Dictionary Polish-English Under construction

© Linguee Dictionary, 2024

External sources (not reviewed)

Doświadczenie wskazuje, że przedział czasowy na leczenie wynoszący od 24 do 48 godzin wymagany przez niektóre państwa członkowskie w ramach krajowych przepisów
[...]
zgodnie z art. 16 rozporządzenia (WE) nr
[...] 998/2003 może być uciążliwy, a nawet nierealny dla [...]
właścicieli zwierząt domowych, zwłaszcza
[...]
jeżeli leczenie musi zostać przeprowadzone w soboty, niedziele lub dni wolne od pracy lub jeżeli wyjazd po leczeniu zostaje opóźniony z przyczyn niezależnych od właściciela.
eur-lex.europa.eu
Experience has shown that the 24 to 48 hour treatment window required by some Member States under national rules in accordance with Article 16
[...]
of Regulation (EC) No 998/2003 may
[...] be very burdensome or even not feasible for pet [...]
owners especially when the treatment
[...]
has to be carried out during weekends and public holidays or when the departure after treatment is delayed for reasons beyond the control of the owner.
eur-lex.europa.eu
Zakład wzbogacił się także o tunelowy system chłodniczy, który umożliwia dochładzanie produktów w systemie ciągłym w czasie produkcji, czyli schładzanie produktów z temperatury wejściowej 20 – 300°C do temperatury wyjściowej 60°C. Zrealizowane
[...]
przedsięwzięcie wpłynęło na poprawę jakości wytwarzanych wyrobów, a proces produkcyjny
[...] stał się mniej uciążliwy dla środowiska.
arimr.gov.pl
The plant was also equipped with the tunnel cooling system which enables additional cooling of products in a continuous way during production, i.e. cooling of products down from the input temperature of 20 - 300°C to the output temperature of 60°C. The implemented undertaking
[...]
improved the quality of manufactured products and the manufacturing process has
[...] become less harmful to the environment.
arimr.gov.pl
Dzięki naszym barierom
[...] dźwiękochłonnym dokuczliwy i uciążliwy hałas zostaje zatrzymany [...]
w środku ekranu, dzięki czemu mieszkanie
[...]
przy autostradzie przestaje być już tak dokuczliwe jak do tej pory.
kominus.com.pl
Thanks to our sound absorbing barriers the
[...] inconvenient and troublesome noise is stopped inside the [...]
screen, which makes living next to
[...]
a motorway no longer as inconvenient as it used to be.
kominus.com.pl
Dokładamy wszelkich starań, aby rafineria prowadzona przez naszą Spółkę w Gdańsku
[...]
mogła być traktowana co najwyżej jako
[...] zakład potencjalnie uciążliwy, a w praktyce [...]
spełniający najbardziej rygorystyczne standardy i wymogi ochrony środowiska.
odpowiedzialny.lotos.pl
We make every effort to ensure that the oil refinery our company
[...]
operates in Gdańsk is considered at worst
[...] as a potential nuisance, as in practice, [...]
it meets the most stringent environmental standards and requirements.
raportroczny.lotos.pl
Hałas powodowany przez uderzenia gradu lub kropel deszczu o metalowe pokrycie dachu
[...] może być czasem uciążliwy dla użytkowników [...]
budynku.
arcelormittal.com
The noise created by the impact of rain or hail on metal roof sheeting can sometimes
[...] create a nuisance for the building occupants.
arcelormittal.com
Ale kiedy, kaszel jest uciążliwy, do tego stopnia, [...]
że budzi dziecko prowokując wymioty lub sprawiając, że jest bardzo cierpiące,
[...]
tylko pediatra może doradzić odpowiednie leczenie.
salute.gov.it
Because its
[...] causes can be many there is no single remedy [...]
However, when a cough is so prominent that it awakens the baby
[...]
and provokes vomiting, or causes suffering, consult the paediatrician for the cure.
salute.gov.it
Czasem, dbając o rygor, osoby oceniające mogą wymagać zbyt
[...]
dużej ilości dowodów (szeroka triangulacja), co
[...] sprawia, że proces staje się uciążliwy dla kandydatów i samych oceniających.
biblioteka-krk.ibe.edu.pl
Sometimes, in an attempt to ensure rigour, assessors can
[...]
require too much evidence (extensive triangulation) and
[...] thus make the assessment process onerous for candidates and assessors.
biblioteka-krk.ibe.edu.pl
Wiadomo powszechnie, że przemysł rafineryjny
[...]
