Moglem tak latwo zostawic dwa kawalki literatury na progu jako jeden.
I could as easily leave two pieces of literature on the doorstep as one.
Jesli zwesza krew, to cie rozerwa na kawalki.
They smell blood in the water, and they want to tear you to pieces.
Ona wziela moje trzy kawalki literatury i zdjecie mnie promujace 32-godzinny tydzien.
She took my three pieces of literature and a photo of me promoting a 32-hour week.
Ja zazwyczaj kupuje 1 kg zielonego locoto, kroje je na kawalki, uzywajac przy tej czynnosci gumowych rękawic (raz zrobiłam to bez i moje palce piekly mnie przez długi czas...) i miksuje je, dodając troche oliwy z oliwek.
I usually buy 1 kg of green locoto, cut it into pieces using rubber gloves (once I did it without and my fingers were in pain for a long time...) and blend it together, adding some olive oil.
Trzeba na nie uwazac, poniewaz czasem przygotowuje sie je z resztek kawalki kurczaka, gotowane w sosie wlasnym z cebula, colorante (czerwonym barwnikiem i przyprawa w jednym), groszkiem, podawane z ryzem i makaronem.
I do not like them myself. Picante de pollo: chicken pieces cooked in gravy with onions, colorante (red dye and flavoring in one), peas, served with rice and noodles One of my favorite dishes - without the pasta:)
Mamy kawalki narozne. Tutaj, tutaj, tutaj i tutaj.
And we have the edge pieces, here, here, here and here.
Te mniejsze kawalki nazywane sa warianty, co oznacza, ze? na rozne sposoby odtwarzac te sama melodie.
These smaller pieces are called variations, which means different ways of playing the same tune.
Wytworzylem na moim komputerze pisownie w rozmiarze, gralem z odstepem, wkleilem kawalki papieru nad napisem z poprzedniego roku.
I produced life-size lettering on my computer and played with the spacing, pasting bits of paper over the lettering on last year's sign.
Possibly inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.
Register to see more examplesIt's simple and it's free