Dictionary Polish-English Under construction

External sources (not reviewed)

Państwa Członkowskie zapewniają, aby produkty i materiały wymienione w art. 4 ust. 3 lit. c), pochodzące od zwierząt gatunków wrażliwych, pobrane z gospodarstwa, na terenie którego potwierdzono ognisko pryszczycy, jak również nasienie, zarodki i komórki jajowe pobrane od zwierząt gatunków wrażliwych przebywających w takim gospodarstwie, w okresie pomiędzy prawdopodobnym wprowadzeniem choroby do gospodarstwa a zastosowaniem urzędowych środków, były śledzone i przetwarzane lub, w przypadku materiałów innych niż nasienie, embriony i komórki jajowe,
[...]
poddawane obróbce pod urzędowym nadzorem i w
[...] taki sposób, aby zapewnić zniszczenie wirusa [...]
pryszczycy oraz aby uniknąć ryzyka jego dalszego rozprzestrzeniania.
eur-lex.europa.eu
Member States shall ensure that the products and substances referred to in Article 4(3)(c) of animals of susceptible species collected from a holding where an outbreak of foot-andmouth disease has been confirmed and semen, ova and embryos collected from animals of susceptible species present on that holding, during the period between the probable introduction of the disease to the holding and the implementation of official measures, shall be traced and processed or, in the case of substances other than semen, ova and embryos, be treated under official supervision
[...]
and in such a way as to ensure destruction of foot-and-mouth
[...] disease virus and to avoid any risk of it spreading [...]
further.
eur-lex.europa.eu
W tym celu władze Cypru powinny w szczególności: a) podjąć niezbędne środki mające na celu zmniejszenie deficytu w 2010 r. do co najwyżej 6 % PKB oraz opracować strategię konsolidacji opierającą się na ograniczeniu wydatków, tak aby do roku 2012
[...]
zmniejszyć deficyt poniżej wartości
[...] referencyjnej; b) w tym celu zapewnić średnioroczny wysiłek [...]
fiskalny na poziomie co najmniej 1½
[...]
% PKB w latach 2011-2012, co powinno również przyczynić się do przywrócenia tendencji spadkowej wskaźnika zadłużenia publicznego brutto, zapewniającej zadowalające tempo zbliżania się do wartości referencyjnej, poprzez przywrócenie należytego poziomu nadwyżki pierwotnej; oraz c) określić i rygorystycznie wdrożyć środki konieczne do osiągnięcia korekty nadmiernego deficytu do 2012 r., o ile pozwolą na to warunki koniunkturalne, i przyspieszyć tempo zmniejszania deficytu, jeśli warunki gospodarcze lub budżetowe okażą się lepsze niż przewiduje się obecnie.
eur-lex.europa.eu
Specifically, to this end, Cyprus should: (a) take necessary measures to reduce the 2010 deficit to at most 6% of GDP and define an expenditure-driven consolidation strategy, in order to bring the
[...]
deficit below the reference value by
[...] 2012; (b) to this end ensure an average annual fiscal [...]
effort of at least 1½ % of GDP
[...]
over the period 2011-2012, which should also contribute to bringing the government gross debt ratio back on a declining path that approaches the reference value at a satisfactory pace by restoring an adequate level of the primary surplus; and (c) specify and rigorously implement the measures that are necessary to achieve the correction of the excessive deficit by 2012, cyclical conditions permitting, and accelerate the reduction of the deficit if economic or budgetary conditions turn out better than currently expected.
eur-lex.europa.eu
Przypomnijmy, że 7 czerwca 1948 r. zachodnie państwa koalicji antyhitlerowskiej powołały do życia międzynarodową Władzę Ruhry (Ruhr Authority), która miała gwarantować, iż potencjał przemysłowy tego zagłębia nie
[...]
zostanie znów wykorzystany przez Niemcy
[...] do celów wojennych; zapewnić, że jego produkcja [...]
będzie służyć nie tylko Niemcom, ale
[...]