postrzegany jest na całym świecie, zarówno w opinii publicznej,
[...] jak i w przepisach prawa, jako uciążliwy dla środowiska.
odpowiedzialny.lotos.pl
It is a well-known fact that the
[...]
oil refining industry is
[...] perceived all over the world to be a nuisance to the environment, [...]
both by public opinion and legal regulations.
raportroczny.lotos.pl
Cenny surowiec czy uciążliwy i niebezpieczny odpad?
inig.pl
A valuable resource or bothersome and dangerous waste?
inig.pl
Twoim gościom nie wolno zachowywać się antyspołecznie, nękać i
[...] postępować w spob uciążliwy dla innych osób [...]
oraz stosować przemocy w rodzinie zarówno
[...]
w twoim domu, na terenie do niego przylegającym lub na osiedlu na którym znajduje się twój dom. b Możemy wszcząć postępowanie sądowe w stosunku do osób przejawiających
hackneyhomes.org.uk
Your visitors must not act in an antisocial [...]
way, harass anyone, cause a nuisance or use domestic violence in your home,
[...]
in the area around your home or on the estate your home is on.
hackneyhomes.org.uk
W nawiązaniu do pytania: już powiedziałam, że Portugalczycy zastosują się do tych środków
[...]
oszczędnościowych i że, chociaż ten pakiet
[...] jest rygorystyczny i uciążliwy, zrobimy wszystko w [...]
celu zwiększenia wzrostu gospodarczego,
[...]
stworzenia większej liczby miejsc pracy i pokonania tych trudności.
europarl.europa.eu
Regarding your question, I was saying to you that these austerity measures will be observed by the Portuguese people and
[...]
that, although it is a tough, onerous
[...] package, we will do everything to increase economic [...]
growth, create more employment and escape these difficulties.
europarl.europa.eu
Rozwiązuje on powszechny i uciążliwy problem głośno zatrzaskujących [...]
się uchylonych skrzydeł pod wpływem gwałtownego podmuchu wiatru.
ftt.roto-frank.com
It solves the both familiar
[...] and troublesome noise problem” of tilted window sashes [...]
slamming closed due to, for example, a sudden draught.
www2.roto-frank.com
Nie sposób zaprzeczyć, że konkurencyjność naszych przedsiębiorstw cierpi pod ciężarem nadmiernych ograniczeń biurokratycznych i legislacyjnych nakładanych na przemysł wytwórczy, które nagromadziły się w
[...]
ciągu ostatnich dziesięcioleci, i że ten wpływ
[...] jest szczególnie uciążliwy i niemożliwy do [...]
utrzymania w przypadku małych i średnich przedsiębiorstw,
[...]
które stanowią kręgosłup krajowego systemu produkcji w wielu państwach członkowskich.
europarl.europa.eu
It cannot be denied that the competitiveness of our businesses is suffering under the excessive legislative and bureaucratic conditions on manufacturing that have accumulated in recent decades, and that the impact of this is becoming ever more
[...]
burdensome and unsustainable in the case of small and medium-sized
[...] enterprises that form the backbone of the national [...]
production system in many Member States.
europarl.europa.eu
Biorąc powyższe pod uwagę, tłumacz audiowizualny maksymalnie
[...]
upraszcza swój produkt tak, aby zawartość treściowa dotarła do adresata, ale proces jej
[...] przyswajania nie był zbyt uciążliwy.
jostrans.org
Taking the above into account, the subtitler maximally simplifies their product, so
[...]
that the message it conveys gets across to the intended recipient, yet the process of
[...] taking it in is not too strenuous.
jostrans.org
Jeżeli hałas
[...] przekracza 80 dB(A), lub jeżeli jest on szkodliwy lub bardzo uciążliwy, pracodawca ma obowiązek udostępnić pracownikom wyposażenie [...]
ochrony słuchu.
haandbogen.info
If the noise load exceeds 80 dB(A), or if the noise is harmful or extremely unpleasant, the employer must provide ear defenders.
haandbogen.info
umożliwią organom zarządzającym portami
[...]
lotniczymi łatwiejsze wycofywanie z eksploatacji najbardziej hałaśliwych samolotów, które
[...] powodują najbardziej uciążliwy hałas.
europa.eu
Allow airport authorities to phase out more easily the very noisiest aircraft which can account for a
[...] disproportionate amount of noise nuisance.
europa.eu
W przyszłości będziemy Państwu przekazywać informacje o ofertach handlowych w sposób, który nie będzie uciążliwy dla żadnej ze stron.
