chwila
Kashubian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
chwila f (diminutive chwilka)
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- Stefan Ramułt (1893) “χvila”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego[2] (in Kashubian), page 57
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “chwila”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[3], volume 1, page 187
- “chwila”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Old Polish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Middle High German wīle,[1][2] from Old High German wīla, from Proto-Germanic *hwīlō. First attested in the beginning of the 15th century.
Pronunciation edit
Noun edit
chwila f (diminutive filka)
- moment (brief, unspecified amount of time)
- Beginning of the 15th century, Kazania gnieźnieńskie[4], page 171b:
- Thø to chwylø ne czasz gest tego tho vyslouicz
- [Tą to chwilą nie czas jest tego to wysłowić]
Descendants edit
References edit
- ^ Boryś, Wiesław (2005) “chwila”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- ^ Sławski, Franciszek (1958-1965) “chwila”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “chwila”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Further reading edit
- Bańkowski, Andrzej (2000) “chwila”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
Polish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish chwila. Compare Czech chvíle, English while, German Weile.
Pronunciation edit
- IPA(key): /ˈxfi.la/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈxfi.la/
Audio 1 (file) Audio 2 (file) - Rhymes: -ila
- Syllabification: chwi‧la
Noun edit
chwila f (diminutive chwilka or chwilunia)
- instant, moment (very short period of time)
- instant, moment (single, usually precise, point in time)
- Synonym: moment
- (regional) weather, especially bad weather
- (Middle Polish) free time, time off
Declension edit
Trivia edit
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), chwila is one of the most used words in Polish, appearing 46 times in scientific texts, 35 times in news, 47 times in essays, 181 times in fiction, and 97 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 406 times, making it the 116th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
Interjection edit
chwila
- (colloquial) wait a minute, wait a moment, wait a second (used when the speaker expects to refrain from speaking or acting for a short time)
- Synonyms: chwila moment, chwileczkę, momencik, moment
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
References edit
Further reading edit
- chwila in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- chwila in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “chwila, chfila”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “CHWILA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 07.05.2010
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “chwila”, in Słownik języka polskiego[5]
- Aleksander Zdanowicz (1861) “chwila”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[6]
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “chwila”, in Słownik języka polskiego[7] (in Polish), volume 1, Warsaw, page 309
- chwila in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Silesian edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish chwila.
Pronunciation edit
Noun edit
chwila f (diminutive chwilka)
- instant, moment (very short period of time)
- Synonym: mōmynt
- instant, moment (single, usually precise, point in time)
- Synonym: mōmynt