również krajom koalicji; przeprowadzić dekartelizację; nadzorować demontaż pewnych urządzeń przemysłowych w ramach reparacji; czuwać nad tym, aby produkcja nie przekroczyła pułapów ustalonych przez instancje alianckie.
ksap.gov.pl
Let us recall how, on June 7th 1948, the Western Allies had established the international body known as the Ruhr Authority, whose task was to guarantee that the region’s industrial potential
[...]
was not once more put to military use
[...] by the Germans; to ensure that output would serve [...]
the needs of the coalition countries,
[...]
and not merely Germany; to ensure that cartels would be dismantled; to monitor the dismantling of certain industrial installations as part of the reparation arrangements and to ensure that output did not exceed the ceilings set by the Allied Governments.
ksap.gov.pl
Inny czynnik przemawiający za bazowaniem na chmurach prywatnych (co najmniej w przypadkach wymienionych powyżej) dotyczy okoliczności, że często żaden dostawca chmury publicznej nie może zaoferować jakości usług (w oparciu o SLA – umowy o gwarantowanym poziomie usług), tak aby
[...]
dotrzymać kroku istotnemu charakterowi
[...] usługi, którą dostawca ma zapewnić być może dlatego, [...]
że przepustowość i niezawodność sieci
[...]
nie są wystarczające lub odpowiednie w danym obszarze, lub w odniesieniu do szczególnych powiązań między użytkownikiem a dostawcą.
giodo.gov.pl
Another factor militating in favour of the reliance on private clouds (at least in the cases mentioned above) has to do with the circumstance that no public cloud provider can often ensure a quality of service (as based on SLAs, Service Level Agreements) such as to keep pace with the
[...]
critical nature of the service the
[...] controller is to provide maybe because bandwidth and [...]
reliability of the Net are not enough
[...]
or appropriate in a given area, or else with regard to specific user-provider connections.
giodo.gov.pl
Działania takie jak udzielanie rabatów, programy promocyjne lub handlowe, które na pierwszy rzut oka mogą wydawać się korzystne
[...]
lub nieszkodliwe, muszą zostać
[...] dokładnie rozważone, aby zapewnić, że na dłuższą [...]
metę nie zaszkodzą konkurencji lub nie
[...]
będą jej nieuczciwie dyskryminować wśród klientów.
itgplc.com
Activities, such as discounting, promotional or trade programmes, which might seem beneficial
[...]
or harmless at first, need to be given
[...] careful thought to ensure that they do not [...]
harm competition in the long term or unfairly
[...]
discriminate between customers.
itgplc.com
Arkusze Hydroduct
[...] powinny być zawsze prawidłowo połączone z spustami drenażowymi, aby zapewnić, że woda jest odprowadzana na dach lub do wewnętrznej instalacji kanalizacyjnej.
na.graceconstruction.com
Hydroduct sheets should always be correctly linked with drainage outlets to ensure water is drained into the roof or deck drainage system.
na.graceconstruction.com
W skali całego kraju stanowi to wielki, niewykorzystany rezerwuar niewidocznej wiedzy i umiejętności, a – oprócz tego, że indywidualne osoby mają prawo do tego, by ich uczenie się
[...]
zostało uznane – większa widoczność
[...] tych osiągnięć mogłaby zapewnić znaczące korzyści ekonomiczne [...]
i społeczne jednostkom, społecznościom i krajom.
biblioteka-krk.ibe.edu.pl
Across a country this represents a vast untapped resource of invisible knowledge and skills and, in addition to the rights of individuals to have their learning
[...]
recognised, its increased
[...] visibility could lead to significant economic and social [...]
benefits for individuals, communities and countries.
biblioteka-krk.ibe.edu.pl
Z kolei dzięki temu, że teatry, parki tematyczne
[...] [...] i stadiony mogą skanować bilety mobilne równie łatwo, jak bilety papierowe, mogą one zapewnić swoim klientom dodatkowe ułatwienie — sprzedaż biletów bez użycia papieru.
koncept-l.pl
And since theaters, theme parks and stadiums can scan mobile tickets as easily as a paper ticket, they can offer customers an added convenience — paperless ticketing.
