External sources (not reviewed)

Agencje pracy w państwach członkowskich
[...] powinny być w stanie unaocznić istnienie takich branż [...]
w różnych dziedzinach, by wesprzeć ich uznanie przez Unię.
eur-lex.europa.eu
Agencies responsible for employment in the Member States should be
[...] in a position to highlight them in the various [...]
sectors, in order to promote their recognition by the EU.
eur-lex.europa.eu
1.11.2 Przy pomocy ogólnej
[...] kalkulacji można unaocznić sobie rząd wielkości [...]
problemu i niezbędnych rozwiązań: Popyt na energię
[...]
elektryczną w UE wykazuje obecnie roczną stopę wzrostu w wysokości 1-2 %.
eur-lex.europa.eu
1.11.2 A very rough
[...] calculation can provide an idea of the [...]
magnitude of the problem and options to solve it: Electricity
[...]
demand grows presently at a rate of 1-2 % per annum in the EU.
eur-lex.europa.eu
Niemniej jednak
[...] uważam za konieczne unaocznić fakt, że jest [...]
to sprawozdanie na temat obserwacji wyborów, tak jak sprawozdanie
[...]
posła Cappato dotyczyło praw człowieka na świecie i nie pełni ono żadnej abstrakcyjnej funkcji. Ma ono konkretny cel i przyczynę - zaangażowanie Unii Europejskiej i Parlamentu w szczególności w sprawy związane z takimi wartościami, jak demokracja, wolność, państwo prawa, a przede wszystkim poszanowanie praw człowieka.
europarl.europa.eu
However, I think that what
[...] is most important, Mr President, is to [...]
point out that this report on election observation, like
[...]
the report that Mr Cappato has drawn up on human rights in the world, do not fulfil an abstract purpose, but rather they have a cause, and that cause is the commitment that we have in the European Union, and in Parliament in particular, to a whole set of values: democracy, freedom, the rule of law and, above all, respect for human rights.
europarl.europa.eu
Nie tylko pozwalają unaocznić różne perspektywy, [...]
stanowiąc wizualny odpowiednik badań ilościowych i jakościowych, ale również
[...]
jak podkreślają autorki Pseudo, jako narzędzie pracy socjologii/antropologii wizualność filmowa może być narzędziem symbolizacji, skoro wyprowadza proces intelektualny <<z głowy>> i pozwala na zewnątrz obejrzeć jego skutki(30).
intertekst.pl
Not only do they reveal different perspectives [...]
by constituting a visual equivalent of the quantitative and qualitative research
[...]
methods, but also, as the authors of Pseudo emphasize, as a method for sociological/anthropological research, film image can work as a means of symbolization because it takes the intellectual process <<out of the head>> and it lets us see the results outside(30).
intertekst.pl
Nasze poprawki miały na celu unaocznić fakt, że Turcja ponosi odpowiedzialność za politykę [...]
niszczenia tożsamości społecznej,
[...]
politycznej i kulturowej Kurdów.
europarl.europa.eu
With these amendments, we tried for example to throw a spotlight on the fact that Turkey [...]
is guilty of a policy of wiping
[...]
out the cultural, political and social identity of the Kurds.
europarl.europa.eu
W tym rozgraniczeniu pojęć chodzi
[...] zwłaszcza o to, by unaocznić prawne konsekwencje [...]
tego rozróżnienia, zapewnić podmiotom
[...]
lokalnym optymalne bezpieczeństwo prawne i finansowe, jeśli chodzi o stosowanie prawa wspólnotowego w dziedzinie usług socjalnych użyteczności publicznej, oraz dać im większe pole manewru.
eur-lex.europa.eu
the purpose of this distinction is in
[...] particular to highlight the legal consequences of the [...]
two concepts and to give local actors
[...]
legal and financial certainty as to the application of Community law to SSGI and to give them more scope.
eur-lex.europa.eu
Naly unaocznić fakt, że współpraca między [...]
instytucjami UE i ONZ w zakresie ochrony praw człowieka przyniosła do tej pory
[...]
wspaniałe rezultaty; dlatego tym bardziej istotne jest kontynuowanie tych działań w przyszłości.
europarl.europa.eu
It is important to point out the fact that relations [...]
between the EU and the UN institutions in the sphere of the protection
[...]
of human rights have yielded brilliant results; therefore, future efforts in this sphere are essential.
europarl.europa.eu
W podręczniku znajduje się też podanie ludowe, które trzeba poprawić, herb do pokolorowania,
[...]
tłoczona pieczęć, witraż, który trzeba zaprojektować i pomalować –
[...] wszystko to, by unaocznić życie codzienne [...]
w średniowieczu.
the-aqueduct.eu
The workbook also includes a folk tale to be corrected, a coat of arms to be coloured, seal
[...]
