Download for Windows
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
zgodnie

Translation of "zgodnie" in English

Suggestions

+10k
Egzekwowanie przepisów związanych z zapobieganiem konfliktowi interesów, zgodnie ze standardami międzynarodowymi.
Enforce regulations related to the prevention of conflict of interests, in line with international standards.
Jego podejście do ryzyka będzie konserwatywne, zgodnie ze strategią komercyjną.
Its risk appetite will be conservative, in line with its commercial strategy.
Kapitan statku zgłasza głębokość połowu zgodnie ze standardowym formatem sprawozdawczości.
The master of the vessel shall notify fishing depth following the standardised reporting format.
Ratyfikacja nowego prawa statystycznego zgodnie ze standardami UE.
Ratify a new statistical law in line with EU standards.
Zapewnienie stosowania konstytucji i prawa konstytucyjnego zgodnie ze standardami europejskimi.
Ensure that the constitution and constitutional law are implemented in line with European standards.
Ujednolica rozporządzenie zgodnie ze zmianami w stosownym prawodawstwie.
Brings the Regulation in line with developments in related legislation.
Urządzenie gotowe zgodnie ze wszystkimi parametrami.
Sir, the machine has been completed to all specifications.
Słaba i słodka, zgodnie życzeniem.
Sir, light and sweet, just like you asked.
Zostaliście ostrzeżeni zgodnie ze stosownymi porozumieniami.
You have been given a warning according to interstellar agreements.
Wykonuje on swoje obowiązki zgodnie ze stosownymi standardami międzynarodowymi.
He shall perform his duties in accordance with the relevant international standards.
System opracowany przez operatora zgodnie ze stosownymi przepisami.
The scheme developed by the operator in accordance with applicable requirements.
Wszystkie weterynaryjne próby kliniczne przeprowadza się zgodnie ze szczegółowym protokołem prób.
All veterinary clinical trials shall be conducted in accordance with a detailed trial protocol.
Etykietowanie odbywa się zgodnie ze zmianami przepisów.
The section on labelling is brought into line with regulatory developments.
Jednakże zgodnie ze wspaniałym przysłowiem lepiej zapobiegać niż leczyć.
However, according to an excellent proverb, prevention is better than cure.
Program operacyjny jest przygotowywany zgodnie ze wzorem.
The operational programme shall be prepared in accordance with a model.
Produkt spełnia wymagania dotyczące trwałości zgodnie ze stosownymi normami.
The product shall fulfil the requirements for permanence in accordance with applicable standards.
Jednostka wyznacza komponent do celów rachunkowości zgodnie ze swoim celem zarządzania ryzykiem.
An entity shall designate the component for accounting purposes consistently with its risk management objective.
Przeprowadzić pomiary zgodnie ppkt. 5.1.
Carry out the measurements as indicated in 5.1.
Informacje przedstawia się zgodnie ze wzorem właściwym dla danego sektora.
The information shall be presented in accordance with an appropriate model for each sector.
Badania muszą być przeprowadzane zgodnie ze sprawdzonymi procedurami.
Tests must be carried out according to established validated procedures.
No results found for this meaning.
Advertising
More features with our free app
Voice and photo translation, offline features, synonyms, conjugation, learning games

Results: 10176. Exact: 10176. Elapsed time: 153 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200