Dictionary Polish-English Under construction

© Linguee Dictionary, 2024

External sources (not reviewed)

Komisja będzie nadal ściśle monitorować rozwój sytuacji budżetowej [...]
na Węgrzech, jak przewidziano w art. 10 rozporządzenia
[...]
(WE) nr 1467/97 z dnia 7 lipca 1997 r. w sprawie przyspieszenia i wyjaśnienia procedury nadmiernego deficytu, w tym na podstawie półrocznych sprawozdań przedstawianych przez rząd w ramach procedury nadmiernego deficytu, jak również w kontekście nadzoru po zakończeniu programu po wygaśnięciu pomocy finansowej udzielonej zgodnie z decyzją Rady 2009/102/WE z dnia 4 listopada 2008 r. w sprawie udzielenia Węgrom średnioterminowej pomocy finansowej Wspólnoty6 lub zgodnie z jakimkolwiek nowym programem pomocy finansowej dla Węgier przyjętym przez Radę.
eur-lex.europa.eu
The Commission will
[...] continue to closely monitor fiscal developments in [...]
Hungary, as foreseen under Article 10 of Council
[...]
Regulation 1467/97 of 7 July 1997 on speeding up and clarifying the implementation of the excessive deficit procedure, including on the basis of the bi-annual EDP reports produced by the Government, and in the context of post-programme surveillance exercise after the expiry of the financial assistance made available pursuant to Council Decision 2009/102/EC of 4 November 2008 providing Community medium-term financial assitance for Hungary6 or under any new Union financial assistance programme for Hungary that the Council may approve.
eur-lex.europa.eu
Do czasu uzgodnienia tego porozumienia oraz uwzględnienia
[...]
jego realizacji w budżecie RAM
[...] Portugalia będzie ściśle monitorować wykonanie budżetu RAM, [...]
zawiesi transfery środków publicznych
[...]
na rzecz rządu RAM oraz nie będzie przyjmować odpowiedzialności za żadne nowe zadłużenie handlowe lub finansowe rządu RAM oraz spółek będących jego własnością, które nie zostało zatwierdzone przez Ministerstwo Finansów.
eur-lex.europa.eu
Until the agreement of this arrangement and its
[...]
implementation in the RAM budget,
[...] Portugal shall closely monitor the execution of the [...]
RAM budget, will keep transfers from
[...]
the State to the RAM government suspended and will not honour any new commercial or financial debt or guarantees by the RAM government and its SOEs that are not approved by the Ministry of Finance.
eur-lex.europa.eu
Ponadto w dyrektywie przewidziano klauzulę przeglądową, natomiast Komisja – aby być w stanie gromadzić wszystkie istotnie
[...]
informacje na temat funkcjonowania tych przepisów – będzie
[...] musiała być w stanie monitorować ich wdrożenie od [...]
samego początku.
polbrokers.pl
Moreover, a revision clause is considered in the directive and, in order to be able to collect all relevant information
[...]
on the functioning of those rules, the Commission will
[...] need to be able to monitor their implementation [...]
from the outset.
polbrokers.pl
Wirtgen Group jest kompetentnym partnerem i firmą świadczącą usługi w branży budowlanej, która dzięki swojemu bogatemu doświadczeniu zdobytemu podczas
[...]
codziennej pracy na budowie posiada
[...] niezbędną wiedzę, aby stale monitorować produkty i usługi pod [...]
kątem ich przydatności w praktyce.
wirtgen.pl
The Wirtgen Group sees itself as a competent and reliable partner and service provider for the construction industry. Due to our indepth understanding of everyday work on
[...]
construction sites, we have the necessary knowledge
[...] to continually assess products and services for their [...]
practical suitability.
wirtgen.nl
Jeśli chodzi o pomoc rozwojową, Rada będzie monitorować zbiorowe wysiłki UE, jak również [...]
wysiłki podmiotów międzynarodowych,
[...]
by dopilnować przestrzegania zobowiązań w zakresie udzielania pomocy oraz sprawiedliwego podziału obowiązków wśród darczyńców.
eu2008.fr
As far as development aid is concerned,
[...]
the Council will
[...] monitor the EU's own collective effort, as well as the international efforts, in [...]
order to ensure that aid
[...]
commitments are honoured and that the burden is shared fairly by all donors.
eu2008.fr
Polityka powinna być aktualizowana lub powinna
[...]
podlegać przeglądowi, kiedy zajdą zmiany w działalności operatora, a także
[...] powinna być oceniana, aby monitorować skuteczność.
weee-forum.org
The policy shall also be updated or revised as changes occur to the activities of the operator and
[...] evaluated in order to monitor its effectiveness.
weee-forum.org
Ponadto by monitorować zdolność obsługi długu, [...]
