Download for Windows
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
się nieprzyjemnie

Translation of "się nieprzyjemnie" in English

get ugly
get nasty
get messy
get a little ugly
get very nasty
get unpleasant
turn ugly
get pretty ugly
uncomfortably

Suggestions

Odłóżcie broń albo zrobi się nieprzyjemnie.
Drop your weapons or this is going to get ugly.
Jeśli zrobi się nieprzyjemnie, mogę uciec.
And... okay, if he does get ugly, I can outrun Jack.
Chcę żebyś została w samochodzie/na wypadek gdyby zrobiło się nieprzyjemnie.
I want you to stay in the car just in case things get nasty.
Nie chcę, żeby zrobiło się nieprzyjemnie.
I don't want things to get nasty.
Trzeba się dostosować do czasów albo zrobi się nieprzyjemnie.
One must accommodate the times or things get messy.
Będziesz mnie potrzebował, gdy zrobi się nieprzyjemnie i emocjonalnie.
Jeff, you're going to need me when things get messy and emotional.
Wypuść dziewczynę zanim zrobi się nieprzyjemnie.
Let the girl go before it gets ugly.
Siadaj, zanim zrobi się nieprzyjemnie.
You'd better sit before things get ugly.
Jeśli musi odreagować, lepiej zwiewać, bo robi się nieprzyjemnie.
When he blows a fuse, you best scram 'cause it gets ugly.
Obiecuję, że nie zrobi się nieprzyjemnie.
I promise I won't let it get messy.
Powiesz mi to, co chcę wiedzieć, albo zrobi się nieprzyjemnie.
Tell me what I want to know or this is going to get ugly.
Wycofajcie zarzuty, nim zrobi się nieprzyjemnie.
Drop the charges before it gets ugly.
Kiedy się zorientują, szybko zrobi się nieprzyjemnie.
Once they see you don't, it'll get ugly fast.
W pewnym momencie gry, zaczęło robić się nieprzyjemnie.
At one point in the game, it started getting ugly.
Masz 24 godziny albo zrobi się nieprzyjemnie.
You got 24 hours, or it's going to get ugly.
Ostrzegam cię, może zrobić się nieprzyjemnie.
I warn you, this might get ugly.
Nie pozwolę, żeby zrobiło się nieprzyjemnie.
I won't let this get ugly.
Zrobiło się nieprzyjemnie, policja interweniowała, więc zaraz przywiozą go na posterunek.
Things got ugly, officers responded, so we're bringing him in now.
W głębi serca to słodki chłopak, pełen charyzmy... Jeśli musi odreagować, lepiej zwiewać, bo robi się nieprzyjemnie.
He's a sweet kid, full of charisma, but when he loses it you best scram 'cause it gets ugly.
Z wybuchającymi domkami w lesie zrobiło się nieprzyjemnie.
And then with these cabins exploding up there in the woods, it's getting ugly.
No results found for this meaning.

Suggestions that contain się nieprzyjemnie

Advertising
More features with our free app
Voice and photo translation, offline features, synonyms, conjugation, learning games

Results: 159. Exact: 159. Elapsed time: 100 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200