▾Dictionary Polish-English Under construction
budowla noun, feminine—
budowle noun, plural—
buildings pl
structures pl
© Linguee Dictionary, 2024
▾External sources (not reviewed)
Główna budowla wszystkich tuneli zapewnia wystarczający poziom ogniotrwałości, jeżeli miejscowe [...]
zawalenie się mogłoby mieć
[...]
katastrofalne skutki, np. podwodne tunele czy też tunele mogące spowodować zawalenie się ważnych sąsiednich budowli.
eur-lex.europa.eu
|
The main structure of all tunnels where a local collapse of the structure could have catastrophic [...]
consequences, e.g. immersed
[...]
tunnels or tunnels which can cause the collapse of important neighbouring structures, shall ensure a sufficient level of fire resistance.
eur-lex.europa.eu
|
Już z daleka, w nocy, publiczność jest w stanie powiedzieć czy w danym dniu jest koncert czy nie: jeśli ma miejsce koncert, barwne pionowe światło o
[...]
różnym natężeniu podświetla szczeliny, w
[...]
przeciwnym wypadku budowla świeci wyłącznie [...]
światłem białym, pozwalając architekturze
[...]
być cichym lecz świetlistym spektaklem.
lighting.philips.pl
|
From far away, by night, the public can tell if there is a concert or not: if there is a concert, this dimming coloured vertical light
[...]
illuminates the crevices, otherwise the monument
[...]
shines only in a white light, letting [...]
the architecture be a silent but luminous spectacle.
lighting.philips.co.uk
|
Co więcej, jeśli na jednej działce ewidencyjnej znajduje się przykładowo budynek,
[...]
którego dostawa jest opodatkowana
[...]
stawką podstawową oraz budowla, która korzysta ze zwolnienia [...]
z VAT, wartość działki należy
[...]
proporcjonalnie przyporządkować do tych składników i opodatkować według stawki właściwej dla budynku/budowli.
ksplegal.pl
|
Moreover, if one plot of land has a building attached
[...]
whose supply is subject taxation with
[...]
the basic rate and a structure which is eligible to [...]
VAT exemption, the value of the plot
[...]
should be allocated on a pro rata basis to those components thereof, taxed at the rate applicable to the building/structure.
ksplegal.pl
|
W konsekwencji, dla celów opodatkowania podatkiem od nieruchomości budowla nie musi stanowić całości użytkowej, a opodatkowaniu podlega [...]
tylko część budowlana urządzenia technicznego.
ksplegal.pl
|
In consequence, for property tax
[...]
purposes, a building structure as a whole does not have to constitute a usable area and only the building structure of a technical [...]
installation is subject to taxation.
ksplegal.pl
|
Budowla w kształcie ściętej piramidy, [...]
w której znajdują się niezliczone gatunki wodne, służy również za miejsce zebrań dla 500 gości.
conturmadrid.es
|
The building has the shape of a truncated [...]
pyramid and it houses innumerable underwater species. It can also be used as a
[...]
conference hall for 500 guests.
conturmadrid.es
|
Stojąc na najwyższej kondygnacji Galerii Partenonu w nowym muzeum Akropolu i podziwiając rozpościerającą się stąd panoramę,
[...]
oczywistym staje się fakt,
[...]
iż imponująca, nowo wzniesiona budowla będzie mogła zaliczać się wkrótce [...]
do największych atrakcji
[...]
Aten nie tylko z powodu wyjątkowych skarbów archeologicznych, ale i swojej interesującej architektury.
geze.pl
|
As you stand in the Parthenon Gallery on the upper floor of the new Acropolis Museum and enjoy the panoramic view of the Acropolis and Parthenon temple,
[...]
one thing becomes
[...]
immediately clear. The imposing new-build structure will soon stand as one [...]
of Athens' greatest attractions,
[...]
and not just because of the incomparable archaeological treasures that it contains, but also because of its architectural features.
geze.com
|
Widziałem wieżę pochyłą, ratusz sławny, tak zewnątrz, jako i wewnątrz, którego największą osobliwością jest to, iż ma tyle okien, ile dni w
[...]
roku, tyle sal, ile miesięcy, tyle pokoi
[...]
ile tygodni, i że cała budowla onego jest jak najwspanialszą, [...]
w guście gotyckim.
pl.chopin.nifc.pl
|
I saw the leaning tower, the famous town hall, both outside and inside, the greatest peculiarity of which is that it has as many windows as there are days in the
[...]
year, as many halls as months, as many rooms as weeks, and that
[...]
its entire edifice is most magnificent, in the gothic taste. en.chopin.nifc.pl
|
Jest to największa betonowa budowla Bliskiego Wschodu i jednocześnie najwyższy obecnie budynek mieszkalny [...]
