Recognition of the opening of the proceedings should be automatic.
Uznanie statutu stanowi potwierdzenie uprzedniego okresu legalnego zamieszkania.
Recognition of that status testifies to the prior period of legal residence.
Uznanie niepodległości kraju nastąpiło w 1878 roku.
The country gained recognition of its independence in 1878.
Uznanie wyroku zagranicznego należy odróżnić od stwierdzenia jego wykonalności.
It is required to distinguish the recognition of a foreign judgment from the ascertainment of its enforceability.
Uznanie kwalifikacji może również nastąpić na podstawie praw nabytych.
Recognition may also be granted on the basis of acquired rights.
Uznanie prawdziwej historii jest kluczem do działań pokojowych.
Recognition of the genuine history is the key to peace activities.
Uznanie najwyższej władzy narodu, legalna konsolidacja suwerenności.
Recognition of the supreme power of the people, legal consolidation of sovereignty.
Uznanie zyskała kompletność, spójność oraz jasna i logiczna prezentacja danych.
The completeness, consistency and clear and logical presentation of data gained recognition.
Uznanie międzynarodowe to jeden z filarów państwowości.
International recognition is one of the prerequisites for a statehood.
Uznanie dziecka zapisywane bowiem było w kościelnych księgach metrykalnych.
The recognition of a child was recorded in the church records.
Uznanie i zasługi obu instytucji oferują prestiżową formację na poziomie międzynarodowym.
The recognition and merit of both institutions offer a prestigious formation at an international level.
Uznanie naszego doświadczenia wzmacnia zaufanie między OVH i klientami oraz partnerami.
This recognition of our expertise serves to increase the trust between OVH and its customers and partners.
Uznanie zależy od przestrzegania wszystkich warunków wymienionych w niniejszym artykule.
Recognition shall depend on observance of all the conditions set out in this Article.
Uznanie zabytku za Pomnik Historii jest szczególną formą nobilitacji.
Recognition of a structure as a monument of history is a special form of elevation.
Uznanie orzeczeń sądów zagranicznych reguluje kodeks postępowania cywilnego.
The recognition of decisions of foreign court is regulated under Civil Procedure Code.
Uznanie zachodniej granicy Polski przez państwa niemieckie nie było procesem łatwym.
Recognition of the western Polish border by German states was not an easy process.
Uznanie federalnych oznacza większe fundusze, które potrzebujemy.
The federal recognition means federal funds, which we need.
Possibly inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.
Register to see more examplesIt's simple and it's free