Download for Windows
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Uznanienn

Translation of "Uznanie" in English

Suggestions

162
108
Uznanie takiego stopnia reprezentatywności jest zgodne z ogólnie stosowaną praktyką.
The recognition of such a level of representativity is consistent with the general practice.
Uznanie za granicą potwierdzają też prestiżowe nagrody przyznawane przez międzynarodowe instytucje.
Global recognition has also been confirmed by prestigious awards presented by international institutions.
Uznanie ich egzystencjalnej walki z więzieniem i dominacją jest ograniczone ludzką supremacją.
The acknowledgement of their existential struggle against prison and domination is limited by human supremacy.
Uznanie wszczęcia postępowania powinno następować automatycznie.
Recognition of the opening of the proceedings should be automatic.
Uznanie statutu stanowi potwierdzenie uprzedniego okresu legalnego zamieszkania.
Recognition of that status testifies to the prior period of legal residence.
Uznanie niepodległości kraju nastąpiło w 1878 roku.
The country gained recognition of its independence in 1878.
Uznanie wyroku zagranicznego należy odróżnić od stwierdzenia jego wykonalności.
It is required to distinguish the recognition of a foreign judgment from the ascertainment of its enforceability.
Uznanie kwalifikacji może również nastąpić na podstawie praw nabytych.
Recognition may also be granted on the basis of acquired rights.
Uznanie prawdziwej historii jest kluczem do działań pokojowych.
Recognition of the genuine history is the key to peace activities.
Uznanie najwyższej władzy narodu, legalna konsolidacja suwerenności.
Recognition of the supreme power of the people, legal consolidation of sovereignty.
Uznanie zyskała kompletność, spójność oraz jasna i logiczna prezentacja danych.
The completeness, consistency and clear and logical presentation of data gained recognition.
Uznanie międzynarodowe to jeden z filarów państwowości.
International recognition is one of the prerequisites for a statehood.
Uznanie dziecka zapisywane bowiem było w kościelnych księgach metrykalnych.
The recognition of a child was recorded in the church records.
Uznanie i zasługi obu instytucji oferują prestiżową formację na poziomie międzynarodowym.
The recognition and merit of both institutions offer a prestigious formation at an international level.
Uznanie naszego doświadczenia wzmacnia zaufanie między OVH i klientami oraz partnerami.
This recognition of our expertise serves to increase the trust between OVH and its customers and partners.
Uznanie zależy od przestrzegania wszystkich warunków wymienionych w niniejszym artykule.
Recognition shall depend on observance of all the conditions set out in this Article.
Uznanie zabytku za Pomnik Historii jest szczególną formą nobilitacji.
Recognition of a structure as a monument of history is a special form of elevation.
Uznanie orzeczeń sądów zagranicznych reguluje kodeks postępowania cywilnego.
The recognition of decisions of foreign court is regulated under Civil Procedure Code.
Uznanie zachodniej granicy Polski przez państwa niemieckie nie było procesem łatwym.
Recognition of the western Polish border by German states was not an easy process.
Uznanie federalnych oznacza większe fundusze, które potrzebujemy.
The federal recognition means federal funds, which we need.
No results found for this meaning.

Suggestions that contain Uznanie

Advertising
More features with our free app
Voice and photo translation, offline features, synonyms, conjugation, learning games

Results: 9685. Exact: 9685. Elapsed time: 111 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200