embossing, glass staining and initial design, all subordinated to giving a comprehensive
[...] and palpable picture of medieval life.
the-aqueduct.eu
Szczegółowe badania drzwi to pierwsze z serii badań, które mają unaocznić producentom samochodów, w jaki sposób mogą oni wykorzystać nowe gatunki stali spełniające zarówno wymagania dotyczące osiągów, jak i gwarantujące istotną obniżkę [...]
ciężaru i kosztów pojazdu.
arcelormittal.com
The detailed car door study is the first in a series that will demonstrate to car makers how they can implement optimised steel solutions that meet current performance requirements while achieving significant weight and cost savings.
arcelormittal.com
Prowadząc prace podjęte w ramach OMK w zakresie integracji społecznej oraz emerytur zrobiono
[...] już wiele, aby unaocznić ten problem.
eur-lex.europa.eu
The work undertaken within the OMC on social inclusion and on pensions has
[...] already done much to highlight these.
eur-lex.europa.eu
Nie udało nam się unaocznić wartości, jaką [...]
dla naszej gospodarki ma jednolity rynek i obecnie już otwarte wspólnotowe rynki
[...]
energii, telekomunikacji czy lotniczy.
europa.eu
We have failed to sell the value to our economy [...]
of the single market and the end of closed national markets in energy, or telecoms or air travel.
europa.eu
Będzie to jasna dokumentacja zysków, które mogą być osiągnięte dla ekonomii i środowiska. ta dokumentacja ma przekonać małe i średnie przedsiębiorstwa o korzyściach z tego rodzaju inwestycji, zostanie im zaprezentowana w formie „Autobusu energii”.
[...]
oczywiście tym
[...] działaniom będą towarzyszyły konkretne akcje informacyjne, aby unaocznić te oszczędności. pomożemy przy mierzeniu i analizie oraz [...]
przy planowaniu i wykonaniu izolacji.
kaefer.com
companies and afterwards insulate them more effectively and recalculate their energy efficiency. this will provide clear documentation of the gains that can be achieved for the economy and the environment. the documentation is intended to convince small and medium companies of the benefits of this kind of work and will be presented to them via an “energy Bus”. of course it will be accompanied by concrete actions to realise these savings: measurement and analyses as well as support in planning and carrying out insulation will also be provided. in addition to this, companies can gain access to training courses where
[...]
they learn facts about
[...] materials and the necessary practical skills. this will take place in cooperation with other sponsors. the aim is to [...]
develop opportunities
[...]
for people to help themselves and to learn a manual trade.
kaefer.com
W tym kontekście tylko tymczasowe moratorium na nowe odwierty
[...]
w unijnych wodach morskich mogłoby ograniczyć ryzyko, a
[...] także wyraźnie unaocznić nasze uzależnienie [...]
od paliw kopalnych.
europarl.europa.eu
In this context, only a temporary moratorium on all new offshore
[...]
drilling in EU waters could have reduced the risks, and
[...] also sent a clear signal regarding our dependence [...]
on fossil fuels.
europarl.europa.eu
Władze hiszpańskie
[...] dostarczyły kontrakty zawarte pomiędzy pewnymi przedsiębiorstwami energetycznymi, które posiadają elektrownie zasilane węglem, aby unaocznić, jakie ceny płacono przedsiębiorstwom górniczym.
eur-lex.europa.eu
As evidence of the price paid to the coalmining companies, the Spanish authorities have provided the contracts between some electricity companies that have power plants fuelled with coal.
eur-lex.europa.eu
Popiera plan Komisji Europejskiej,
[...] aby za pomocą narzędzia „U-Map” unaocznić różne profile wyższych uczelni, [...]
a poprzez narzędzie „U-Multirank”
[...]
stworzyć instrument informacji i rankingu ukierunkowany na wyniki i uwzględniający różnorodne aspekty.
eur-lex.europa.eu
35. supports the European
[...] Commission's U-Map project, which aims to improve understanding of the different [...]
profiles of higher education
[...]
institutions, and U-Multirank, which is a performance-based, multi-dimensional ranking and information tool.
eur-lex.europa.eu
Forum udało się osiągnąć zbliżenie stanowisk zainteresowanych
[...] stron, ale również unaocznić znaczne rozbieżności [...]
w opiniach między przedstawicielami
[...]
przedsiębiorstw a innymi zainteresowanymi stronami.
europa.eu
The Forum succeeded in achieving a measure of consensus among
[...] stakeholders, but also revealed significant differences [...]
of opinion between business and non-business stakeholders.
europa.eu
Całościowe
[...] badania nad korytarzem powinny to unaocznić.
aebr.eu
A comprehensive corridor
[...] study should bring these aspects to light.
aebr.eu
Książka-mapa obszarów komunikacji wizualnej – ma ona za zadanie unaocznić wsłczesnemu odbiory ówczesny język obrazów i jego przemiany.