Iranu, mierzący 180m i 56 pięter.
ftt.roto-frank.com
|
But at the same time, the old buildings should be just as energy-efficient as a new planned building. ftt.roto-frank.com
|
Ta wspaniała budowla wznosi się w jednej z najpiękniejszych okolic stolicy w spokojnym naturalnym otoczeniu, posiada salę projekcyjną, salę konferencyjną dla ponad 180 osób oraz spektakularny salon idealny na przyjęcia i gale, mieszczący 300 gości, a wszystko to przy wykorzystaniu sprzętu technicznego koniecznego do odpowiedniego odbywania się tego typu wydarzeń. conturmadrid.es
|
This magnificent building is located in one of the most beautiful areas of the capital, with quiet and natural surroundings, and has a projection room, a conference hall for over 180 people, and a spectacular main hall that can hold up to 300 people and is ideal for receptions and galas; with all the necessary technical equipment to carry out any event in the most successful way. conturmadrid.es
|
Budowla jest murowana, kamienna, [...]
ma dwuspadowy dach z sygnaturką na osi, wydłużoną prostokątną apsydę i krzyżowe sklepienia we wnętrzu.
lvivcenter.org
|
It is constructed from stone, [...]
has a gable roof with a roof spire along its axis, an elongated rectangular apse and cross-shaped vault ceilings.
lvivcenter.org
|
Budowla architektonicznie nawiązuje do pełnych wdzięku form dojrzałego renesansu włoskiego, obfitującego w detal kamieniarski, szczególnie bogato występujący w narożniku spiętym wspaniałą podtrzymywaną [...]
[...]
przez kariatydy wieżą zwieńczoną hełmem.
pl.cit.lodz.pl
|
The building corresponds to Italian renaissance characterised by the abundance of stone work, especially richly present in the corner spanned with a tower supported with caryatids and topped with a dome. pl.cit.lodz.pl
|
Ale można na tym fundamencie, który jest odkopany, doprowadzić do 221 tego, że powstanie budowla. padrimariani.org
|
But it is also possible to have a building put up on those foundations that have been unearthed. padrimariani.org
|
Kościół Najświętszego Serca Pana Jezusa został zbudowany w latach
[...]
1913-1919 jako pierwsza budowla w prusach w całości [...]
wykonana z żelbetonu.
walkowska.pl
|
Church of the Holliest Heart of Jesus Christ [Kościół
[...]
Najświętszego Serca Pana Jezusa] was built between
[...]
1913-1919 as the first edifice in Prussia made entirely [...]
of ferro-concrete.
walkowska.pl
|
W przypadku stacji Neumajaer III, budowla będzie cały czas utrzymywana na stałej wysokości za pomocą nowej konstrukcji na specjalnych [...]
[...]
słupach, która mamy nadzieję, zapewni Neumajaer III nieprzerwaną działalność przez ponad 25 lat.
kaefer.com
|
This is due to a new stilted construction which, it is hoped, will enable Neumayer III to remain operational for more than 25 years. kaefer.com
|
Budowla zwieńczona jest sklepieniem, a od wewnątrz na całej powierzchni pokryta jest stiukami i [...]
ozdobami malowanymi.
st-barthelemy.be
|
The building was vaulted and entirely covered on the inside with stucco and painted decoration. st-barthelemy.be
|
Oryginalna budowla kościelna z 2010 roku jest [...]
wspaniałym przykładem współczesnego budownictwa, tworzącego harmonijną całość
[...]
z zabytkowym centrum miasta i kompleksem zamkowym, wpisanym na listę Światowego Dziedzictwa Kultury UNESCO.
czechtourism.com
|
This highly original church building from 2010 [...]
is an outstanding example of contemporary architecture and harmoniously integrates
[...]