Spółka oblicza wskaźnik długu (tj. zobowiązań z tytułu leasingu, kredytów,
[...]
pożyczek i innych instrumentów dłużnych) do EBITDA (wynik z działalności operacyjnej skorygowany o koszty amortyzacji).
pbg-sa.pl
Further, in order to monitor the debt service coverage [...]
ratio, the Company calculates the ratio of debt (i.e. the ratio of
[...]
liabilities under lease, loans, borrowings and other debt instruments) to EBITDA (operating profit/(loss) less depreciation/amortisation).
pbg-sa.pl
Za ich pośrednictwem mogliśmy prowadzić bezpośrednie rozmowy z internautami, informować
[...]
ich o wydarzenia związanych z
[...] prezydencją, jak również monitorować pozytywne i negatywne [...]
oceny dot. aktywności polskiego przewodnictwa.
pl2011.eu
Using them, we were able to talk directly to internet users, give them information about the events
[...]
related to the Presidency, and also monitor the
[...] positive and negative assessment of the activity of the [...]
Polish Presidency.
pl2011.eu
W przypadku dostawców energii elektrycznej wykorzystywanej w pojazdach drogowych państwa członkowskie zapewniają, że dostawcy ci mogą dokonać wyboru o przyczynianiu się do spełniania obowiązku ograniczania emisji, określonego
[...]
w ust. 2, jeżeli są oni w stanie
[...] odpowiednio mierzyć i monitorować energię elektryczną [...]
dostarczoną z przeznaczeniem na stosowanie w tych pojazdach.
certyfikacja-biopaliw.pl
In the case of providers of electricity for use in road vehicles, Member States shall ensure that such providers may choose to become a contributor to the reduction obligation laid down in
[...]
paragraph 2 if they can demonstrate that they can adequately
[...] measure and monitor electricity supplied for use [...]
in those vehicles.
certyfikacja-biopaliw.pl
Staramy się nie tylko monitorować nasz wpływ na otoczenie, [...]
ale też podejmować inicjatywy ograniczające negatywne skutki naszej działalności.
zywiectrade.pl
We try not only to monitor our impact on the environment, [...]
but also to undertake initiatives minimizing the negative impact of our activity.
zywiectrade.pl
Mars (Polska) oferuje program
[...] złożony z wielu elementów, obejmujący ocenę stanu zdrowia i trybu życia każdego pracownika; jest to kilkuetapowy program służący nauczeniu pracowników, w jaki sposób mogą prowadzić zdrowszy tryb życia i monitorować sukcesy w tej dziedzinie oraz zachęcający pracowników do dzielenia się swoimi doświadczeniami z innymi członkami społeczności.
osha.europa.eu
Mars, Poland, offers a multi-component programme that: includes a comprehensive assessment of the state of health and lifestyle of each employee; offers several steps for learning how to live more healthily and monitor success; and, finally, encourages employees to spread the lessons learnt and to inform people within their community.
osha.europa.eu
Jednocześnie, IBAHRI i CCBE
[...] będą w dalszym ciągu monitorować sytuację, by ocenić, [...]
czy uprawnienie to jest wykorzystywane w sposób niewłaściwy.
ccbe.eu
In stating this, the IBAHRI and CCBE will
[...] continue to monitor the situation to assess whether it [...]
appears that the power is being used inappropriately.
ccbe.eu
Instytucja
[...] Zarządzająca zobowiązuje się monitorować w sposób ciągły stopień [...]
osiągania celów odzwierciedlonych w zdezagregowanych
[...]
wskaźnikach, ustalonych dla każdego województwa oraz do okresowego (corocznego) informowania Komisji Europejskiej o postępach wdrażania Programu.
efs.gov.pl
The Managing
[...] Authority agrees to monitor continually the level [...]
of achieving the objectives reflected in the disaggregated
[...]
indicators, defined for each voivodship, and to inform the European Commission on a periodical (yearly) basis on progress in implementation of the Programme.