mocak.com.pl
The book serves as a map of the areas of visual communication – it aims to enable the reader to visualise the idiom of images at any particular time and its successive transformation.
en.mocak.pl
redukcja oportunistyczna” me unaocznić zaócenie rynku wskutek zasilenia kapitałem oraz stanowić takżegłówny wyznacznik ustalenia środków kompensujących.
eur-lex.europa.eu
This concept of an ‘opportunity reduction’ can serve to render visible the market distortion caused by a capital injection and thus provide a rough guide for the assessment of compensatory measures.
eur-lex.europa.eu
Dekonstruując formalny język tańca, artyści starają się ucieleśnić i unaocznić energię.
gdanskdancefest.pl
By deconstructing a formal dance language, the artists try to texturelize and visualize the energetic base of a movement, which is projected into the space.
gdanskdancefest.pl
Dyskryminacja rasowa jest niezgodna z wartościami, na
[...]
jakich opiera się UE, i dokładamy
[...] wszelkich starań, aby unaocznić ten fakt, zarówno [...]
na własnym terenie, jak i na całym świecie.
europa.eu
Racial discrimination is contrary to the values on which the EU is based,
[...] and we work hard both at home and around [...]
the world to stamp it out.
europa.eu
Aby bardziej unaocznić te rozmiary, dopowiem [...]
tylko, że element ruchomy kształtem i gabarytami przypomina małą kamerę video.
pl.revolution-tech.com
To further illustrate these dimensions, I [...]
will only add that the moving element resembles a small video camera because of its shape and size.
en.revolution-tech.com
Dla Tzekovej gra to nie tylko sposób nauki
[...]
i zabawy przeznaczony dla dzieci, ale
[...] medium pozwalające unaocznić siły działające [...]
w realnym świecie, wypowiedzieć się
[...]
na ich temat, a nawet zmienić nasze relacje z otoczeniem.
m-pra.org
For Tzekova – just like for the artists mentioned above –games exist not only for children to
[...]
play and explore the world, but as a
[...] medium to reveal the forces acting in real world, [...]
offering us a chance to express –
[...]
or even change – our attitude towards these forces.
m-pra.org
Mam nadzieję, że zdoła pan unaocznić ten problem.
europarl.europa.eu
I hope that you can highlight this issue.
europarl.europa.eu
Odnotowano postępy w realizacji reformy wymiaru sprawiedliwości, ważne
[...] jest jednak aby unaocznić, że korupcja [...]
na wysokim szczeblu podlega karom.
europa.eu
While progress on judicial reform has been made, there is a need
[...] for the system to show there are penalties [...]
for high level corruption.
europa.eu
Scenariusz bazowy 2005 (BL-05) przedstawia przyszły rozwój zgodnie z bieżącymi trendami oraz polityką UE i państw członkowskich przyjętą przed końcem 2004 r. Scenariusz wysokiego poziomu
[...] [...] efektywności energetycznej i wykorzystania źródeł odnawialnych (HLEER-04) ma unaocznić energetyczne i ekologiczne wyniki pomyślnej realizacji ambitnej polityki [...] [...]
zarówno w zakresie efektywności energetycznej, jak i wykorzystania energii ze źródeł odnawialnych na tyle, na ile tego rodzaju wielkości można modelować.
eur-lex.europa.eu
The Baseline 2005 scenario (BL-05) shows the future under current trends and EU and Member States policies decided upon before the end of 2004.
eur-lex.europa.eu
Popiera pełne wykorzystanie opcji zwrotu kosztów, o której mowa w art. 9 ramowej dyrektywy wodnej, aby stworzyć zachęty na rzecz oszczędności i efektywności, oraz w art. 14 ramowej dyrektywy w sprawie odpadów, aby unaocznić użytkownikom koszty środowiskowe.
eur-lex.europa.eu
42. endorses full use of the cost recovery options provided for Article 9 of the Water Framework Directive, to provide incentives for savings and efficiencies, and Article 14 of the Waste Framework Directive to make environmental costs visible to the user, and calls for similar economic instruments to be included in future proposals
eur-lex.europa.eu
Bo twórcy jednego i drugiego z racji ograniczeń czasowych (etiuda)
[...]
i formalnych (klip)
[...] mogą oddziałać przede wszystkim metaforą, raczej zasugerować niż unaocznić, mile widziany będzie również kontrapunkt, a jeszcze bardziej wyprowadzenie [...]
widza w pole.
pluscamerimage.pl
Because the creators of both genres, due to time (an etude) and formal (a
[...]
music video)
[...] limitations, can achieve the desired effect mostly by means of a metaphor, may rather suggest than visualize, also a counterpoint will be welcome, and [...]
even more desirable - misleading a viewer.
pluscamerimage.pl
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.