Dictionary Polish-English Under construction

© Linguee Dictionary, 2024

External sources (not reviewed)

W strefie ściskania blacha
[...] doczołowa powinna wystawać poniżej spoiny pachwinowej [...]
na odległość równą co najmniej grubości
[...]
blachy, jak pokazano na Figure 3.2, aby maksymalnie zwiększyć długość docisku sztywnego podczas weryfikacji słupa poddawanego ściskaniu.
arcelormittal.com
In the compression zone,
[...] the end plate should extend below the fillet weld [...]
for a distance at least equal to the thickness
[...]
of the plate, as shown in Figure 3.2, to maximise the stiff bearing length when verifying the column in compression.
arcelormittal.com
Teraz wyobraźcie sobie pracę w zamkniętym pomieszczeniu o powierzchni około 0,5 m2 polegającą na mocowaniu materiału
[...]
izolacyjnego o
[...] grubości od 50 do 100 mm na szpilkach, które mogą wystawać o około 1 cm poza materiał i są rozmieszczone co ok. 300 mm.
kaefer.com
Now imagine working in a confined space of say 0.5 m2 and installing 50 to 100-mm-thick insulation
[...]
material on pins that
[...] could be up to 1 cm longer than the insulation itself and are uniformly spread out approximately every 300 mm.
kaefer.com
We wszystkich punktach dookoła budynku należy stosować linię 8:1 i żaden bal czy
[...] końcówka bala nie me wystawać poza tę linię referencyjną.
logassociation.org
At all points around a building, this 8:1 reference line should be used, and no log or
[...] log end should project beyond this reference line.
logassociation.org
Bagaż nie me wystawać ponad górną krawędź oparć.
chevrolet.pl
Do not allow the load to protrude above the upper edge of the backrests.
chevrolet.co.uk
Strzemiączka nie mogą wystawać poza pierścień [...]
wewnętrzny i powinny być umieszczone po tej samej stronie!
schaeffler.com
The retaining
[...] brackets must not extend beyond the inner [...]
ring and must both be fitted on the same side.
schaeffler.com
Prawa strona drogi patrząc od startu
[...]
przeznaczona jest jako droga komunikacyjna i ewakuacyjna, żadna cześć
[...] stanowiska serwisowego nie me wystawać poza oś jezdni.
wyscigigorskie.pl
Right side of the road is intended as a way of communication and evacuation, no parts service
[...] position can not project beyond the axis of the road.
wyscigigorskie.pl
Poręcze (2/1) i pomoce do schodzenia muszą wystawać ponad zejście na 1,10 m (ewentualnie zastosować przejście).
zarges.com
The landing rails (2/1) and exit aids must be continued 1.10 m above the exit (use a crossover if necessary).
zarges.com
Niebezpieczeństwo pochwycenia
[...] ludzi przez koło ostrogowe, jeśli koło to podczas transportu w niedopuszczalny wystawać w strefę ruchu drogowego!
et.amazone.de
Risk of persons being caught by the star wheel if the star wheel is projecting into the traffic (not permitted).
et.amazone.de
Docięty arkusz kosza
[...] dachowego musi wystawać przynajmniej 250 [...]
mm pod arkuszami blachy dachówkowej (patrz rysunek szczegółowy na str.15).
ruukki.pl
The angled roof
[...] valley sheet must extend at least 250 mm beneath [...]
the roofing sheets (see detailed drawing on page 15).
ruukki.nl
Zewnętrzna powierzchnia BUZ musi być gładka i w możliwie największym stopniu ciągła od przodu do tyłu; części przyległe mogą jednak zachodzić na siebie, pod warunkiem że krawędzie zachodzące skierowane są do tyłu lub w dół, lub można pozostawić przerwę nie większą niż 25 mm mierzoną
[...]
wzdłużnie, pod warunkiem że
[...] część położona z tyłu nie wystaje poza płaszczyznę części położonej z przodu; kopulaste główki śrub lub nitów mogą wystawać poza powierzchnię na odległość nieprzekraczającą 10 mm, a inne części mogą wystawać na tę samą odległość pod [...]
warunkiem, że są one
[...]
gładkie i podobnie zaokrąglone; wszystkie zewnętrzne krawędzie i rogi, z którymi mogłaby się zetknąć kula o średnicy 100 mm, zaokrągla się, stosując promień nie mniejszy niż 2,5 mm; części wystające na mniej niż 5 mm muszą mieć stępione krawędzie skierowane na zewnątrz.
eur-lex.europa.eu
The outer surface of the LPD shall be smooth, and so far as possible continuous from front to rear; adjacent parts may however overlap provided that the overlapping edge faces rearwards or downwards, or a gap of not more than 25 mm measured
[...]
longitudinally may be left, provided that the rearward part does not protrude outboard of
[...] the forward part; domed heads of bolts or rivets may protrude beyond the surface to a distance not exceeding 10 mm and other parts may protrude to the same extent provided that they are smooth and similarly rounded; all external edges [...]
and corners that may be contacted by a sphere of 100 mm diameter shall be rounded with a radius not less than 2,5 mm; those protruding less than 5 mm shall have blunted outward facing edges.
eur-lex.europa.eu
Żadna z części wózka nie me wystawać bardziej niż najszersza część obręczy napędowych kół.
jezdzcy.pl
No point on the wheelchair may extend in width beyond the widest point of the push rims.
jezdzcy.pl
Koniec pręta musi być wewnątrz
[...] listwy i nie me wystawać poza profil.
nmc.pl
The end of the rod must be well inside the
[...] moulding and may not protrude beyond it.
nmc.se
Końce ławy nie mogą wystawać za wsporniki więcej niż 25 cm.