koncept-l.pl
Składający petycję zwraca się do Parlamentu Europejskiego i Komisji (w
[...]
której zarejestrował on skargę) o podjęcie
[...] działań, aby zapewnić przekazanie przez [...]
władze francuskie ścisłych informacji na
[...]
temat dyskryminowania zagranicznych członków rodzin obywateli francuskich w stosunku do zagranicznych członków rodzin obywateli innych państw członkowskich mieszkających we Francji na mocy warunków dyrektywy 2004/38/WE.
europarl.europa.eu
The petitioner is seeking action by the European Parliament and the Commission (with
[...]
which he has registered a complaint) to
[...] ensure that the French authorities provide [...]
accurate information concerning discrimination
[...]
against foreign members of the families of French nationals, as opposed to foreign members of the families of the nationals of other Member States resident in France under the terms of Directive 2004/38/EC.
europarl.europa.eu
W przypadku, kiedy pracownik nie może wykonywać pracy z innych, ważnych powodów osobistych związanych z jego osobą, pracodawca jest zobowiązany udzielić mu przynajmniej w ustalonym zakresie
[...]
czasu wolnego od pracy, a w określonych
[...] przypadkach tae zapewnić wynagrodzenie [...]
lub płacę w wysokości średniego zarobku.
vubp.cz
If an employee cannot perform work for any other personal obstacles to work, the employer is obliged to grant this employee a leave
[...]
from work to the specified extent, and in specific cases, also
[...] compensation for wage or salary of the [...]
average earnings.
vubp.cz
4.3.3 Zakłady przetwarzania, w tym miejsce składowania
[...]
zostaną zaprojektowane, zorganizowane i
[...] utrzymywane tak, aby zapewnić bezpieczny dostęp [...]
do i wyjście z zakładu, oraz aby unikać
[...]
dostępu nieupoważnionych osób.
weee-forum.org
4.3.3 Treatment facilities including storage
[...]
areas shall be designed, organised, and
[...] maintained to provide safe access to and egress [...]
from the site, and to avoid access by unauthorised persons.
weee-forum.org
Unia dokłada starań, aby zapewnić wysoki poziom bezpieczeństwa [...]
za pomocą środków zapobiegających przestępczości, rasizmowi
[...]
i ksenofobii oraz zwalczających te zjawiska, a także za pomocą środków służących koordynacji i współpracy organów policyjnych i sądowych oraz innych właściwych organów, a także za pomocą wzajemnego uznawania orzeczeń sądowych w sprawach karnych i, w miarę potrzeby, przez zbliżanie przepisów karnych.
importrownolegly.pl
The Union shall endeavour to ensure a high level of security [...]
through measures to prevent and combat crime, racism and xenophobia,
[...]
and through measures for coordination and cooperation between police and judicial authorities and other competent authorities, as well as through the mutual recognition of judgments in criminal matters and, if necessary, through the approximation of criminal laws.
importrownolegly.pl
Instalacja rurociągu w niektórych obszarach (zwłaszcza w płytkich wodach) wymaga dodatkowej stabilizacji i/lub ochrony przed obciążeniami hydrodynamicznymi (np. falami, prądami), które można zapewnić wkopując rurociąg w dno morskie i (w razie potrzeby) zasypując wykop.
nord-stream.com
The offshore installation of the pipelines in some areas (especially in shallow waters) require additional stabilisation and/or protection against hydrodynamic loading (e.g. waves, currents) which can be obtained by trenching the pipeline into the sea bottom and (if required) backfill the trench.
nord-stream.com
Dla kobiet całego świata, 8 marca jest okazją do przyglądnięcia się postępowi w wysiłkach o równość, pokój i rozwój oraz możliwością do zjednoczenia sił,
[...]
by pchnąć do przodu kwestię praw
[...] człowieka, a także by zapewnić wszystkim ludziom możliwość [...]
rozwijania swojego potencjału.
gerhardinger.org
For the women of the world, the March 8 is an occasion to review progress in the struggle for equality, peace, and development and an opportunity to
[...]
