Mechanizm aktywności przeciwzapalnej miejscowych steroidów, ogólnie rzecz biorąc, jest niejasny.
Le mécanisme de l'activité anti-inflammatoire des stéroïdes actuels, est généralement peu clair.
Termin "opis" jest nowy i bardzo niejasny.
Le terme "description" est nouveau et très peu clair.
1.3.2 Wniosek jest jeszcze bardziej niejasny w odniesieniu do możliwości wsparcia finansowego ze strony innych programów i strategii.
1.3.2 S'agissant du soutien au financement que pourraient apporter d'autres programmes et politiques, la proposition de décision est encore plus vague.
Wygląda na nieszkodliwy, lecz wszyscy gwardziści, ich ciała wciąż produkują jakiś niejasny fragment DNA, nieustannie.
Ça a l'air sans danger, mais le corps des Gardes produit cet obscur fragment d'ADN. encore et encore.
Tekst Komisji jest tu zbyt niejasny.
Sur ce plan, le texte de la Commission est excessivement vague.
Czytając ten dokument odnosi się wrażenie, że jest on niejasny i zachowawczy.
L'impression générale est celle d'un document vague et conservateur.
2.6.2 Język prawniczy bywa niejasny lub skomplikowany, a wiec mało zrozumiały dla konsumentów oraz małych przedsiębiorstw i mikroprzedsiębiorstw.
2.6.2 Le jargon juridique est parfois obscur ou compliqué et donc difficile à comprendre pour les consommateurs et les petites et micro-entreprises.
Historia jego pochodzenia jest niejasny, ale prawdopodobnie został złożony w Mezopotamii w pierwszym wieku.
L'histoire de son origine est obscure, mais il a probablement été fabriqué en Mésopotamie pendant le premier siècle.
Dyrektywa Komisji Europejskiej 86/609 ma ponad 20 lat i reguluje te aspekty w sposób niejasny i otwarty.
La directive 86/609/CEE du Conseil est vieille de plus de vingt ans et règle ces aspects de façon vague et imprécise.
Mechanizm tego niepożądanego działania jest niejasny.
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe