krawędź w słowniku polski
-
krawędź
Znaczenia i definicje "krawędź"
Synonimy słowa "krawędź" w słowniku polski
zarys, brzeg, kontur to najpopularniejsze synonimy "krawędź" w tezaurusie polski.
Antonimy słowa "krawędź" w słowniku polski
środek, wnętrze to najlepsze antonimy "krawędź" w tezaurusie polski.
Gramatyka i deklinacja krawędź
Obrazy z "krawędź"
Przykładowe zdania z " krawędź "
Jeśli badania obejmują hamowanie do zatrzymania w warunkach wilgotnych, krawędź prowadząca okładziny/wstawki hamulcowej powinna być zeszlifowana w kierunku obrotu.
Przycupnięci na skalnej półce, mieli wrażenie, że znaleźli się na krawędzi wszechświata.
Zgodnie z uwagą 9 do niniejszego działu koszule i bluzki koszulowe objęte tą pozycją mogą mieć przecięcie, którego krawędzie nie będą na siebie zachodziły.
Misja Talda, krawędź zabronionej strefy.
Siedział jak skamieniały na krawędzi łóżka, wciąż w butach i zimowej kurtce i czuł się jak skończony idiota
— o obrobionych (sfazowanych) krawędziach,
Seth usiadł na krawędzi biurka. - Muszę ci coś powiedzieć - odparł. - Idę, idę!
Jordan zerknął nad krawędzią i zobaczył, że zodiac zmniejszył odległość i zwolnił.
Gdy kraj znalazł się na krawędzi bankructwa, one jeszcze zwielokrotniły swoje zyski.
rzeki, która prowadzi do krawędzi Pelennor Pola.
- Zabiłeś moje dziecko - powiedział Michael. - Zostawiłeś moją żonę na krawędzi śmierci.
— zapytał Conroy, kiedy wprowadził Turnera za wąskie drzwi z gnijącymi czarnymi uszczelkami na krawędziach.
Kiedy zaczęło świtać, usiadłam na krawędzi dachu, marząc o tym, by ktoś jak najprędzej wyszedł z budynku.
Dla celów niniejszego rozdziału, w drodze odstępstwa od art. 1.01 niniejszego załącznika, pozostała wolna burta to najmniejsza pionowa odległość między lustrem wody a krawędzią pokładu, uwzględniając przegłębienie i przechył, wynikające z momentów, o których mowa w art. 17.07 ust. 4.
Tam wszystko nieustannie balansuje na krawędzi przepaści, życie... Samo życie.
Harihn stał na krawędzi klifu, ostami raz spoglądając na ziemie, którymi mógł władać.
I powiedz mi, co się stało z zabłoconymi butami, które miałeś na sobie, spychając swojego ojca znad krawędzi klifu?
Moon zatrzymał się jakieś piętnaście stóp przed mężczyzną, który stał nieruchomo na krawędzi lasu.
Potarł powieki, zastanawiając się jakim cudem tak szybko znalazł się na krawędzi.
Reakcja łańcuchowa nie wygasła, nawet popchnęła miasto na krawędź samozniszczenia
A ja zrozumiałem " na krawędzi "
Ale pamiętaj, że krawędź skały po drugiej stronie pokrywa warstwa ziemi i przegniłego drewna.
Podniósł rękę i ci, co byli z nim na krawędzi, uciszyli się.
Sharpe oparł się na krawędzi krużganków, a tłum, widząc go opartego o kamień, uznał, że poddał się.
Już teraz światowy system finansowy przez własne wady stoi na krawędzi upadku
Dostępne tłumaczenia
- afrikaans
- ajmara
- albański
- angielski
- arabski
- arumuński
- azerski
- baskijski
- Bench
- białoruski
- birmański
- bośniacki
- bretoński
- bułgarski
- cebuano
- Chamicuro
- chiński
- chorwacki
- czeczeński
- czeski
- Dialekt kampidański
- Dialekt toskijski języka albańskiego
- duński
- Eastern Yiddish
- esperanto
- estoński
- filipino
- fiński
- francuski
- friulijski
- galisyjski
- grecki
- gruziński
- gudźaracki
- haitański
- hausa
- hawajski
- hebrajski
- hindi
- hiszpański
- indonezyjski
- interlingua
- irlandzki
- islandzki
- japoński
- jidysz
- joruba
- kabardyjski
- Kaszubski
- kataloński
- kazachski
- koreański
- kurdyjski
- lapoński północny
- lezgijski
- litewski
- luksemburski
- łaciński
- łotewski
- macedoński
- malajski
- maltański
- marathi
- maya
- mazurski
- mongolski
- niderlandzki
- niemiecki
- norweski
- norweski nynorsk
- ormiański
- perski
- portugalski
- prowansalski
- retoromański
- romski
- rosyjski
- rumuński
- sanskryt
- sardyński
- serbski
- serbsko chorwacki
- słowacki
- słoweński
- sorani kurdyjski
- staro-wysoko-niemiecki
- staroangielski
- suahili
- szkocki
- szkocki gaelicki
- szwedzki
- tagalski
- tajski
- telugu
- turecki
- turkmeński
- ukraiński
- urdu
- uzbecki
- walijski
- wenecki
- węgierski
- wietnamski
- włoski
- zulu