Download for Windows
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
darzyć

Translation of "darzyć" in English

dislike
have feelings
accord
Kobieta może darzyć uczuciem więcej niż jedną osobę.
A woman can have romantic feelings for more than one person.
Widząc was będą darzyć was szacunkiem.
By seeing you, they will give you respect.
Powinniśmy darzyć Go wielkim szacunkiem i na ile możliwe...
So we should offer Him very great respect, and as far possible...
Możesz darzyć kogoś uczuciem i wciąż być dobrem szpiegiem.
You know, you can still have feelings for somebody and still be a good spy.
Jest przestępcą, którego nie mogę darzyć szacunkiem.
He was a criminal, a man I didn't respect.
Obiecaliśmy, że będziemy darzyć sie uczuciem ze sobą.
We promised that we'd always be honest with each other.
Jeśli zaczęłaś darzyć mnie szacunkiem - to dobrze.
If you've gained some respect for me, I'm happy about that.
Byłeś kimś, komu mogłem ufać i darzyć szacunkiem.
You've been someone I could look up to with trust and respect.
Ależ nie próbuję, chyba że zaczniesz darzyć sympatią tego młodego człowieka.
I most certainly am not, unless you take a liking to the young man.
A wy niszczycie resztki zaufania, jakimi mogli darzyć dorosłych.
And here you come, destroying any trust that they might have left in an adult.
I myślę, że powinieneś darzyć mnie uprzejmością, jaką darzyłeś mojego ojca.
And I think you should extend to me the courtesy you would to my father.
Mówiłeś, że można darzyć uczuciem dwie osoby.
You said it was possible yourself to have feelings for two people.
Pewnego dnia, tym uczuciem będzie darzyć innych.
Her feelings will include others one day.
Jak mogłabym kiedykolwiek darzyć go uczuciem takim jak...
How could I ever feel about him the way that l...?
Bo prawdziwi bracia będą się darzyć zaufaniem i szacunkiem.
Real brothers will treat each other with trust and respect.
Wszystko i wszystkich, którzy dają wibrację (energię) pomyślności, przyjemności i szczęścia należy darzyć miłującą sympatią.
Everything and everybody who gives off the vibration (energy) of well-being, pleasure, and happiness should be treated with loving kindness.
Dla miejscowych są one szlachetnymi i zahartowanymi zwierzętami, które należy darzyć szacunkiem.
For local people they are noble and strong animals, which should be respected.
Zabieg ten wprowadziliśmy, wiedząc że istnieje zależność między mocą sygnału a ufnością, jaką powinno się go darzyć.
This processing has been introduced with the knowledge that there is a relation between the signal power and the confidence that it should be trusted.
Jest to ogólną słabością ludzkiej upadłej natury przyjmować poważanie, cześć i autorytet jakimi inni są gotowi darzyć.
It is a general weakness of the fallen human nature to take all the respect, honor and authority others are willing to accord.
Wszystkie te kroki pomogą określić profesjonalizm i stopień zaufania, jakim można darzyć rozważanego usługodawcę.
All of these aspects will help you get an idea of the professionalism and reliability of the service.
No results found for this meaning.
Advertising
More features with our free app
Voice and photo translation, offline features, synonyms, conjugation, learning games

Results: 108. Exact: 108. Elapsed time: 79 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200