Posłuchaj mnie uważnie, po śmierci Beecher'a, mamy rachunki do wyrównania.
Let me tell you, after Beecher's dead, you and me, we got a score to settle.
Nie przyszło ci do głowy, że ja też mogę mieć rachunki do wyrównania z tą Kyvan? - Tak jak ty?
Don't you think that I have a score to settle with this Kyvan?
Kapitan Kirk ma zatem osobiste rachunki do wyrównania i staje na czele wyprawy do strefy wojny chcąc schwytać tę jednoosobową broń masowej zagłady.
With a personal score to settle, Captain Kirk leads a manhunt to a war-zone world to capture a one man weapon of mass destruction.
Wszystko wydawaloby sie wracac do normalnosci, gdyby nie fakt pojawienia sie brytyjskiego zabójcy, który z zimna krwia realizuje swój plan i ma rachunki do wyrównania.
All seem to know to go back to normal, if not for the fact that appearance of the British killer in cold blood which carries out its plan and has a score to settle.
Wszyscy twoi wrogowie z czasów szpiegowania, wszyscy, którzy mają rachunki do wyrównania z Michaelem Westenem - gdzie myślisz, że byli przez cały ten czas?
All your old enemies from your spy days... all the people who have scores to settle with Michael Westen, where do you think they've been?
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.
Register to see more examplesIt's simple and it's free