▾Dictionary Polish-English Under construction
przechwytywać kogoś/coś verb, imperfective—
© Linguee Dictionary, 2024
▾External sources (not reviewed)
Organy odpowiedzialne za kontrolę graniczną w państwach członkowskich powinny otrzymywać bardziej aktualne i
[...]
rzetelne informacje, jeżeli mają
[...]
wykrywać, identyfikować i przechwytywać osoby próbujące nielegalnie [...]
przedostać się na terytorium UE.
eur-lex.europa.eu
|
The authorities responsible for border control in the Member States need to be provided with more timely and reliable information if
[...]
they are to detect, identify and
[...]
intercept those attempting to enter the EU illegally, thereby [...]
reducing the number of illegal
[...]
immigrants who manage to cross the external borders of the EU undetected.
eur-lex.europa.eu
|
Wyklucza się klasyfikację do
[...]
[...]
kodu CN 8525 80 30 jako kamera lub aparat cyfrowy, ponieważ urządzenie może jedynie przechwytywać i rejestrować obrazy wideo. eur-lex.europa.eu
|
As the apparatus is only capable of recording video, classification as a digital camera under CN code 8525 80 30 is excluded. eur-lex.europa.eu
|
Urządzenie może jedynie przechwytywać i zapisywać pliki [...]
wideo w postaci sekwencji obrazów w formacie MPEG4-AVI.
eur-lex.europa.eu
|
The apparatus
[...]
is only capable of capturing and recording video [...]
files in the form of sequences of images in MPEG4-AVI format.
eur-lex.europa.eu
|
Za pomocą karty Schowek okna Właściwości
[...]
można na przykład przechwytywać i drukować obrazy. mirasys.net.pl
|
For example, you can capture and print images [...]
on the Clipboard tab of the Properties window.
mirasys.net.pl
|
Choć nie jestem tak wybitnym prawnikiem jak pani
[...]
[...]
poseł Wallis, to jednak jestem prawnikiem i wiem, że przechwytywać informacje można tylko w wyjątkowych okolicznościach. europarl.europa.eu
|
While not a great lawyer like Mrs Wallis, I am a lawyer, and I know that you must only use interception exceptionally. europarl.europa.eu
|
Nielegalnych imigrantów należy przechwytywać i stanowczo odsyłać z [...]
powrotem do krajów pochodzenia w sposób humanitarny.
europarl.europa.eu
|
Illegal immigrants must be tracked down and we must be resolute in sending [...]
them back to their countries of origin in a humane manner.
europarl.europa.eu
|
Dzięki wymianie kas i paragonów
[...]
firma Aria może szybko przechwytywać informacje o klientach [...]
już przy kasie, dzięki czemu można
[...]
zapraszać nabywców do promocji tematycznych takich jak wieczory degustacji wina, kluby książki czy inne oferty specjalne.
futura4retail.pl
|
By replacing tills and paper receipts, Aria will be able to
[...]
rapidly capture customer information at the till, allowing [...]
targeted invitations to themed customer
[...]
promotions such as wine tasting evenings, book reviews and specials offers.
futura4retail.pl
|
W razie konieczności straż
[...]
graniczna powinna przechwytywać na morzu sprawdzane statki. consilium.europa.eu
|
If necessary, checked
[...]
vessels should be intercepted by border guards at sea. consilium.europa.eu
|
Korzystając z narzędzi Adobe można wykorzystać zalety dynamicznych formularzy w procesach biznesowych przedsiębiorstwa oraz poza nim, ale także projektować wzory formularzy XML, które funkcjonują w postaci PDF lub w
[...]
postaci HTML (Form Guide) pozwalają
[...]
automatycznie wysyłać i przechwytywać wypełniane treści [...]
w celu dalszej obróbki w głównych systemach biznesowych.
itexpert.pl
|
Using the Adobe tools, it is possible to make use of the merits of the dynamic forms in business processes, both inside and outside the enterprise, as well as to design XML forms templates as PDF or HTML files and allow
[...]
automatically capture filled-in data from submitted
[...]
forms, and transfer it, targeting further [...]
processing in business core systems.
itexpert.pl
|
Ponadto Game
[...]