with the historical city centre and the castle complex, which is included on the UNESCO World Heritage List.
czechtourism.com
|
Dzięki zaokrąglonym narożnikom i czerwonym pasom na szklanej fasadzie ta mierząca 60 metrów budowla za dnia wtapia się w otoczenie nie wysuwając się na pierwszy plan. lighting.philips.pl
|
With its rounded corners and the red breastwork strips in the glass facade, the 60-metre-high building blends stylishly into its surroundings during the day without thrusting itself into the foreground. lighting.philips.co.uk
|
Odwiedzając Jeseník z pwenością zwiedzimy też Twierdzę wodną (zachowana
[...]
średniowieczna budowla, część umocnień [...]
miejskich).
navstivtejeseniky.cz
|
During a visit to Jeseník you should surely visit the Vodní tvrz (Water Fort, a preserved
[...]
medieval building, part of the town fortifications). navstivtejeseniky.cz
|
Okazała budowla o pięknej fasadzie i [...]
wspaniałym wnętrzu z polichromią iluzjonistyczną na sklepieniach wykonaną w 1730 r. przez braci Schefflerów.
visitopolskie.pl
|
It is a stately building with a beautiful facade [...]
and magnificent interior, with an illusionist polychromy on the vaults
[...]
made in 1730 by the Scheffler brothers.
visitopolskie.pl
|
Imponująca budowla połączyła w sobie elementy [...]
dworu szlacheckiego, włoskiej willi ogrodowej i pałacu w stylu Ludwika XIV, francuskiego Króla-Słońce.
pogp2012.pl
|
The impressive building combines elements [...]
of an aristocratic mansion, an Italian garden villa and a Louis XIV (the French Sun King) style palace.
pogp2012.pl
|
Szczególnie kościoły są klasycznym przykładem północnoniemieckiego gotyku ceglanego, podczas gdy ratusz, budowla z wieloma dobudówkami z różnych epok, należy do najbardziej znaczących obiektów w Niemczech. linktopoland.com
|
However, particularly the churches represent the pure classical Brick Gothic style, while the Town Hall is a mixture of many different eras, and at the same time one of the most valuable buildings in Germany. linktopoland.com
|
Po prawej stronie ulicy, naprzeciwko
[...]
sklepu, wznosi się budowla kościoła (widać [...]
tylko fragment ogrodzenia i część korony
[...]
lipy, która rośnie tu do dziś).
lvivcenter.org
|
The structure of the church towers [...]
on the right side of the street, opposite the shop (only a fragment of the fence and
[...]
part of the crown of the linden-tree (still there to this day) are visible).
lvivcenter.org
|
Budowla, która oni wzniesli, nie przestanie byc watpliwoscia w ich sercach, dopóki [...]
ich serca nie zostana rozdarte.
radyodinle.tk
|
The building which they built will never cease to be a misgiving in their hearts [...]
unless their hearts be torn to pieces.
radyodinle.tk
|
Dzisiejsza barokowa budowla pochodzi z XVIII wieku. kultourstadt.de
|
The current building
[...]
with the baroque portal originates from [...]
the 18th century.
kultourstadt.de
|
Zaprawde, Bóg miluje tych, którzy walcza na Jego drodze w zwartych szeregach,
[...]
jak gdyby byli budowla solidna. radyodinle.tk
|
Lo! Allah loveth them who battle for His cause in ranks, as
[...]
if they were a solid structure. radyodinle.tk
|
W dwudziestoleciu
[...]
międzywojennym budowla była siedzibą [...]
Towarzystwa Naukowego Warszawskiego.
warsawstay.eu
|
In the interwar period the building was [...]
the seat of Warsaw Scientific Society.
warsawstay.eu
|
Dwór Joannitów komandorii łagowskiej, nazywany przez mieszkańców Sulęcina Domem Joannitów to budowla dwukondygnacyjna, wybudowana na planie prostokąta, zlokalizowana w bezpośrednim sąsiedztwie średniowiecznych murów obronnych. sulecin.pl
|
The mansion of the commandery of St. John in Łagów, referred to as the House of the Order of St. John by the inhabitants of Sulęcin, is a two-storey building, built on a rectangular plan, located in the direct vicinity of the medieval fortifications. sulecin.pl
|