Na szczeblu krajowym pozostaje ogólna kwestia, czy zezwalać na przetwarzanie, czy nie.
The general question, whether to allow reprocessing or not may remain on national level.
Przepisy te mogą zezwalać na wprowadzanie na rynek części produkcji bezpośrednio przez rolnika.
Those rules may permit a proportion of the production to be marketed directly by the producer.
Może prawo nie powinno zezwalać, dla wspólnego dobra.
Perhaps the law should not permit it, for the common good.
Ustalenia umowne powinny zezwalać jednostkom notyfikowanym na wypowiedzenie umowy w przypadku, gdy przestaną mieć zapewniony stały niezapowiedziany dostęp do zakładów wytwórcy lub jego podwykonawców o znaczeniu krytycznym lub kluczowych dostawców.
The contractual arrangements should authorise the notified bodies to end the contract as soon as their permanent unannounced access to the premises of the manufacturer or its critical subcontractors or crucial suppliers is no longer assured.
Dyrektywa 76/895/EWG przewiduje, że Państwa Członkowskie mogą zezwalać na wyższe poziomy NDP niż obecnie dopuszczalne na poziomie Wspólnoty.
Directive 76/895/EEC provides that Member States may authorise higher levels of MRLs than are currently authorised at Community level.
Robots.txt może zabronić lub odwrotnie, zezwalać na skanowanie pewnych stron i plików na stronie.
Robots.txt can prohibit or, conversely, allow, scan certain pages and files on the site.
Licencja musi wyraźnie zezwalać na rozprowadzanie oprogramowania zbudowanego ze zmodyfikowanego kodu źródłowego.
The license must explicitly permit distribution of software built from modified source code.
Oprogramowanie zapory powinno zezwalać na tę dynamiczną alokację, używając odpowiednich reguł.
The firewall software should allow this dynamic allocation to occur through the use of rules.
Nie wolno zezwalać dzieciom na własnoręczne przyrządzanie kawy lub herbaty.
Do not allow children to prepare coffee or tea by themself.
Podobnie administratorzy mogą zezwalać na dostęp do firmowych sieci bezprzewodowych.
Similarly, administrators can allow access to corporate wireless networks.
Niektórzy sprzedawcy mogą nie zezwalać na powiadomienia.
It can have an index, but it must allow duplicates.
Ponadto nie wolno przekazywać tych dokumentów stronom trzecim ani zezwalać nikomu na korzystanie z nich podczas audytu.
In addition, they must not transfer these documents to third parties or allow anyone to use them during the audit.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe