Translation of "dołączony" into English

associated, attached, enclosed are the top translations of "dołączony" into English. Sample translated sentence: Rośliny ukorzenione lub rośliny z dołączonym lub skojarzonym podłożem uprawnym ↔ Rooted plants or plants with an attached or associated cultivation medium

dołączony
+ Add

Polish-English dictionary

  • associated

    verb

    Rośliny ukorzenione lub rośliny z dołączonym lub skojarzonym podłożem uprawnym

    Rooted plants or plants with an attached or associated cultivation medium

  • attached

    adjective

    Notatka została spinaczem dołączona do dokumentu.

    A note was attached to the document with a paper clip.

  • enclosed

    adjective verb

    Należy dołączyć spis wszystkich stosownych dokumentów załączonych do zgłoszenia z ich odpowiednimi numerami.

    Attach a numbered index of all the supporting documents enclosed with your file.

  • in-line

    adjective

    Obowiązkowe dołączenie właściwej wzmianki jest zgodne z życzeniami wyrażonymi przez konsumentów oraz przez organizacje konsumentów.

    Appropriate compulsory labelling is in line with the wishes expressed by consumers and consumer organisations.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "dołączony" into English

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "dołączony" with translations into English

Add

Translations of "dołączony" into English in sentences, translation memory

Czy dołączysz do nas w biurze?
Will you join us at the office?
Administrator rachunku może nałożyć wymóg, aby do przedkładanych dokumentów dołączono tłumaczenie przysięgłe na język określony przez krajowego administratora.
The administrator of the account may require that the documents submitted are accompanied with a certified translation into a language specified by the national administrator.
Wkrótce inni do ciebie dołączą.
I'll be hitting those other spots soon enough.
Człowiek u drzwi mówi, że masz wyjść i do nich dołączyć
The man at the door says you’re to come out and join them.”
– Mogłeś dołączyć po spotkaniu.
“You could have come after your meeting.
W przypadku specjalnej pisemnej zgody posiadacza, może być dołączona w tym miejscu informacja niezwiązana z administrowaniem prawem jazdy lub bezpieczeństwem drogowym; takie uzupełnienie nie powinno zmieniać w żaden sposób wykorzystania wzoru jako prawa jazdy.
With the specific written agreement of the holder, information which is not related to the administration of the driving licence or road safety may also be added in this space; such addition shall not alter in any way the use of the model as a driving licence;
Tego samego roku perkusista Li Jia dołączył do zespołu i z kilkoma innymi zagrali swój pierwszy koncert w barze NowhereTown.
Later the same year drummer Li Jia joined the band, and with a few others who came and went, they had their first show at a bar called NowhereTown.
Po wyjściu gości Colston dołączył do Bernadette i Eduarda, siedzących w salonie
After the room had cleared of guests, Colston joined Bernadette and Eduardo in the parlor.
Obecnie mamy wiele teleskopów w Andach w Chile. Wkrótce dołączą do nich nowe z większymi możliwościami.
We have an array of existing telescopes already, in the Andes mountains in Chile, and that's soon to be joined by a really sensational array of new capability.
Do opinii zostanie dołączone sprawozdanie zawierające ocenę bezpieczeństwa substancji dokonaną przez Komitet wraz z uzasadnieniem wniosków końcowych.
The opinion shall be accompanied by a report describing the safety evaluation of the substance by the Committee, which shall give the grounds for its conclusions.
To wielki plan Europejskiej Agencji Kosmicznej, by więcej krajów dołączyło do ambitnych przedsięwzięć, jakimi są podbój kosmosu, badania naukowe, inspirowanie młodzieży i przyczynianie się do rozwoju naszej planety.
This is a big wish of our European Space Agency, to bring a lot more nations into this magnificent world of space exploration, of science, of inspiration for young people, and of bringing this planet back forward.
