@jkecik - wydaje mi się, że nie masz o tym w ogóle pojęcia.
1) Pisze się "writting", bo w 1-sylabowych wyrazach, przy Present Con. podwaja się ostatnią spółgłoskę.
2) "I knew that he had written a book" - o co chodzi z tym 'that'???
W angielskim nie używa się słowa "że", tylko pisze:
"I knew he had written a book"
3) 'from 5' to wyrażenie kompletnie nie poprawne. 'from' ot znaczy 'z', więc "czytam z pięć"?????? For to forma poprawna do takich określeń, ale gdy podajemy określony moment używamy 'since', a po pełnych godzinach pisze się 'o'clock', więc poprawnie: "since five o'clock"
4) Przeczytaj sobie to zdanie po polsku i zastanów się czy nie brzmi dziwnie: Kiedy przyjdziesz jutro, będę w trakcie pisania książki od 5-ciu godzin.
Naprawdę się gościu popisałeś...