isola.pl
The free end of the platform must not protrude more than 25 cm outside the supporting brackets.
isola.com
Wykopać dziurę 40 x 40 cm głęboką na 60-80 cm (w zależności od długości wspornika słupka; górna
[...] kwadratowa część powinna wystawać nad powierzchnię).
plastivan.pl
Dig a hole of 40x40cm and 60 to 80cm deep (depending on the length of the post support; the upper
[...] square part should be above the surface).
plastivan.com
Najpierw określić, jak daleko obudowa będzie wystawać poza przód szafy Rack.
resource.boschsecurity.com
First, determine how far follow the chassis will extend out the front of the rack.
resource.boschsecurity.com
Suwnice z wysięgnikiem Suwnice z wysięgnikiem KBK ergo, wyposażone są w
[...] dźwigary, które mogą wystawać do 2,5 m poza rozpiętość toru.
demagcranes.pl
For efficient utilisation of the available
[...]
space, KBK ergo overhung cranes are fitted with crane girders
[...] that extend up to 2.m beyond the width of the crane runway.
demagcranes.de
Uwaga: wiatrownica musi wystawać poza pierwszy wzór profilu arkusza blachy.
ruukki.pl
Cut the eaves flashing to shape, and install in the corner of the roof valley.
ruukki.nl
Roślina musi znajdować się tuż pod powierzchnią gdy rośnie, ponad ziemię me wystawać tylko sam koniec liści.
bioenergyfarm.eu
The plant has to be kept just below the soil surface as it grows, only showing the very tip of the leaves.
bioenergyfarm.eu
Przedmioty przewożone na złożonym oparciu nie powinny wystawać ponad górną część przednich foteli.
chevrolet.pl
Objects carried on the folded down backrest should not extend higher than the top of the front seats.
chevrolet.co.uk
Jeśli widelec kółka urządzenia anty-wywrotnego nie jest obrotowy, nie może on wystawać do tyłu poza najdalej wysuniętą cześć kół głównych.
jezdzcy.pl
If the wheel of the anti-tip device is fixed, it cannot project further to the rear than the rearmost point of the main wheels.
jezdzcy.pl
Ścieralny czubek (Rys.
[...] 171/3) nie me wystawać poza krawędź tarczy [...]
wysiewającej (Rys. 171/4).
et.amazone.de
The wear tip (Fig.
[...] 171/3) must not project beyond the edge [...]
of the sowing disc (Fig. 171/4).
et.amazone.de
W rowerach górskich z pełną amortyzacją, w których występuje otwarty do dołu fragment rury podsiodłowej, wsunięty wspornik siodła me wystawać z rury jedynie na tyle, aby wahacz tylnego koła i element amortyzujący nie dotykały się w czasie jazdy.
manuals.derby-cycle.com
In full-suspension mountain bikes the seat tube is also open at the bottom, so the seatpost should only be inserted a certain distance downwards to ensure the rear swing arm and suspension element never come into contact when the bike is in use.
manuals.derby-cycle.com
Cała nakrętka powinna być nakręcona na pręt mocowania sufitowego, dolna część kasety ekranu powinna wystawać poniżej sufitu podwieszonego (patrz Rys.6).
aversscreens.eu
Fixing nuts should be turned 6 times for safety, bottom part of the screen case should be lowered a few cm from the false ceiling surface (see Picture 6).
aversscreens.eu
Łeb nitu po
[...] zanitowaniu nie powinien wystawać poza zewnętrzną [...]
powierzchnię tulei.
agra-dobron.pl
Rivet heads should not protrude beyond the outer [...]
surface of the bushing after fastening.
agra-dobron.pl
Żaden łeb
[...] śruby nie me wystawać więcej niż 2 mm [...]
z elementu profilu / narożnika ramy.
schlossindustrie.de
No screw head may have been pulled out [...]
more than 2 mm from the profile piece or from the frame corner.
schlossindustrie.de
Deska powinna mieć grubość nie większą niż 24 mm i powinna wystawać 25 mm ponad poziom łat pod dachówki.
isola.pl
It should be max. 24 mm thick and shall be fitted 25 mm higher than the top edge of the tile battens.
isola.com
Powierzchnia otaczająca korytko powinna wystawać o ok. 3-5 mm powyżej korytka.
hauraton.com
1. Please ensure that the adjoining surface finishes are laid to finish permanently 3 to 5 mm higher than the top edge of the channel.
hauraton.com
Po dokręceniu,
[...] śruba powinna wystawać z lica nakrętki [...]
o nie mniej niż o jeden pełny skok gwintu.
arcelormittal.com
The bolt shall protrude from the face [...]
of the nut, after tightening, not less than one full thread pitch.
arcelormittal.com
Wypusty powinny wystawać co najmniej 150 mm, a w rejonach z dużymi opadami śniegu co najmniej 300 mm ponad płaszczyznę odprowadzającą wodę. świetlnych i ułożenie ich na całej długości kalenicy lub pod [...] [...]
kątem prostym (od kalenicy do okapu).
brucha.com
Must be raised at least 150 mm (at least 300 mm in areas with heavy snowfall) above the water flow level. lights and to arrange these on the ridge continuously or at right angles (from ridge to eave).
brucha.com
Tylne pałąki zabezpieczające (2/6) muszą się rozpoczynać na wysokości 2,20 m - 3,00 m od punktu wejścia i wystawać ponad miejsce zejścia do przynajmniej 1,00 m, a w obszarze obowiązywania normy DIN EN ISO 14122-4 - 1,10 m.
zarges.com
The back guard hoops (2/6) must start at a height of 2.20 m - 3.00 m above the entrance point and continue to a height of at least 1.00 m. Where DIN 14122-4 applies, they must continue 1.10 m beyond the exit point.
zarges.com
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.