] concern, i.e. that it can pay its debts.
eur-lex.europa.eu
źródła finansowania i dochodów dłużnika;
[...]
uwzględnia się przy tym fakt, że dłużnik
[...] publiczny może również spłacać długi, korzystając ze [...]
źródeł niezwiązanych z funduszami
[...]
administracji rządowej, na przykład przy użyciu przychodów uzyskanych z podatków lokalnych lub poprzez świadczenie usług publicznych
eur-lex.europa.eu
the debtor's sources of finance and revenue; this shall take
[...]
account of the fact that a public debtor
[...] may also discharge his debts by using sources which [...]
are not related to central government
[...]
funds, for example through revenuesraised by local taxation, or by providing public services
eur-lex.europa.eu
Bodźce te wynikają stąd, że prywatni
[...] inwestorzy będą musieli spłacać odsetki od publicznego kapitału oraz w pełni spłacić kapitał zarówno [...]
publicznym, jak i prywatnym
[...]
inwestorom, zanim będzie mógł być dokonany podział zysków.
eur-lex.europa.eu
These incentives arise because private
[...] investors will have to pay interest on the public capital, and fully repay capital to both the public [...]
and private investors,
[...]
before any profits can be distributed.
eur-lex.europa.eu
Biorąc pod uwagę przychody przedsiębiorstwa w poprzednich latach oraz sytuację dotyczącą posiadanej
[...]
gotówki, KK musiałaby szybko zwiększyć swoje
[...] przychody, aby c spłacać odsetki od oprocentowanej [...]
pożyczki tej wysokości.
eur-lex.europa.eu
Given the company's income over the past years and its cash
[...]
situation, KK would have to sharply increase its annual income in
[...] order to service an interest-bearing [...]
debt of this amount.
eur-lex.europa.eu
Ewentualne warunki dotyczące
[...] wypłacalności lub płynności instytucji obejmują ocenę przez organy nadzoru, czy instytucja przynosi lub może przynosić straty, które uszczuplą jej kapitał regulacyjny, czy jej zobowiązania mogą przekroczyć jej aktywa, czy prawdopodobne jest, że instytucja nie będzie w stanie spłacać swoich zobowiązań przy normalnym toku działalności lub, ogólnie rzecz ujmując, czy instytucja dysponuje odpowiednimi zasobami na potrzeby prowadzonej przez nią działalności.
eur-lex.europa.eu
Possible threshold conditions aimed at the solvency or liquidity of an institution include an assessment by supervisors that the institution has incurred or is likely to incur losses that will deplete its regulatory capital; that its assets are likely to be less than its liabilities; that it is likely to be unable to pay its obligations in the normal course of business; or, more broadly, that it does not have adequate resources to carry on its business.
eur-lex.europa.eu
Wnioskodawca zaznacza we Wniosku termin spłaty zadłużenia w rachunku karty, do którego
[...] zobowiązuje się spłacać minimalną kwotę [...]
spłaty.
nordea.pl
The Applicant specifies in the
[...]
Application the due date for repayment of the card account debt, by which he or she
[...] undertakes to repay the minimum amount.
nordea.pl
Szkoła zapewnia także dobre warunki do nauki w wymiarze
[...]
słuchaczach wywołuje to głębokie poczucie
[...] zobowiązania, które chcą spłacać efektywną i odpowiedzialną [...]
pracą w przyszłości.
ksap.gov.pl
Moreover, the School supports its students as regards finan feel
[...]
very grateful for what they gain and want to show
[...] their gratitude by means of effective and [...]
responsible work in the future.
ksap.gov.pl
Ponieważ dzierżawa
[...] gruntów nie przyniosła dochodów lub przyniosła je w nikłej wysokości, KK byłaby w stanie spłacać odsetki od zaciągniętej pożyczki jedynie znacznie przyspieszając sprzedaż działek.
eur-lex.europa.eu
Since the land apparently did not generate any, or only marginal, rental income, the only way for KK to service its debt would have been to sharply increase its sales of land.
eur-lex.europa.eu
Jeśli uzyskasz uwolnienie od długów, nie musisz spłacać roszczenia zabezpieczonego, ale wierzyciel może przejąć [...]
taki majątek.
thelewislawgroup.com
You do not have to pay a secured claim if the debt is discharged, but the creditor can still take the property.
