Translation of "przycumować" into English

berth, moor are the top translations of "przycumować" into English. Sample translated sentence: Po prostu zobaczyłeś ten wielki stary okręt przycumowany do nabrzeża? ↔ You just saw this big old ship moored alongside the pier?

przycumować verb

pot. dobić do brzegu [..]

+ Add

Polish-English dictionary

  • berth

    verb noun

    Niemcy wyjaśniają dalej, że statek przycumowany do nabrzeża nr 1 obecnie zajmuje tylko dwie trzecie nabrzeża.

    Germany goes on to explain that, at present, a ship berthed at quay 1 occupies only two thirds of the quay.

  • moor

    verb

    to fix or secure, as a vessel, in a particular place by casting anchor, or by fastening with cables or chains

    Po prostu zobaczyłeś ten wielki stary okręt przycumowany do nabrzeża?

    You just saw this big old ship moored alongside the pier?

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "przycumować" into English

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "przycumować" with translations into English

Add

Translations of "przycumować" into English in sentences, translation memory

-Wlasnie przycumowali - powiedzial ktos, kiedy Menolly ukladala starca w jego specjalnym siedzisku przy ogniu.
“They’re tacking into Dock,” someone was saying as Menolly arranged Old Uncle in his special seat by the fire.
Tam przycumowaliśmy łódkę do przystani i spaliśmy aż do rana.
There we tethered our boat to a jetty and slept until morning.
Tymczasem statek został dobrze przycumowany i kapitan miał czas zauważyć także inne rzeczy.
But now the ship was made fast, and the Captain had time to notice other things.
„San Geronimo” został bezpiecznie przycumowany dziobem do wiatru.
The San Geronimo was safely moored head to wind.
Przycumuj.
Tie her up, will you?
Francuska ekipa ratownicza przycumowała statek bezpiecznie z dziobu i z rufy, a Higgins luzował liny.
The French salvage men had had her securely moored with hawsers fore and aft, and Higgins had let them go.
Wyprowadzili go w tylu łańcuchach, że wystarczyłoby na przycumowanie okrętu wojennego; podtrzymywali go jak niewidomego.
They brought him out in enough chains to anchor a damn battleship, leading him along like he was stone-blind.
Ważne jest to, że Robor jest bezpiecznie przycumowany przy kopalni.
The important thing is Robor, and Robor is safe at the mine.
Zanim prom przycumował na Arran, Kristie miała migrenę.
By the time they docked in Arran, Kristie had a full-blown migraine.
Przy nabrzeżach Barobanay przycumowane było całe mnóstwo statków, żaden z nich nie był jednak podobny do naszego.
There were many other sailing ships of all types moored along Barobanay’s quaysides, but there was none like ours.
Przycumowali gondelę nieopodal kościoła.
They docked the gondel near the church.
Przycumuj łódkę po prawej.
Dock the boat up on the right.
Dostrzegam ponton przycumowany do barierki; wszystkie torby z zakupami zniknęły, porwane przez przypływ.
I notice the dinghy lashed to the railings; the shopping bags have all disappeared, snatched by the tides.
(rc) „zakończenie podróży” oznacza rzeczywisty moment przycumowania statku do nabrzeża przy zakończeniu podróży.
(rc) “arrival” means the actual time the vessel is secured at the arrival berth.
Rafe przycumował łódź na końcu przystani i czekał, aż Barrick i królowa do niej wrócą.
Rafe had tied the boat up at the end of the dock and was waiting for Barrick and Saqri to come aboard.
Patrzyliśmy z góry na flotyllę Hroyasail przycumowaną poniżej, ale nie zamierzałem przeszkadzać teraz Dylan.
We looked down on the Hroyasail fleet, already tied up below, but I wasn’t about to disturb Dylan at this point.
Gdyby właściwie wypytał Quili, łódź nadal byłaby przycumowana do molo.
Had he questioned Quili properly, then the ferry boat would still be tied to the jetty.
Przycumowałem do brzegu i zostawiłem załogę, by pilnowała łodzi.
We docked the boat and I left the crew to take care of it.
Gdy tylko przycumował, pasażerowie wylali się na nabrzeże i rozeszli we wszystkie strony.
No sooner was the boat made fast to the dock than the passengers poured off and dispersed in all directions.
Podała mu nazwy statków, określiła mniej więcej, gdzie są przycumowane
She had given him the names of the vessels and a general description of their location on the docks.
Kuter zmarłego kapitana Błagolepowa przycumowany był na odległej od Settlementu przystani, pośród łodzi rybackich.
The deceased Captain Blagolepov’s launch was tied up among fishing boats at a berth a long way from the Settlement.
Wspomniana barka mieszkalna stoi przycumowana w tym samym miejscu od wielu lat, nigdy nie była przemieszczana i jest unieruchomiona linami, łańcuchami i kotwicami.
The houseboat in question has been moored in the same place for many years, has never been moved, and is immobilised by means of ropes, chains and anchors.
O 9.30 Carpathia przycumowała, opuszczono trap, a pierwsi ocaleni chwiejnym krokiem zeszli ze statku.
At 9.35 the Carpathia was moored, the gangplank lowered, and the first survivors tumbled off.
Bez przedmiotowego środka podatek od energii elektrycznej pobieranej przez przycumowane statki wynosiłby 293 SEK/MWh (33,94 EUR/MWh) lub 185 SEK/MWh (21,43 EUR/MWh) w północnej Szwecji.
Without the measure electricity supplied to vessels at berth would be taxed at SEK 293 (EUR 33.94) per MWh or SEK 185 (EUR 21.43) per MWh in Northern Sweden.
opłatę portową stosowaną do statków pasażerskich (włącznie ze statkami wycieczkowymi) lub do statków towarowych, jeżeli wpłyną do przystani, przycumują, lub zakotwiczą w portach Pireus lub Saloniki, w niższej wysokości w przypadku transportu dokonywanego pomiędzy dwoma portami na terytorium krajowym niż w przypadku transportu międzynarodowego,
the harbour dues levied on passenger vessels (including cruise ships) or on cargo vessels when they enter into harbour, berth and anchor in the ports of Piraeus and Thessaloniki, applying a lower level of dues when transport is between two ports within Greece as compared with cases where transport is to a destination outside Greece,