Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
zrównać

Tłumaczenie hasła "zrównać" na angielski

level
align
raze
tear
flatten
equate
smash
equalize
bulldozed
burn
catch up

Sugestie

51
Mam zamiar zrównać ten teren i wybudować nową nieruchomość.
You see, I'm going to level the land, and build up a new estate.
Ma na sobie dość materiałów wybuchowych by zrównać budynek z ziemią.
He's wearing enough explosives to level the building.
To wszystko było trzeba zrównać czasowo...
It was all need to align the time...
Wciśnij światłowód w ramkę montażową (plastikowe zatrzaski powinny się zrównać).
Press in the lightguides into the cover plate (plastic latches should align).
Gdyby moja droga, miałbym Ci zrównać ten miasto z ziemią i sól każdy cal to.
If it were my way, I would have you raze this city to the ground and salt every inch of it.
Najważniejsze, aby zrozumieć, że potencjalną "szkodliwość" pracy można zrównać z właściwym podejściem.
The main thing is to understand that the potential "harmfulness" of work can be leveled with the right approach.
Możemy zamknąć szkołę i zrównać ją z ziemią w ciągu jednej doby.
We can have the school closed and leveled in 24 hours, boy.
Zaledwie kilka dni wystarczyło aby obrócić w gruzy całe miasto a jego najpiękniejszą część - dzisiaj zwaną starym miastem zrównać praktycznie z ziemią.
Just a few days was enough to turn the entire city into ruins and its most beautiful part - today called old town almost level with the ground.
Zgodne przejście całej UE w stronę subsydiów rolnych, które promują dobra publiczne, powinno zatem zrównać obecnie żróżnicowane pola działania.
A coherent move throughout the EU towards agricultural subsidies that promote public goods could thus level a presently uneven playing field.
Dodatkowo, ze względu na konkurencję z przedsiębiorstwami chińskimi na tych rynkach, producenci wspólnotowi zmuszeni byli zrównać swoje ceny z cenami chińskich producentów.
In addition, due to the competition with the Chinese companies on these markets, they were forced to align their prices to those charged by them.
Wartość maksymalnej pozostałości w wysokości "175 mg/kg" należy zrównać z wpisem "Dry cured bacon (2.1)".
The entry for the maximum residual level of '175 mg/kg' shall be aligned with 'Dry cured bacon (2.1);'.
Merlyn planuje zrównać Glades z ziemią za pomocą urządzenia, które uruchamia sztuczne trzęsienie ziemi.
Merlyn plans on leveling the Glades with a device that triggers a manmade earthquake.
Bolszewicy z Puszczy Rudnickiej postanowili zrównać wieś z ziemią, tak by zastraszyć ludność innych wiosek.
The Bolsheviks from Rudniki forest decided to level the village to the ground in order to terrorize into submission the inhabitants of other settlements.
Powiedziałeś, że Nibiru powinna zrównać się z Ziemią tego 21-go grudnia.
You said that Nibiru should align with Earth 21 December.
Trzeba zrównać Biały Dom z ziemią.
unless you level the White House.
Malcom Merlyn planuje zrównać Glades z ziemią za pomocą trzęsienia ziemi/używając urządzenia stworzonego/przez Unidac Industries.
Malcolm Merlyn plans to level the Glades with a manmade earthquake using technology from Unidac Industries.
Próbowała zrównać mój intelekt z ziemią.
She tried to diss and dismiss my intellect.
Jednak zrównać te instytucje z całością społeczności artystów to krótkowzroczność.
But to view them as synonymous with the entirety of the arts community is, by far, too shortsighted.
Musimy wzmóc wysiłki, aby zrównać płace, zlikwidować przemoc, szklany sufit, dyskryminację i ubóstwo.
We need to step up our efforts to stamp out unequal pay, violence, the glass ceiling, discrimination and poverty.
Może zrównać ten szpital z ziemią.
It could... rock this hospital off its foundations.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 189. Pasujących: 189. Czas odpowiedzi: 73 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200