Old Polish edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *byvàti. By surface analysis, być +‎ -wać. First attested in the end of the 14th century.

Pronunciation edit

  • IPA(key): (10th–15th CE) /bɨvat͡ɕ/
  • IPA(key): (15th CE) /bɨvat͡ɕ/

Verb edit

bywać impf

  1. used with the past participle to form the present and past passive tenses of verbs
    • 1895 [1448–1450], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, page 28:
      Thacy slostnyczy przes thakee zachoczczow myenyenye wyzwalyaany biwaly (huiusmodi malefactores per eandem nominationem a poena liberabantur)
      [Tacy złostnicy przez takie zachodźcow mienienie wyzwalani bywali (huiusmodi malefactores per eandem nominationem a poena liberabantur)]
    • 1895 [1448–1450], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, page 99:
      Przes wschitky, gysch przi they przissyąndze syedzeli albo przistali, milczano bywalo (per omnes assidentes vel astantes iuramento tacebatur)
      [Przez wszytki, jiż przy tej przysiędze siedzieli albo przystali, milczano bywało (per omnes assidentes vel astantes iuramento tacebatur)]
    • 1922 [End of the 14th century], Jan Łoś, editor, Początki piśmiennictwa polskiego. (Przegląd zabytków językowych)[2], page 233:
      Vkazana tobe biwa miloszcziwa
      [Ukazana tobie bywa miłościwa]
  2. (copulative) copulative in compound predicates
    • 1901 [Middle of the 15th century], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 427:
      [Trzecie odzie]nye, to yest yedwa[bne], [b]ywa s chrobakow (tertium vestimentum scilicet sericum, quod sit de vermibus)
      [[Trzecie odzie]nie, to jest jedwa[bne], [b]ywa z chrobakow (tertium vestimentum scilicet sericum, quod sit de vermibus)]
  3. frequentative of być
    • 1930 [Fifteenth century], “Tob”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[3], 5, 8:
      Ti wszitky scyeszki sø my iawni, bom gymy czøsto chodzil, a biwalem v Gabela brata waszego (et mansi apud Gabelum fratrem nostrum)
      [Ty wszytki ścieżki są mi jawny, bom jimi często chodził a bywałem u Gabela brata waszego (et mansi apud Gabelum fratrem nostrum)]
  4. to linger; to remain
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Latin-Polish-German Florian Psalter]‎[4], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 54, 20:
      Odkupi w pocoiu duszø moiø od tich, gich (pro gisz) se bliszø ku mne, bo medzy welmi bywal se mnø (quoniam inter multos erant mecum)
      [Odkupi w pokoju duszę moję od tych, jiż sie bliżą ku mnie, bo miedzy wielmi bywal[i] se mną (quoniam inter multos erant mecum)]
  5. to happen; to occur
    • 1895 [1448–1450], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, page 28:
      Czanstokrocz bywa (plerumque fit), ysz... nyekthorzy... przes baklywoscz... wycząnstwo obikli odnoszycz
      [Częstokroć bywa (plerumque fit), iż... niektorzy... przez bakliwość... wicięstwo obykli odnosić]
  6. to befall, to fall to
    • 1853 [End of the 15th century], Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Piśmiennictwo polskie od czasów najdawniejszych aż do roku 1830, volume 4, page 139:
      Yelye dny do roką bywa, thele lath Szandomyrz odpustow myewa
      [Jele dni do roka bywa, tele lat Sędomirz odpustow miewa]
  7. to arise
    • Beginning of the 15th century, Kazania gnieźnieńskie[5], page 12a:
      Sz nesktorego szyna slodzeg byua, kostarsz y pyganicza, a s dzefkicz tesze mnogdy sla szona byua
      [Z nie z ktorego syna złodziej bywa, kostarz i pijanica, a z dziewkić teże mnogdy zła żona bywa]
  8. to take place
    • 1886, Emil Kałużniacki, editor, Die polnische Recension der Magdeburger Urtheile und die einschlägigen deutschen, lateinischen und czechischen Sammlungen, page 200:
      We trzych wylkych sandzech, gdy bywayą gyeden na szwyathego Iana y Pawla dzyen, ... gdy burgrabya szyedzy na sąndze..., gyest wyna osszmdzyeszath szelągow
      [We trzech wi[e]lkich sądziech, gdy bywają jeden na Świętego Jana i Pawła dzień, ... gdy burgrabia siedzi na sądzie..., jest wina ośmdziesiąt szelągow]

Derived terms edit

verbs

Descendants edit

  • Masurian: biwacz
  • Polish: bywać
  • Silesian: bywać

References edit

Polish edit

Etymology edit

Inherited from Old Polish bywać. By surface analysis, być +‎ -wać.

Pronunciation edit

Verb edit

bywać impf (indeterminate, frequentative, imperfective być)

  1. (intransitive, copulative) frequentative of być
    On bywa całkiem wredny.He can be pretty mean.
    Bywam w kinie.I frequent the movie theater.