efs.gov.pl
W rzeczywistości większość pracy widocznej na  platformie nawiązuje do  wyników osiągniętych przez szkoły partnerskie, ich uczniów
[...]
i nauczycieli, a nie ma tam przestrzeni, gdzie uczniowie mogliby w sposób
[...] interaktywny planow, monitorować i oceniać swoją pracę.
etwinning.pl
In fact, much of the work visible in the platform refers to the results achieved by all the partner schools, their pupils and teachers but there’s no
[...]
space, within the platform, to help the pupils to
[...] plan, monitor and assess their work and progression [...]
in an interactive way.
desktop.etwinning.net
Jest zdecydowanie więcej aspektów związanych z dostarczalnością, lecz wniosek jest jeden: platforma do email marketingu, która chce
[...]
utrzymywać dostarczalność na poziomie co
[...] najmniej 90%, musi ją monitorować i inwestować w [...]
najnowocześniejsze technologie.
support.getresponse.com
There’s definitely more aspects of deliverability than addressed by these technologies, but the point is that
[...]
an ESP that wants to maintain at least 90%+ email deliverability
[...] needs to monitor and invest in leading-edge technology.
support.getresponse.com
Choć cieszą mnie zapewnienia, że osoby fizyczne nie będą karane za użytek osobisty, a umowa ACTA nie posłuży odcięciu dopływu leków generycznych do krajów rozwijających się, mam nadzieję, iż Parlament
[...]
będzie w stanie uzyskać dostęp do
[...] wszystkich dokumentów i monitorować negocjacje, by zapewnić [...]
dotrzymanie tych obietnic.
europarl.europa.eu
While I am pleased to hear assurances that individuals will not be criminalised for personal use, and that the ACTA Agreement will not be used to prevent generic medicines reaching developing
[...]
countries, I hope the Parliament will be able to access all
[...] documents and monitor the negotiations to ensure this is upheld.
europarl.europa.eu
Należy więc optymalnie
[...] wykorzystać trening i monitorować sesje przy użyciu [...]
wskaźnika efektywności treningu.
ns.suunto.com
Manage your expectations to get the best out of your training and the use of
[...] Training Effect to monitor training sessions.
ns.suunto.com
Właściciel me monitorować poziom oleju w [...]
zbiorniku nie wychodząc z domu.
environmental.kingspan.pl
The householder can monitor the level of oil [...]
in their tank from inside their home.
environmental.kingspan.pl
Samorządy mogą monitorować projekty realizowane w [...]
ramach tego programu i korzystając z innych, dostępnych dla nich źródeł,
[...]
podejmować działania uzupełniające lub korzystać z rezultatów tych projektów.
wielkopolska.eu
Local governments may monitor projects implemented [...]
under the programme and, using other available sources, take supplementary
[...]
actions or use the results of those projects.
wielkopolska.eu
W przeciwieństwie do konwencjonalnych aparatów CPAP,
[...] gdzie opiekun musi monitorować ciśnienie i stale [...]
regulować natężenie przepływu, aby
[...]
kompensować przecieki lub ruch, aparat SLE1000 pozwala opiekunowi ustawić żądane ciśnienie, a inteligentne oprogramowanie stale dostosowuje natężenie przepływu w celu utrzymania zadanego ciśnienia.
sle.co.uk
Unlike conventional CPAP drivers,
[...] where the carer has to monitor the pressure and continuously [...]
adjust the flow to compensate
[...]
for leaks or movement, the SLE1000 allows the carer to set the desired pressure, and intelligent software continuously adapts the flow to maintain this pressure.
sle.co.uk
Dyspozytorzy będą monitorować, czy działanie rurociągu [...]
mieści się w normalnym zakresie eksploatacyjnym (zdefiniowanym przez
[...]
oprogramowanie modelujące przepływ w rurociągu w czasie rzeczywistym) i spełnia wymogi spółki OAO Gazprom dotyczące przesyłanych każdego dnia ilości, a także zapobiegać będą wyłączeniu się systemu rurociągowego będącego skutkiem nieprawidłowego działania systemu.
nord-stream.com
The control
[...] room operators will monitor operation of the pipeline [...]
within the normal operating envelope (as defined by real-time
[...]