Jego ukochana Kitty dołączyła do niego trzy lata później.
His beloved Kitty followed three years later.
Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii we Wspólnym Komitecie EOG, dotyczące proponowanej zmiany Protokołu 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami, opiera się na projekcie decyzji Wspólnego Komitetu EOG dołączonym do niniejszej decyzji.
The position to be adopted, on behalf of the Union, within the EEA Joint Committee on the proposed amendment to Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms, shall be based on the draft decision of the EEA Joint Committee attached to this Decision.
Tamtego lata dołączyła ona bowiem do żałoby, która zapanowała w Anglii i na całym świecie.
For that summer they had joined the mourning that was general across England and across the world.
Nie wie, że nie powiedziałam detektywom o prośbie o dołączenie do grona znajomych od Marii.
She doesn’t know I haven’t told the police about the friend request from Maria.
Od dnia # listopada # r. pochodzące z państw trzecich innych niż Stany Zjednoczone Ameryki rośliny Rhododendron spp. inne niż Rhododendron simsii Planch i Viburnum spp., inne niż owoce i nasiona, wprowadzane do Wspólnoty, mogą być przemieszczane we Wspólnocie, jeżeli jest do nich dołączony
As of # November # plants of Rhododendron spp., other than Rhododendron simsii Planch, and Viburnum spp., other than fruit and seeds, originating in third countries, other than the United States of America, introduced into the Community may only be moved in the Community if they are accompanied by a plant passport prepared and issued in accordance with Commission Directive #/EEC
Wielu uwolnionych z obozu Żydów dołączyło do powstania.
Many of the Jews liberated from the camp joined the uprising.
Zatwierdza się w imieniu Unii deklarację dołączoną do umowy.
The Declaration attached to the Agreement shall be approved on behalf of the Union.
To dobrze, że dołączyłeś do gry.
It's good you're in the program.
W drodze odstępstwa od art. 5 akapit pierwszy rozporządzenia (WE) nr 1301/2006, zgoda udzielana jest wnioskodawcom, którzy przed dniem 1 kwietnia każdego roku złożą odpowiednim organom państwa członkowskiego, w którym znajduje się ich siedziba i w którym są zarejestrowani do celów VAT, wniosek z dołączonym dowodem stwierdzającym, że w ciągu każdego z dwóch poprzednich lat kalendarzowych przywozili do Wspólnoty lub z niej wywozili co najmniej 25 ton przetworów mlecznych objętych rozdziałem 04 Nomenklatury Scalonej.
1. By way of derogation from the first paragraph of Article 5 of Regulation (EC) No 1301/2006, approval shall be granted to applicants who, before 1 April each year, submit a request to the competent authorities of the Member State in which they are established and in which they are registered for VAT purposes, accompanied by proof that during both of the previous two calendar years they imported into or exported from the Community at least 25 tonnes of milk products covered by Chapter 04 of the Combined Nomenclature.
Siedzieli razem i kurzyli fajki i w pewnej chwili dołączył do nich Czerwony Rycerz z bratem.
They sat and smoked together, and in time they were joined by the Red Knight and his brother.
Po namyśleniu się Gō zdecydował się dołączyć do drużyny jako czwarty Gekiranger.
He agrees to play quarterback himself.
(9)Załącznik 1 do projektu wspólnej decyzji Komitetu Stowarzyszenia dołączony do niniejszej decyzji powinien obowiązywać do dnia 31 grudnia 2026 r. Konieczne będzie również przeprowadzenie przeglądu śródokresowego w 2020 r., umożliwiającego stronom dokonanie dostosowań w drodze decyzji Komitetu Stowarzyszenia.
(9)Annex 1 of the draft Joint Decision of the Association Committee attached to this Decision should apply until 31 December 2026 and a mid-term review in 2020 should be undertaken allowing the parties to make adjustments through a decision of the Association Committee.
Producent może dołączyć do wniosku sprawozdanie z przeprowadzonych badań.
The manufacturer may supplement the application with a report from tests which have been carried out.