Conjugation edit

Conjugation of bywać impf
person singular plural
masculine feminine neuter virile nonvirile
infinitive bywać
present tense 1st bywam bywamy
2nd bywasz bywacie
3rd bywa bywają
impersonal bywa się
past tense 1st bywałem,
-(e)m bywał
bywałam,
-(e)m bywała
bywałom,
-(e)m bywało
bywaliśmy,
-(e)śmy bywali
bywałyśmy,
-(e)śmy bywały
2nd bywałeś,
-(e)ś bywał
bywałaś,
-(e)ś bywała
bywałoś,
-(e)ś bywało
bywaliście,
-(e)ście bywali
bywałyście,
-(e)ście bywały
3rd bywał bywała bywało bywali bywały
impersonal bywano
future tense 1st będę bywał,
będę bywać
będę bywała,
będę bywać
będę bywało,
będę bywać
będziemy bywali,
będziemy bywać
będziemy bywały,
będziemy bywać
2nd będziesz bywał,
będziesz bywać
będziesz bywała,
będziesz bywać
będziesz bywało,
będziesz bywać
będziecie bywali,
będziecie bywać
będziecie bywały,
będziecie bywać
3rd będzie bywał,
będzie bywać
będzie bywała,
będzie bywać
będzie bywało,
będzie bywać
będą bywali,
będą bywać
będą bywały,
będą bywać
impersonal będzie bywać się
conditional 1st bywałbym,
bym bywał
bywałabym,
bym bywała
bywałobym,
bym bywało
bywalibyśmy,
byśmy bywali
bywałybyśmy,
byśmy bywały
2nd bywałbyś,
byś bywał
bywałabyś,
byś bywała
bywałobyś,
byś bywało
bywalibyście,
byście bywali
bywałybyście,
byście bywały
3rd bywałby,
by bywał
bywałaby,
by bywała
bywałoby,
by bywało
bywaliby,
by bywali
bywałyby,
by bywały
impersonal bywano by
imperative 1st niech bywam bywajmy
2nd bywaj bywajcie
3rd niech bywa niech bywają
active adjectival participle bywający bywająca bywające bywający bywające
contemporary adverbial participle bywając
verbal noun bywanie

Derived terms edit

adjectives
interjections
nouns
verbs

Trivia edit

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), bywać is one of the most used words in Polish, appearing 23 times in scientific texts, 0 times in news, 16 times in essays, 19 times in fiction, and 22 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 80 times, making it the 800th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References edit

  1. ^ Ida Kurcz (1990) “bywać”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language]‎[1] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 40

Further reading edit

  • bywać in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • bywać in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “bywać”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • BYWAĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 10.12.2021
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “bywać”, in Słownik języka polskiego[6]
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “bywać”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[7]
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “bywać”, in Słownik języka polskiego[8] (in Polish), volume 1, Warsaw, page 248
  • bywać in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego

Silesian edit

Etymology edit

Inherited from Old Polish bywać. By surface analysis, być +‎ -wać.

Pronunciation edit

Verb edit

bywać impf (indeterminate, frequentative, imperfective być)

  1. (intransitive, copulative) frequentative of być

Conjugation edit

Conjugation of bywać impf
person singular plural
masculine feminine neuter virile nonvirile
infinitive bywać
present tense 1st bywōm bywōmy
2nd bywŏsz bywŏcie
3rd bywŏ bywajōm
past tense 1st bywołch,
bywołech,
bywoł żech
bywałach
bywała żech
bywałoch1)
bywało żech
1)
bywalimy,
bywalichmy
bywałymy,
bywałychmy
2nd bywołś,
bywołeś,
bywoł żeś
bywałaś
bywała żeś
bywałoś1)
bywało żeś
1)
bywaliście,
bywali żeście
bywałyście,
bywały żeście
3rd bywoł bywała bywało bywali bywały
future tense 1st bydã bywoł,
bydã bywać
bydã bywała,
bydã bywać
bydã bywało,1)
bydã bywać
bydymy bywali,
bydymy bywać
bydymy bywały,
bydymy bywać
2nd bydziesz bywoł,
bydziesz bywać
bydziesz bywała,
bydziesz bywać
bydziesz bywało,1)
bydziesz bywać
bydziecie bywali,
bydziecie bywać
bydziecie bywały,
bydziecie bywać
3rd bydzie bywoł,
bydzie bywać
bydzie bywała,
bydzie bywać
bydzie bywało,
bydzie bywać
bydōm bywali,
bydōm bywać
bydōm bywały,
bydōm bywać
pluperfect tense2)
1st bōłch bywoł,
bōłech bywoł,
bōł żech bywoł
byłach bywała
była żech bywała
byłoch bywało1)
było żech bywało
1)
byli my bywali,
bylichmy bywali
były my bywały,
byłychmy bywały
2nd bōłś bywoł,
bōłeś bywoł,
bōł żeś bywoł
byłaś bywała
była żeś bywała
byłoś bywało1)
było żeś bywało
1)
byliście bywali,
byli żeście bywali
byłyście bywały,
były żeście bywały
3rd bōł bywoł była bywała było bywało1)
były my bywali,
byłychmy bywali
były bywały
conditional 1st bych bywoł bych bywała byście bywali by my bywały,
bychmy bywały
2nd byś bywoł byś bywała byście bywali byście bywały
3rd by bywoł by bywała by bywało by bywali by bywały
imperative 1st niych bywōm bywejmy
2nd bywej bywejcie
3rd niych bywŏ niych bywajōm
active adjectival participle bywajōncy bywajōncŏ bywajōnce bywajōncy bywajōnce
verbal noun bywanie
1) Personal neuter forms might be considered nonstandard, protological, or nonce, appearing mostly in literature to refer to grammatically neuter nouns, however might also be used for people who prefer neuter forms.
2) The pluperfect is either archaic or obsolete and now used for conditional in the past.

Further reading edit