Pauza i półpauza
Szanowni Państwo,
na pewnym blogu poprawnościowym autor explicite nazwał półpauzę i pauzę znakami interpunkcyjnymi (cytuję: „półpauza lub pauza (inaczej myślnik) to znak interpunkcyjny”). Czy to utożsamienie jest naukowo poprawne?
Źródłem moich wątpliwości są słowniki (w tym NSIJP J. Podrackiego i SJP PWN). Znakiem interpunkcyjnym nazywają one myślnik, natomiast pauza i półpauza są znakami typograficznymi (ściślej glifami), którymi można w druku (i tylko w druku) oddać np. myślnik.
Pauza i półpauza to znaki typograficzne. Każdy z nich – choć niejednocześnie – może wystąpić w tekście w funkcji myślnika (znaku interpunkcyjnego). Każdy z nich ma także swoje oddzielne funkcje typowo edytorskie, nieregulowane przez zasady interpunkcji.