Tłumaczenie hasła "pobłyskiwać" na angielski

glimmer, glitter to najczęstsze tłumaczenia "pobłyskiwać" na angielski. Przykładowe przetłumaczone zdanie: Sorya spogląda przez pokój na Adavetha, Belckona i Falthega i w jej zielonych oczach pobłyskuje pogarda ↔ Sorya glances across the room at Adaveth, Belckon, and Faltheg, and scorn glitters in her green eyes.

pobłyskiwać verb

Świecić [..]

+ Dodaj

słownik polsko-angielski

  • glimmer

    verb noun
  • glitter

    verb noun
  • Zobacz komputerowo wygenerowane tłumaczenia.

Tłumaczenia automatyczne "pobłyskiwać" na angielski

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Dodaj

Tłumaczenia "pobłyskiwać" na angielski w zdaniach, pamięć tłumaczeniowa

Sorya spogląda przez pokój na Adavetha, Belckona i Falthega i w jej zielonych oczach pobłyskuje pogarda
Sorya glances across the room at Adaveth, Belckon, and Faltheg, and scorn glitters in her green eyes.
Niewątpliwie na głowie miała ciemną perukę, z której pobłyskiwało w słońcu kilka diamentowych gwiazdek.
On her head was obviously a dark wig in which several diamond stars were glittering in the sunshine.
Morze pobłyskiwało złotem, niebo miało kolor jeszcze bardziej kiczowaty niż na obrazach w Galerii Chwały.
The sea shone golden, the sky’s colour was even more trashy that the painting in the Gallery of Glory.
Miasto skrzy się świątecznymi iluminacjami i pobłyskuje w resztkach porannego deszczu; lśni wodą i światłami.
Between the Christmas lights and the remnants of an early morning rain, the town glistens with water and light.
Na jej nadgarstku i w uszach pobłyskiwało złoto, a poza tym była zdumiewająco piękna.
Gold glinted on her wrist and at her ears and she was stunningly pretty.
Na początku widziało się pustą komorę, diamentową półkulę, pobłyskującą mdłym, czerwonym światłem.
In the beginning was an empty chamber, a diamond hemisphere, glowing with dim red light.
Cisza, czerń wody, pobłyskujący baldachim gwiazd i to moje podniecenie erotyczne, które musiała czuć.
The silence, the dark water, the brilliant canopy of stars; and my sexual excitement, which she must have felt.
Wszędzie pobłyskiwały olbrzymie klejnoty: Cellini, Di Grisogono, Kwiat, Damiani, że wymienię tylko kilka marek.
I spied colossal jewels: Cellini, Di Grisogono, Kwiat, and Damiani, to name a few.
Jest pięknie ubrana, brylantowe rojowisko pobłyskuje wokół jej pełnej, wypielęgnowanej twarzy.
She was beautifully dressed; a spray of diamonds shone around her plump, well-groomed face.
Nad każdym z nich umieszczono szereg stalowych tarcz i pobłyskujących mieczy jako oznakę władzy.
Above each massive fireplace, arrays of steel shields and glimmering swords were displayed as a sign of power.
Mama trzymała ją w ukryciu, ale czasem, gdy przyszli goście, wyciągała ją i pokazywała, jak pobłyskuje w świetle.
'She kept it hidden, but sometimes she took it out when company came, to show how it glittered.'
Przed nimi rozciągała się ziemia płaska jak morze, pobłyskująca solą.
Before them, the flat earth stretched out like the sea, glistening with salt.
Trup na podłodze pobłyskującej zieloną farbą, światło lamp odbijające się w okiennych szybach i milczenie.
The corpse on the glistening green paint, the track lights reflecting in the dark glass of the windows, and the silence.
Z obu jego boków stali żołnierze; trzeci siedział po lewej stronie drzwi, jego pancerz pobłyskiwał w migotliwym świetle.
A man stood on either side of him; a third sat to the left of the door, his cuirass glittering in the uneven light.
Trudno się było spodziewać, by płynęły tu rzeki, ale ściana pobłyskiwała malutkimi strużkami wody
There could be no rivers in the spoke, but the wall glistened with tiny trickles.
Wtem Midnight krzyknęła, kiedy z basenu wystrzelił drugi gejzer wody, otaczając ją pobłyskującą kolumną.
Then Midnight shouted as a second geyser of water shot up from the pool and engulfed her in a sparkling column.
Jego rewolwer wciąż leżał na stole, pobłyskując matowo.
His revolver was still on the table, gleaming dully.
Odsunął się, by ponownie spojrzeć na zebranych, ze złotem pobłyskującym nad superkonstrukcją
He stepped away to face the company once again, the gold glittering from the superstructure.
Joanna d’Arc, Heloiza, Agnieszka Sorel, Piękna Ferroniere i Klemencja Isaure niczym komety rozjaśniały jej ciemne otchłanie historii, gdzie pobłyskiwało jeszcze tu i tam parę ogników, bezładnie rozrzuconych w mroku: Ludwik Święty pod dębem, Bayard walczący ze śmiercią, jakieś okrucieństwa Ludwika XI, coś z nocy Świętego Bartłomieja, pióropusz Bearneńczyka i niezatarte wspomnienie malowanych talerzy, głoszących chwałę Ludwika XIV.
Joan of Arc, Heloise, Agnes Sorel, the beautiful Ferroniere, and Clemence Isaure stood out to her like comets in the dark immensity of heaven, where also were seen, lost in shadow, and all unconnected, St. Louis with his oak, the dying Bayard, some cruelties of Louis XI, a little of St. Bartholomew’s Day, the plume of the Bearnais, and always the remembrance of the plates painted in honour of Louis XIV.
Tui tam pobłyskiwały ordery, od czasu do czasu mignęła gwiazda Bohatera Pracy Socjalistycznej.
On rare occasions it was a star of the Order of Heroes of Socialist Labor.
W oddali Wren słyszała grzmot Killeshan i widziała czerwony blask ognia, pobłyskujący przez mgłę.
Far distant, Wren could hear Killeshan’s rumble and see the red glow of its fire shimmering through the haze.
Syrena była wyłączona, ale niebieski kogut na dachu pobłyskiwał, obracając się leniwie.
And although their siren was silent, the blue light on the roof was lazily revolving.
Mama trzymała ją w ukryciu, ale czasem, gdy przyszli goście, wyciągała ją i pokazywała, jak pobłyskuje w świetle.
‘She kept it hidden, but sometimes she took it out when company came, to show how it glittered.’
Całe niebo było rozświetlone falującą, pobłyskującą zielenią i czekało, by przywitać ducha Toraka.
The whole sky was alive with rippling, shimmering green, waiting to welcome Torak’s spirit.
Na zewnątrz model j pobłyskiwał słabo w słońcu późnego popołudnia.
Outside, the Model J gleamed dully in the late-afternoon sun.