pipeline flow modelling software), whilst fulfilling daily transportation nomination requirements of OAO Gazprom and avoiding shutdown of the pipeline system due to malfunction of the system.
nord-stream.com
Od chwili uzyskania połączenia w
[...] drugiej zakładce możemy monitorować nasze urządzenie bez [...]
obawy o to, że coś przypadkowo przełączymy.
elkom.com.tw
From the moment you achieve
[...] connection, you can monitor your device in the [...]
second tab without fear that you will accidentally change something.
elkom.com.tw
Czas i miejsce szkolenia mają kluczowe znaczenia dla zapewnienia, iż mogą na nie przybyć wszyscy pracownicy, kobiety i
[...]
mężczyźni, tak więc należy dołożyć
[...] wszelkich starań, aby monitorować obecność i wyniki [...]
szkolenia przy uwzględnieniu kwestii płci.
businessandgender.eu
The time and location of the training are key to ensuring that it is accessible to all employees, women and
[...]
men, so care needs to be taken to monitor
[...] attendance at, and the outcomes of, training incorporating [...]
gender considerations.
businessandgender.eu
Jako jedną z miar wydajności
[...]
systemu zarządzania jakością,
[...] przedsiębiorstwo będzie monitorować informacje związane z [...]
poglądami klienta w kwestii czy organizacja spełniła wymagania klienta.
kaeser.pl
As one of the measurements of the performance of the
[...]
quality management system, the
[...] organization shall monitor information relating to customer [...]
perception as to whether the organization
[...]
has met customer requirements.
kaeser.de
Rada nadal będzie ściśle monitorować realizację przez [...]
Byłą Jugosłowiańską Republikę Macedonii reform wymaganych dla otwarcia negocjacji akcesyjnych.
eu2008.fr
The Council will continue to monitor closely the implementation [...]
by FYROM of the reforms required in order to open accession negotiations.
eu2008.fr
Niemniej jednak, skutki wszelkich
[...]
istniejących lub proponowanych zmian w otoczeniu
[...] regulacyjnym naly monitorować w ramach prognozowania [...]
średniookresowego.
warr.pl
Nevertheless, the consequences of
[...]
any existing or proposed changes in the regulatory
[...] environment need to be monitored in medium-term [...]
forecasting exercises.
warr.pl
Ponadto osoby w strukturach Spółki, które mają dostęp do poufnych informacji, są zobowiązane do
[...]
sporządzania raportów z prowadzonych
[...] transakcji, co pozwala monitorować działania osób [...]
mogących mieć dostęp do nieujawnionych
[...]
informacji i budować zaufanie inwestorów do publicznych rynków kapitałowych.
kulczykoil.com
Additionally, certain insiders of the Corporation are required to
[...]
report trades so that the marketplace can
[...] monitor the trading of persons who may have [...]
knowledge of undisclosed information
[...]
and to help foster investor confidence in the public capital markets.
kulczykoil.com
Strony trzecie będą monitorować wszystkie działania [...]
i wydadzą niezależne oświadczenie lub certyfikat zgodności, stwierdzający,
[...]
że rurociąg został zaprojektowany, wyprodukowany, zainstalowany, poddany odbiorowi wstępnemu i oddany do eksploatacji zgodnie z właściwymi międzynarodowymi normami i standardami.
nord-stream.com
The third parties will monitor all activities and make [...]
an independent statement, or certificate of compliance, which establishes
[...]
that the project has been designed, fabricated, installed, precommissioned and handed over in accordance with the relevant international codes and standards.
nord-stream.com
Każda jednostka operacyjna
[...] powinna okresowo monitorować realizację polityki [...]
równych szans, składać odpowiednie raporty i –
[...]
w razie potrzeby – wprowadzać usprawnienia.
pfizer.com
Each operating unit
[...] should periodically monitor, report and, if necessary, [...]
improve its performance in the area of equal opportunity.
pfizer.com
Możemy również stosować promieniowanie ultrafioletowe ale aby zagwarantować efektywność UV, należy w sposób ciąy monitorować czas kontaktu oraz natężenie promieniowania jak również mętność wody (wysoka mętność daje cień dla [...]
bakterii)
pall.com
Ultraviolet can also be used, but to ensure the effectiveness of UV treatment, the exposure time and the light density must be constantly monitored, as well as the water turbidity that may offer shade to bacteria.
pall.com
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.