thelewislawgroup.com
Następnie, począwszy od 2012 r.,
[...] grupa KBC zacznie spłacać główną część [...]
kapitału państwowego.
eur-lex.europa.eu
It will therefore start to repay the principal part [...]
of the State capital from 2012 onwards.
eur-lex.europa.eu
Firma Hynix przesta spłacać odsetki od pożyczki [...]
konsorcjalnej w maju 2001 r., a kilka banków-wierzycieli zwiększyło swoje
[...]
rezerwy celowe na pokrycie strat związanych z kredytowaniem firmy Hynix już w maju 2001 r., a następnie w październiku 2001 r., przed wprowadzeniem w życie analizowanych środków.
eur-lex.europa.eu
Hynix went into default of interest payments on [...]
the Syndicated Loan in May 2001 and several creditor banks raised their
[...]
loan-loss provisions as regards Hynix already in May 2001 and again in October 2001, before the measures under consideration were put in place.
eur-lex.europa.eu
W rzeczywistości środki te dają
[...] [...] SNIACE przewagę poprzez umożliwienie spółce restrukturyzacji ustawowych zobowiązań z tytułu płatności składek na ubezpieczenie społeczne oraz płatności z tytułu zobowiązań zaciągniętych wobec FOGASA, które normalnie musiałaby spłacać, gdyby chodziło o zobowiązania wobec wierzycieli prywatnych.
eur-lex.europa.eu
In fact, those measures grant an advantage to SNIACE by enabling it to reschedule its legal obligations relating to the payment of social security contributions and the debts contracted with FOGASA, which SNIACE would normally have had to fulfil if those creditors had been private creditors.
eur-lex.europa.eu
Ich zdaniem, w wyniku
[...] kryzysu gospodarczego 1,5 miliona rodzin może się znaleźć w sytuacji, gdy nie będą w stanie spłacać swoich kredytów, czy też opłacać czynszu z tytułu najmu.
eurorai.org
In their opinion pursuant to the economic crisis 1.5 million of families may not be able to pay back their loans or to pay lease fee for their apartment.
eurorai.org
Spółka nie może zapewnić, że
[...] będzie w stanie spłacać odsetki oraz kapitał [...]
lub wywiązywać się z innych zobowiązań wynikających
[...]
z umów kredytowych i pożyczek.
rankprogress.pl
The Partnership cannot guarantee, that it
[...] will be able to pay the interest and [...]
to fulfill other obligations resulting from the loan contracts.
rankprogress.pl
Tak, ale w miarę,
[...] jak będzie wzrastać wartość waszych nieruchomości, będziecie mogli zaciągać nowe pożyczki, a spłacać będziecie mi zawsze tylko odsetki.
michaeljournal.org
If one took a salaried job with another, he was continually demanding increases in salary in order to meet the mounting cost of living.
michaeljournal.org
Nie ulega wątpliwości, a opinię tę podzielali także nabywcy i wierzyciele, że przedsiębiorstwo nie byłoby w stanie spłacać jednocześnie zadłużenia z tytułu składek emerytalnych i innych kredytów krótko- i długoterminowych, a przy tym utrzymać krytycznego poziomu inwestycji [...] [...]
w środki trwałe w celu prowadzenia działalności”.
eur-lex.europa.eu
It is clear, and this view was shared by the buyers and creditors, that the company could not have serviced both the pension debt and other short and long term loans, as well as maintaining a critical level of fixed asset investments to keep the company operational.
eur-lex.europa.eu
Ewentualne istotne pogorszenie się
[...]
płynności Grupy może spowodować, że Grupa może
[...] nie być w stanie spłacać odsetek i kapitału [...]
lub wypełniać innych zobowiązań wynikających
[...]
z  zawartych umów finansowych lub emisji instrumentów dłużnych.
pl.kruk.eu
Any material deterioration in the
[...]
