Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
zmagać

Tłumaczenie hasła "zmagać" na angielski

struggle
face
contend
wrestle
cope
deal
dealing
Musimy zmagać się przeciwko władcom tego świata ciemności.
We must struggle against rulers of the darkness of this world.
Musisz się zmagać żeby zdobyć okruszyny.
You have to struggle for every crumb.
Bardziej rozwinięty przeciwnik też będzie się zmagać z poważnymi trudnościami.
The more developed the enemy, too, will face serious difficulties.
Flurostatin TR pozwala ci żyć pełnią życia gdy musisz zmagać się z chemioterapią.
Flurostatin TR allows you to live life... when it's your turn to face the challenges of chemotherapy.
Bo to niemożliwe, jeśli muszę zmagać się z takim mściwym wtrącaniem się.
Because that is impossible if I must contend with this kind of vindictive interference.
Oczywiście w tej dziedzinie musimy zmagać się z niekompletną integracją europejską.
Of course, we have the incompleteness of European integration to contend with in this field.
Twój brat będzie się zmagać z chorobą całe życie.
Your brother will be struggling with this for the rest of his life.
Możesz tylko zmagać się aby przeżyć przed połączeniem ofthe szeregów martwy.
You can only struggle to survive before joining the ranks of the dead.
Musiał się z tym zmagać przez wiele lat.
All those years he must have been struggling.
Nigdy nie musiałeś zmagać się z wyglądem, Graysonie.
You've never had to struggle with your appearance, Grayson.
Idę zmagać się z losem planety.
Right, I'm off to deal with the fate of the planet.
Barney musiał się zmagać z czterema małymi gołębiami.
Barney had to wrestle it away from four baby pigeons.
Może zapomnieliśmy jak zmagać się z przeciwnościami.
Maybe we have forgotten how to deal with adversity.
Przedstawiciele każdego obiektu redukcji muszą się zmagać ze żmudną biurokracją.
The representatives of each reduction facility have to deal with a lot of bureaucracy.
Musimy zmagać się ze wszystkimi aspektami naszego grzechu.
We need to get to grips with all the aspects of our sin.
Ponadto musi zmagać się z problemem przeciążenia infrastruktury.
It is also plagued by the problem of infrastructure congestion.
Jakoś próbuję zmagać się z losem.
I'll try and struggle along without you.
Będę się dalej zmagać z jego chorobą.
I'll be in there fighting.
Ale to z jego sercem będziesz musiała się zmagać.
But it's his heart you must contend with.
Nie wiesz z czym muszę się zmagać.
You don't know what we're up against.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 811. Pasujących: 811. Czas odpowiedzi: 66 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200