unite to move the human rights agenda forward
[...] and to ensure that all people have the opportunity [...]
to develop their potential.
gerhardinger.org
W domach, dostępne w handlu pestycydy w
[...] aerozolu powinny zapewnić odpowiednią ochronę [...]
przed nielicznymi muchami.
urbanpestsbook.com
In homes, commercial aerosol
[...] pesticides should give adequate protection [...]
against small numbers of flies.
urbanpestsbook.com
Niech pan nie pyta, w jaki, niech pan się modli, żebym mógł tam sprowadzić rodzinę, ten paszport kupiłem na dwa tygodnie przed wybuchem wojny, ale jest tylko na mnie, a oni muszą iść do getta, zabrali nam mieszkanie, pan nawet
[...]
nie wie, jakie musiałem
[...] dać łapówki w naszej gminie, żeby zapewnić im choć pokój z kuchnią, no ale [...]
jakoś przeczekają, pana
[...]
to przynajmniej z fabryki nie wyrzucą, proszę, niech pan to weźmie ode mnie na pamiątkę - i pan Chaskiel Bronstein wręczył dziadkowi kilka pudełek fotograficznego papieru i kilkanaście rolek filmu Gevaerta, a kiedy mimo wszystko chciał zapłacić, fotograf żachnął się i stwierdził, że od najlepszego klienta w mieście, który nawet wówczas, kiedy endecy nasmarowali na jego szybie napis - nie idź do żyda - ostentacyjnie zatrzymywał swojego Mercedesa przed jego zakładem i wchodził do środka, kupując znacznie więcej, niż potrzebuje, że od takiego klienta nie będzie teraz brał pieniędzy”.
sztetl.org.pl
Don't ask how, just pray I can bring my family there, I bought this passport two weeks before the outbreak of the war, but only I can use it, and they must go to the ghetto, our flat was taken, you don't even know what bribes
[...]
I had to give in our
[...] district in order to provide at least a room with a kitchen for them, but somehow [...]
they will wait out,
[...]
you at least won't be fired from the factory, here you are, take it as a gift from me”, and Mr Chaskiel Bronstein gave the grandfather a few boxes of photographic paper and a dozen or so rolls of Gevaert film, and when despite everything he wanted to pay, the photographer bridled and stated that from the best customer in town, who even when National Democrats scrawled the inscription on his pane “Don't go to the Jew”, he ostentatiously stopped his Mercedes in front of the Jew’s shop and came in, buying much more than he needed, that from such a customer he won't be taking money now”.
sztetl.org.pl
Musi on zapewnić, aby użytkownik końcowy otrzymał w formie [...]
wydruku dokumenty i informacje, które są dla niego przeznaczone.
schlossindustrie.de
He must ensure that the end-user is provided with the documents [...]
and information intended for him, in printed format.
schlossindustrie.de
Kiedy w celu zminimalizowania ryzyka zostanie już wybrany właściwy sprzęt, naly zapewnić jego odpowiednią konserwację, aby upewnić się, że nie powstają nowe zagrożenia, takie jak nadmierne drgania szczotek z powodu zużytych tarcz lub zagrożenie porażenia [...] [...]
prądem elektrycznym stwarzane przez zużyte kable.
osha.europa.eu
Once the right equipment has been selected to minimise risk, it is vital to ensure that the equipment is well maintained to ensure that hazards do not develop such as excessive vibration of buffers due to worn discs or electrical hazards from worn cables.
osha.europa.eu
W niniejszym wniosku określono przepisy dotyczące terminowego rozwoju i interoperacyjności transeuropejskich sieci energetycznych, aby osiągnąć określone w Traktacie o
[...]
funkcjonowaniu Unii Europejskiej cele
[...] polityki energetycznej i zapewnić funkcjonowanie wewnętrznego [...]
rynku energii i bezpieczeństwo
[...]
dostaw w Unii, wspierać efektywność energetyczną, rozwój nowych i odnawialnych form energii oraz wzajemne połączenia między sieciami energetycznymi.
gaz-system.pl
The present proposal lays down rules for the timely development and interoperability of transEuropean energy networks in order to achieve the energy policy objectives of the Treaty on the Functioning of the
[...]