Broadcaster HD obsł uguje róż ne rozdzielczoś ci kart graficznych i pozwala przechwytywać najdrobniejsze szczegół y czynności wirtualnego pola walki na innym komputerze PC. avermedia.eu
|
Plus, the Game Broadcaster HD supports various graphics card resolution and allows you to capture the most detailed activities in a virtual battlefield on another PC. avermedia.eu
|
Każda zamontowana siatka będzie przechwytywać zanieczyszczenia i dlatego powinna [...]
być możliwość jej regularnego czyszczenia.
antti-teollisuus.fi
|
Any net installed will gather dirt and you must be able to clean it regularly. antti-teollisuus.fi
|
Powoduje wyświetlenie karty Schowek okna Właściwości,
[...]
na której można przechwytywać, eksportować i [...]
drukować obrazy.
mirasys.net.pl
|
Opens the Clipboard tab of the Properties
[...]
window, where you can capture, export and print images. mirasys.net.pl
|
Czemu nie pójść krok dalej i przechwytywać całe ekrany pełne informacji, zamiast tylko naciśnięte [...]
klawisze?
keelog.com
|
Why not take this to the next level and log entire screenshots instead of only keystrokes? keelog.com
|
Michael (obecnie Thomas) Bushnell, główny twórca jądra, optował za nazwą Hurd, i przedefiniował nazwę Alix – miała
[...]
odtąd oznaczać pewną część jądra,
[...]
część, która miała przechwytywać wywołania systemowe [...]
i obsługiwać je, wysyłając komunikaty do serwerów HURD-a.
gnu.org
|
Michael (now Thomas) Bushnell, the main developer of the kernel, preferred the name Hurd, and redefined Alix to refer to
[...]
a certain part of the kernel—the part
[...]
that would trap system calls and handle them by sending [...]
messages to Hurd servers.
gnu.org
|
Istnieją programy typu konie trojańskie, które
[...]
pozwalają napastnikom przechwytywać te dane i wtedy [...]
droga do Państwa danych stoi otworem.
opensolution.org
|
There are programs of the trojan horses type, which allow
[...]
the assailants to intercept these data and access [...]
your data.
opensolution.org
|
W drugim przypadku
[...]
wykrywanie jest aktywne, czyli polega na modyfikacji wywołań systemowych i pozwala przechwytywać wszystkie zdarzenia w chwili ich wystąpienia. nask.pl
|
On the other hand, even the most fine-grained regulation does not remove the root cause of the problem, which is local monopoly or duopoly. nask.pl
|
Na marginesie toczących się obecnie transatlantyckich
[...]
[...]
negocjacji w sprawie ochrony danych (SWIFT, PNR) Stany Zjednoczone rozbudowują obiekty służące Agencji Bezpieczeństwa Wewnętrznego do gromadzenia danych, aby móc przechwytywać na swoim terytorium każdą elektroniczną informację, jak również wszystkie wiadomości wpływające i wypływające z tego kraju. europarl.europa.eu
|
On the margins of the current transatlantic negotiations on data protection (SWIFT, PNR), the United States is expanding its National Security Agency data-collection facilities so as to intercept every electronic message within its territory as well as all messages coming in and out of the country. europarl.europa.eu
|
Aby przechwytywać wyskakujące okienka, [...]
takie jak podpowiedzi ekranowe należy używać klawiszy skrótu SolidCapture, a nie jego paska narzędzi.
soliddocuments.com
|
To capture pop-ups such as tool [...]
tips you must use the SolidCapture hotkeys, not the toolbar.
soliddocuments.com
|
Definiuje ona plik
[...]
rozruchowy i pozwala yii przechwytywać żądania prowadzące [...]
do nieistniejących plików, co pozwala nam posiadać ładnie wyglądające URLe.
yiiframework.com
|
It defines the bootstrap file and
[...]
makes yii catch all requests to unexisting files, [...]
which allows us to have nice-looking URLs.
yiiframework.com
|
Z kolei owo zamkniete cyrkulowanie energii
[...]