pl.phyto.cz
We will continue
[...] to inform you in this way of interesting business proposals in a sensitive manner so as not to inconvenience you unnecessarily.
en.phyto.cz
Przede wszystkim nie padał uciążliwy deszcz, zrobiło się nieco cieplej a miejscami na trasie zza chmur wyglądało słońce.
proteam.cccsport.pl
First of all there was no oppressive rain, it got a bit warmer and at places along the course the sun showed from behind the clouds.
proteam.cccsport.pl
Dla wielu firm sprawy celne w ruchu transgranicznym stanowią uciążliwy obowiązek i konieczne zło.
saria.pl
For many companies, dealing with customs formalities in cross-border traffic is a tedious business necessity.
saria.pl
Jest on trudny do zagospodarowania i
[...]
przetransportowania, a ze względu na zawartość związków biogennych, metali
[...] ciężkich i patogenów uciążliwy dla środowiska i ludzi.
sendzimir.org.pl
It is hard to manage and transport the sludge
[...]
due to the contents of biogenic compounds, heavy metals and pathogens, which
[...] are harmful to the environment and people.
sendzimir.org.pl
Technologia
[...] wykonania poszczególnych elementów pozwala na dowolną konfigurację przewodów spalinowych i wentylacyjnych oraz zapewnia zamontowanie ich w stosunkowo prosty, szybki i mo uciążliwy sposób.
kominus.com.pl
The technology of production of particular elements permits any configuration of waste gas and ventilation ducts, as well as makes their installation relatively simple, fast and troubleless.
kominus.com.pl
Jeśli kaszel jest bardzo uciążliwy lekarz może zmienić [...]
lek (np. na antagonistów receptorów angiotensyny II).
microlife.pl
If the cough is very disturbing, your doctor may [...]
switch to another drug (eg. angiotensin II antagonist).
microlife.com
W trybie cichej pracy nocnej zredukowane jest
[...]
natężenie hałasu wytwarzanego przez urządzenie zewnętrzne w
[...] godzinach nocnych, przez co hałas jest mniej uciążliwy dla sąsiadów.
daikin.pl
NIGHT QUIET mode reduces the operation noise of the
[...] outdoor unit during the nighttime hours to prevent annoyance to neighbors.
daikin.pt
Tworząc taki układ wydechowy - o budowie opartej na dwóch tłumikach przelotowych, tworzymy tak dobrany wydech, aby przy spokojnej jeździe dało
[...]
się usłyszeć jedynie
[...] delikatny basowy dźwięk, nigdy nie uciążliwy dla kierowcy czy pasażerów, odzywający [...]
się jedynie podczas
[...]
pełnego otwarcia przepustnicy przy większych obrotach silnika, kiedy to przepływ spalin w układzie wydechowym jest na tyle duży, że przelotowa budowa nie jest fizycznie w stanie pochłonąć całkowicie fali dźwiękowej.
el-tec.pl
By creating such an exhaust system - based on the construction of two passage suppressors, we create such a well suited exhaust
[...]
system that during a
[...] ride all you hear is the gentle bass sound, never disruptive to the driver or passengers, [...]
revived only
[...]
upon full throttle at higher engine speeds, when the exhaust flow in the exhaust pipe is big enough that the barrel construction is not able physically to completely absorb the sound wave.
el-tec.pl
Dwie stacje robocze wymagają współdzielenia danych, co oznacza wielokrotne wysyłanie i
[...] pobieranie danych uciążliwy i czasochłonny proces.
nvidia.pl
This use of two workstations required data sharing, meaning repeated uploading and downloading of
[...] data—a cumbersome and time-consuming process.
nvidia.co.uk
W tym czasie dochodzi do
[...] zmian hormonalnych, które przez wiele kobiet są odczuwalne w nieprzyjemny i uciążliwy sposób.
vitalabo.pl
During this time, it comes to hormonal fluctuations, which some women find very stressful.
vitalabo.com
Złożony system cen transferowych, stosowany w odniesieniu do transakcji wewnątrz grupy, jest szczególnie kosztowny i uciążliwy dla przedsiębiorstw prowadzących działalność na terenie UE i może prowadzić do sytuacji spornych pomiędzy administracjami państw członkowskich oraz do podwójnego [...] [...]
opodatkowania przedsiębiorstw.
europa.eu
The complicated transfer pricing system which is currently in place for intra-group transactions is particularly expensive and burdensome for businesses operating within the EU, and can lead to disputes between Member State administrations and result in double taxation of companies.
europa.eu
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.