European Union to ensure the functioning
[...] of the internal energy market, to ensure security of [...]
supply in the Union, to promote energy
[...]
efficiency and the development of new and renewable forms of energy, and to promote the interconnection of energy networks.
en.gaz-system.pl
Organizacja nie powinna wysyłać międzynarodowej misji obserwacji wyborów do kraju znajdującego się w takich warunkach, które mogą sugerować, że jej obecność będzie rozumiana jako legitymizacja wyraźnie niedemokratycznego procesu wyborczego w tym kraju, i w takich sytuacjach
[...]
międzynarodowe misje obserwacji wyborów winny
[...] publikować oświadczenia by zapewnić, że ich obecność nie [...]
oznacza takiej legitymizacji.
gndem.org
An organization should not send an international election observation mission to a country under conditions that make it likely that its presence will be interpreted as giving legitimacy to a clearly undemocratic electoral process, and international election observation
[...]
missions in any such circumstance should make public
[...] statements to ensure that their presence does not [...]
imply such legitimacy.
gndem.org
Jednorazowe naniesienie systemu wiążącego wystarcza, aby zapewnić długotrwałe i stabilne połączenie kompozytu i zęba.
voco.com
A one-coat application of the bond is sufficient to guarantee a permanently stable bond of the composite to the tooth.
voco.com
Jako taki służy on wypełnieniu zobowiązania Komisji
[...] do dokonywania przeglądu dorobku prawnego, tak aby zapewnić istotność, skuteczność i proporcjonalność obowiązujących [...]
przepisów,
[...]
a także aby zmniejszyć obciążenia administracyjne poprzez uproszczenie otoczenia regulacyjnego5.
europarl.europa.eu
As such, it delivers on the commitment made by the
[...]
Commission to review
[...] its acquis to ensure the relevance, effectiveness and proportionality of the legislation in place, as well [...]
as to reduce administrative
[...]
burdens by simplifying the regulatory environment5.
europarl.europa.eu
Strona, wobec której nastąpi zmiana kontroli ma obowiązek zapewnić pozostałe strony, że po zmianie kontroli strona ta zachowa zdolność finansową do zaspokajania swoich zobowiązań płatniczych wynikających z kontraktu i umowy.
kulczykoil.com
A Party subject to a Change in Control must satisfy the other Parties that following the change such Party shall continue to have the financial capability to satisfy its payment obligations under the Contract and Agreement.
kulczykoil.com
Po upływie okresów określonych przez właściwy organ zgodnie z ust. 1 i 2 lub na bardziej rygorystycznych warunkach niż określone w
[...]
ust. 1 właściwy organ i
[...] przedsiębiorstwa gazowe starają się zapewnić jak najdłużej ciągłość dostaw, [...]
w szczególności, do odbiorców chronionych.
gaz-system.pl
After the periods defined by the Competent Authority in accordance with paragraphs 1 and 2, or under more severe conditions than those defined in paragraph 1, the Competent Authority and natural
[...]
gas undertakings shall endeavour to maintain, as far as
[...] possible, the gas supply, in particular for protected customers.
en.gaz-system.pl
Aby zapewnić rygorystyczne przestrzeganie [...]
tej normy we wszystkich kategoriach produktów, we współpracy z partnerami biznesowymi
[...]
z całego świata, którym zlecamy procesy obróbki powierzchni, podejmujemy wszelkie możliwe kroki, obejmujące indywidualną pomoc techniczną, dokładne audyty zakładowe i kontrole w oparciu o analizę chemiczną wykonanych produktów.
nikon.pl
To ensure that this technical standard is [...]
practiced rigorously in all product categories, in cooperation with widespread
[...]
business partners contracted to conduct surface treatment processes, we take all possible steps, including individual technical assistance, strict on-site audits and checks based on chemical analysis of actual items.
nikon.com
Dzięki zaangażowaniu wszystkich pracowników Grupy Kapitałowej POL-AQUA, zarówno kadry zarządzającej, pracowników budów na terenie całego kraju jak i służb pomocniczych, konsekwentnie wdrażaliśmy usprawnienia w systemie kontroli kosztów i sprawozdawczości finansowej
[...]
oraz doskonaliliśmy procedury
[...] zarządzania jakością, aby zapewnić naszym Klientom i [...]