"chi" zaczęłoby przechwytywać szczęście i zasobność [...]
które dotychczas jedynie przepływały
[...]
przez owe miejscowości, oraz spowodowałoby że te poszukiwane jakości życiowe ponownie zadomowiłyby się na stałe we Wszewilkach, Sławoszewicach i Miliczu.
mozajski.atwebpages.com
|
In turn this closed loop of "chi"
[...]
circulation would intercept happiness and prosperity [...]
which so-far only flow through these
[...]
settlements, and would cause that these life qualities so searched for would again make their home in Wszewilki, S³awoszewice and Milicz.
mozajski.atwebpages.com
|
Press [Capture] to capture images in MS-Word. 5. mylumens.com
|
|
F. Udostępniać, świadczyć lub rozwijać usług matchmaking (doboru przeciwników o podobnych umiejętnościach)
[...]
na potrzeby Gry, ani w dowolny sposób
[...]
i w dowolnym celu przechwytywać, emulować lub przekierowywać [...]
protokołów komunikacyjnych
[...]
wykorzystywanych przez WN, co obejmuje bez ograniczeń grę przez internet, grę w sieci lub jako część sieci dostarczających treści elektroniczne bez uzyskania zezwolenia
worldofwarplanes.eu
|
F. Host, provide or develop matchmaking services
[...]
for the Game or intercept, emulate or redirect the [...]
communication protocols used by WN
[...]
in any way, for any purpose, including without limitation unauthorized play over the internet, network play, or as part of content aggregation networks
worldofwarplanes.com
|
Ewentualnie skorzystać z dołączonego oprogramowania, by
[...]
zapisywać wideoklipy i przechwytywać zdjęciaq, a następnie [...]
udostępniać je na własnym blogu.
geniusnetusa.com
|
Or use the bundled software to record video clips
[...]
and capture pictures then share them on your blog. geniusnetusa.com
|
Dodatkowo
[...]
sensor 5MP może przechwytywać zdjęcia, które [...]
można interpolować do 11MP dla uzyskania ostrych i znakomitych zdjęć.
geniusnetusa.com
|
In addition,
[...]
the 5MP sensor can capture photos which can be [...]
interpolated to 11MP for sharp and outstanding photos.
geniusnetusa.com
|
Dzięki zbieraniu danych z
[...]
częstotliwością 50 kHz można obecnie przechwytywać bardzo szczegółowe dane [...]
o niewielkich przemieszczeniach wysokiej częstotliwości.
renishaw.com
|
With readings being taken at 50 kHz, very detailed data about [...]
small high frequency movements can now be captured.
renishaw.com
|
Aby przesłać lub przekazać coś
[...]
[...]
zawierających uszkodzone dane lub zawierających wirusa, konia trojańskiego, robaka, bombę czasową lub cancelbot lub inne procedury programów komputerowych lub silnik, który jest przeznaczony na zniszczenie, niekorzystnie ingerować, ukradkiem przechwytywać lub przywłaszczać wszystkie lub część tej strony internetowej, materiały lub innego systemu, danych lub informacji. pl.alpinedoors.com
|
To upload or transmit anything that contains corrupted data or that contains a virus, Trojan horse, worm, time bomb or cancelbot, or any other computer programming routine or engine that is intended to damage, detrimentally interfere with, surreptitiously intercept or expropriate all or any part of this Website, the Materials or any other system, data or information. alpinedoors.com
|
Można przechwytywać i zapisywać zrzuty [...]
wielu ekranów, między innymi scen z gier.
manuals.playstation.net
|
You can capture and save screenshots [...]
of many screens, including scenes during gameplay.
manuals.playstation.net
|
SSL szyfruje informacje wprowadzane na naszej stronie tak aby żadne trzecie
[...]
osoby nie mogły przechwytywać, przeczytać, ani [...]
wykorzystywać twoich danych.
budgetplaces.com
|
SSL encrypts the information you input on the site ensuring that no
[...]
third parties can intercept, read, or use the data. budgetplaces.com
|
Chcesz, aby muzyka „wtopiła się” w środowisko, nadając uczucie wyciszenia lub zastrzyku
[...]
energii, a nie przechwytywać uwagę wszystkich [...]
dookoła.
moodmixes.pl
|
You want the music to "disappear" in an environment, lending a feeling of calm or
[...]
energy, but not grabbing people's attention. en.moodmixes.com
|