Group’s liquidity may result in the Group
[...] being unable to repay principal and interest [...]
or fulfil other obligations under the
[...]
financing agreements it has concluded or under debt instruments in issue.
en.kruk.eu
Umowa rozwiązywana jest natychmiast po doręczeniu Kupującemu przez Spółkę pisemnego powiadomienia o jej rozwiązaniu po zaistnieniu jednej lub więcej z następujących okoliczności: przeciwko Kupującemu prowadzona jest egzekucja (na mocy prawa zwyczajowego lub prawa słuszności) z jego majątku lub wystawiono tytuł egzekucyjny; Kupujący nie przestrzega lub nie wykonuje swoich zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy lub dowolnej innej umowy
[...]
zawartej przez Spółkę z Kupującym; Kupujący
[...] nie jest w stanie spłacać swoich długów [...]
w rozumieniu artykułu 123 brytyjskiej ustawy
[...]
o upadłości z roku 1986; Kupujący zaprzestał prowadzenia działalności.
ams-group.co.uk
The Contract will terminate immediately upon service of written notice of termination by the Company on the Buyer on the happening of any one or more of the following; the Buyer suffers or allows any execution whether legal or equitable to be levied on his/its property or obtained against him/it, or fails to observe or perform any of his/its obligations or duties under the Contract or any other contract between the Company and the Buyer
[...]
or is unable to pay its debts within the meaning of
[...] section 123 of the Insolvency Act 1986 or the [...]
Buyer ceases to trade.
ams-group.co.uk
Dzięki temu politycy nie zaciągają zobowiązań wobec biznesu,
[...] które przyszłoby im spłacać kosztem interesu [...]
publicznego.
batory.org.pl
As a result, politicians do not incur debts to business, which
[...] they then have to repay at the expense of [...]
the public interest.
batory.org.pl
Nikt nie może Cię zmusić do
[...]
spłacania długu, od którego uzyskałeś zwolnienie,
[...] ale możesz dobrowolnie spłacać/spłacić dowolny dług, który chcesz spłacić.
thelewislawgroup.com
No one can make you pay a debt that
[...] has been discharged, but you can voluntarily pay any debt you wish to pay.
thelewislawgroup.com
Obecnie odsetki
[...] karne, które musi spłacać Grecja, w rzeczywistości [...]
uniemożliwiają prywatnemu sektorowi jej gospodarki podejmowanie
[...]
jakichkolwiek inwestycji czy to w sferze produkcji czy na rynku nieruchomości.
europarl.europa.eu
The currently punitive
[...] interest rates to which Greece is subject [...]
are, in fact, preventing its private economy from undertaking
[...]
any investments, whether it be in the production process or in real estate.
europarl.europa.eu
Bezpośrednią konsekwencją długotrwałego utrzymywania się obecnego poziomu cen certyfikatów mogą być
[...]
poważne problemy spółek posiadających w swoim portfelu wspomniane inwestycje, gdyż nie
[...] będą one w stanie spłacać kredytów.
jpweber.com
Certificate prices’ remaining unchanged at the current level for a longer time may directly result in serious
[...]
problems of companies possessing the investments mentioned in their portfolios, as they
[...] will be unable to repay their loans.
jpweber.com
Z szerokiej listy chciałbym wspomnieć o nagrodzie „Byki i Niedźwiedzie”, otrzymanej w marcu 2012 roku za najbardziej udany debiut na Giełdzie Papierów Wartościowych w 2011 roku, nagrodzie ,,Dobra Firma 2012” i znalezieniu się w gronie 20 najbardziej dynamicznie i efektywnie rozwijających się polskich przedsiębiorstw oraz o nagrodzie „Effie Award 2012” za kampanię medialną „Pomagamy spłacać długi”.
pl.kruk.eu
To name but a few from the long list of distinctions for the year, I’d like to point out the Byki i Niedźwiedzie (Bulls and Bears) award received in March 2012 for the most successful share flotation on the Warsaw Stock Exchange in 2011, the Dobra Firma 2012 (Good Company 2011) award, and our inclusion in the 20 Polish companies singled out for having the most dynamic and effective development, as well as an Effie Award 2012 for our “We help pay your debts” media campaign.
en.kruk.eu
Musimy spłacać nasz dług finansowy, a to oznacza również inwestycje w te kraje, zarówno w celu ich dostosowania i zwalczać zmian klimatycznych, jak i po to, aby spłacić nasz dług nagromadzony [...]
w wyniku nieuczciwej wspólnej polityki rolnej.
europarl.europa.eu
We need to pay our monetary debt and that also means investing in these countries, both in order to adapt them and to combat climate change and to pay off our debt that has accumulated from our [...]
unfair common agricultural policy.
europarl.europa.eu
Dziękujemy za Twoją ocenę!
Twoja pomoc pozwala nam poprawić jakość serwisu Linguee.