Download for Windows
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
gnädiger

Translation of "gnädiger" in English

gracious

Suggestions

263
Plus ihr gnädiger Mann fuhr mich zum Flughafen am nächsten Morgen.
Plus, her gracious husband drove me to the airport the next morning.
Wir bitten dich, gnädiger und liebender Vater, diesen Grundstein zu segnen.
We ask you, gracious and loving Father, to bless this cornerstone.
Um dich zu bitten, ein gnädiger Richter zu sein, Frank.
To ask you to be a merciful judge, Frank.
Es war kein besonders gnädiger Tod.
It wasn't a particularly merciful death.
Diese göttliche Rettung war ein gnädiger Akt der Selbstaufopferung.
This divine rescue mission results in a gracious act of self-sacrifice.
Carla war ein gnädiger und höfliche Gastgeber.
Carla was a gracious and polite host.
Wir fanden Segolene um ein gnädiger und informatrive Gastgeber zu sein.
We found Segolene to be a gracious and informatrive host.
Mein gnädiger Onkel, lehrt mich meinen Fehler.
My gracious uncle, let me know my fault.
Angelo selbst ist ein perfekter Gastgeber, ein gnädiger, easy-going Mann.
Angelo himself is a perfect host, a gracious, easy-going man.
Das ist sein gnädiger und guter Wille.
This is His gracious and good will.
Das ist sein gnädiger, guter Wille.
This is His good and gracious will.
Tiere zu schützen ist kein gnädiger Akt, sondern ein Gebot der Natur.
Is not a gracious act to protect animals, but a law of nature.
Bitte erlauben Sie mir versichern, dass ich ein liebevoller und gnädiger Mann bin.
Please allow me to reassure that I am a loving and gracious man.
Wo Karl der Große gesiegt hatte, erwies er sich als gnädiger Herrscher.
Finally peace Where Charlemagne had won, he proved a gracious ruler.
Dann hört mich an, gnädiger Monarch.
Then hear me, gracious sovereign.
Ich werde ein gnädiger König sein.
I will be a merciful king.
Mein gnädiger König, Ihr verkennt ihn ganz.
My gracious lord, you look beyond him quite
Großzügiger und gnädiger Vater, ich danke dir, dass du mich auf so vielfältige Weise gesegnet hast.
Generous and gracious Father, thank you so much for the many ways you have blessed me.
Ich habe versucht, ein gnädiger Mensch zu sein, als du angekommen bist und Ray von mir weggenommen hast.
I tried to be a gracious person when you swooped in and you took Ray away from me.
Zum Glück hatte ein gnädiger Sitznachbar mit einem leichten Rippenstoß meinem vernehmlichen Schnarchen bald ein Ende bereitet.
Fortunately, a gracious seatmate ended my audible snoring then with a slight nudge.
No results found for this meaning.
Advertising
More features with our free app
Voice and photo translation, offline features, synonyms, conjugation, learning games

Results: 173. Exact: 173. Elapsed time: 94 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200