Ich darf nur mit dir reden, wenn du für die Bahn arbeitest.
I can't talk to you unless you work for the railroad.
Vielleicht denkst du anders darüber, wenn du wieder arbeitest.
Maybe you wouldn't feel that way if you went back to work.
Aber eben auch zu begreifen, für und mit wem du da arbeitest.
But also to grasp for whom and with whom you are working.
Halte die Sode feucht und kühl, während du damit arbeitest.
Keep the sod moist and cool while you work with it.
Ziehe die Blicke auf dich und zeige, wofür du so hart arbeitest.
Draw attention to yourself and show what you work so hard for.
Wenn du noch schneller arbeitest, schmeiß ich dich bald raus.
If you work even faster, I will soon throw you out.
Sag mir bloß nicht, dass du dieses Wochenende arbeitest.
Just tell me you are not going to do any work this weekend.
Politiker lehren, es ist möglich, wenn du für sie arbeitest.
Politicians teach it is possible if you work for me.
Und während du daran arbeitest, verbessert sich auch deine Intuition.
And as you work on it your intuition will improve as well.
Possibly inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.
Register to see more examplesIt's simple and it's free