Partnerom jak najwyższy poziom satysfakcji
[...]
z podejmowanych wspólnie działań.
pol-aqua.com.pl
Owing to the commitment of all employees of the POL-AQUA Capital Group - corporate officers, construction workers operating on building sites across the country as well as auxiliary services operatives, we have made consistent improvements to our cost control and financial reporting system, perfecting our
[...]
quality management procedures in order
[...] to provide our Clients and Partners with the [...]
highest level of satisfaction from our common operations.
pol-aqua.com.pl
Administrator
[...] danych jest obowiązany zapewnić kontrolę nad tym, [...]
jakie dane osobowe, kiedy i przez kogo zostały do zbioru
[...]
wprowadzone oraz komu są przekazywane.
mellow.com.pl
The controller
[...] shall be obliged to ensure supervision over the [...]
following: which data, when and by whom have been entered
[...]
into the filing system and to whom they are transferred.
mellow.com.pl
KUPUJĄCY powinien zapewnić WYKONAWCY dostęp [...]
do MIEJSCA w rozsądnym czasie od uzgodnionej daty rozpoczęcia działalności WYKONAWCY
[...]
na MIEJSCU, pod warunkiem, że (i) WYKONAWCA uzyskał wcześniej do KUPUJĄCEGO wszelkie wymagane pozwolenia na pracę (w szczególności dotyczące spraw bezpieczeństwa), zgodnie z przepisami obowiązującymi na danym MIEJSCU, oraz (ii) cały pracujący na MIEJSCU personel WYKONAWCY (włącznie z personelem jego podwykonawców) uczestniczył wcześniej w zorganizowanym na MIEJSCU spotkaniu wprowadzającym w sprawy bezpieczeństwa.
arcelormittal.com
The BUYER shall provide the CONTRACTOR access [...]
to the SITE at any reasonable time as from the agreed starting date of the
[...]
CONTRACTOR’s activity on SITE, provided that (i) the CONTRACTOR has previously obtained from the BUYER all required authorizations of works (in particular in relation to safety matters) according to the regulations of each concerned SITE and that (ii) all CONTRACTOR’s staff (including its subcontractors’ staff) intervening on SITE has prior successfully attended the safety introduction meeting organized on SITE.
arcelormittal.com
Kroki te wyraźnie naruszają Konstytucję RP, międzynarodowe normy chroniące swobodę zrzeszania, jak również Podstawowe Zasady ONZ dotyczące Roli Prawnika, i nowy rząd musi zapewnić, by działania te nie były kontynuowane.
ccbe.eu
These steps clearly breach the Polish Constitution, international standards protecting freedom of association, and the UN Basic Principles on the Role of Lawyers and the new government must ensure that this does not continue.
ccbe.eu
Ponadto, chociaż zarówno
[...] Konstytucje jak i RPZ VI mówią o „sprawozdaniach finansowych“ (KK 71.5; RPZ VI #42), to jednak tylko w RPZ VI napotykamy na wzmiankę o konieczności używania przez wszystkie okręgi Zakonu w kontekście globalnym specjalnych formularzy, aby w przyszłości stworzyć nie tylko przejrzystą administrację lecz także, aby zapewnić bardziej sprawiedliwy i równy podział koniecznej pomocy wobec okręgów znajdujących się w potrzebie.
db.ofmcap.org
Moreover, though both the Constitutions and PCO VI speak of “financial reports” (CC 71.5; PCO VI #42) it is only in PCO VI where we find the mention of the use of special forms to be used by all the circumscriptions in a global context in view of creating not only a transparent accountability but in order to ensure a more just and equitable distribution of the necessary assistance to the needy circumscriptions.
db.ofmcap.org
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.