Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
zbawczy

Tłumaczenie hasła "zbawczy" na angielski

salvific
redemptive
salvation
W takim zaś zespoleniu samo owo "przekonywanie o grzechu" odsłania swój zbawczy wymiar.
And in this link the same "convincing concerning sin" reveals its own salvific dimension.
Czym jest ten "zbawczy ład"?
What is this "salvific order"?
Ból Tybetu może być nie do zniesienia, lecz zbawczy duch narodu jest czymś niesamowitym.
The pain of Tibet can be impossible to bear, but the redemptive spirit of the people is something to behold.
Zbawczy sens cierpienia nie zmienia faktu, że jest ono złem i należy mu się przeciwstawiać.
The redemptive meaning of suffering does not change the fact that it is evil and must be opposed.
W jakiej przestrzeni Twojego życia nie zapanował jeszcze "zbawczy ład" miłosierdzia?
In what area of your life has the "salvific order" of mercy not yet reigned?
Łaska wiary i światło Ducha Świętego żyjącego w Kościele, pozwalają nam dostrzec pełny, zbawczy wymiar wydarzeń i wielkich rocznic, z którymi wiąże się ta pielgrzymka.
The grace of faith and the light of the Holy Spirit who lives in the Church enable us to see the full salvific dimension of the events and the great anniversaries to which this pilgrimage is linked.
Tytuł: Zbawczy charakter misterium Bożego Narodzenia.
Title: Salvific character of the mystery of Christmas.
Oto, co czyni zbawczy krzyż!
That's what the life-giving cross can do!
Jednak miłosierdzie dla dzieci czasu i przestrzeni zawsze przynosi opóźnienie, zbawczy interwał czasu pomiędzy sianiem a żniwem.
But the ministry of mercy to the children of time and space always provides for this time lag, this saving interval between seedtime and harvest.
Ciężar zbawczy (albo dodająca lekkość!)
Weight saving (or adding lightness!)
Są tacy, którzy chcą pomóc komuś kto widzi już zbawczy brzeg
Some people need to help somebody When the edge of surrender's in sight
Gdzie ukryć prześcieradło? Ukryj i szukaj cheatów Może nie wiesz, ale jest wiele miejsc, gdzie ukryć prześcieradło na egzaminie, ten zbawczy liść lub para.
Maybe you do not know, but there are lots of places, where to hide the cheat sheet on the exam, this saving leaf or a couple.
Ojciec w Synu i Syn w jedności z Ojcem - to jest moje życiodajne objawienie dla świata i mój zbawczy dar dla wszystkich narodów .
The Father in the Son and the Son one with the Father - that is my life-giving revelation to the world and my saving gift to all nations.
Modlitwa Pańska wraz z Credo i Magnificat, em, są modlitwami o wielkiej mocy, jednoczącymi cały zbawczy plan, który Mój Ojciec ma przeznaczony wobec ludzkości.
Our Father prayer with the Creed and the Magnificat are powerful prayers and gather the whole plan of Salvation that my Father has destined for humankind.
Carrie Seat jest także zatwierdzony ZBAWCZY SAMOCHODOWY SEAT.
The Carrie Seat is also an approved SAFETY CAR SEAT.
Zbawczy znaki na przemysłowym miejscu
Safety signs on an industrial site
Jest ochydny, faktycznie to jest jedyna zbawczy akcent który ma odwrócić uwagę od bardzo widocznych kształtów twojego ciała.
It's hideous, in fact its only redeeming quality is to divert attention from the very visible outline of... your man-girdle.
Jedną z konsekwencji jest tak zwany "teocentryzm zbawczy", który przyjmuje pluralizm uprawnionych i prawdziwych pośredniczeń zbawczych.
One consequence of the latter is salvific theo-centrism so-called, which accepts a pluralism of legitimate and true salvific mediations.
Na ten kryzys trzeba było właściwie odpowiedzieć, gdyż mógł on Europę pogrążyć lub mógł okazać się zbawczy.
That day in Brussels, their political determination swept away all the obstacles which until then had seemed insurmountable.
Na ten kryzys trzeba było właściwie odpowiedzieć, gdyż mógł on Europę pogrążyć lub mógł okazać się zbawczy.
Caroline LUCAS (Greens/EFA, UK) said To achieve emission reductions via trading relies crucially on scarcity of permits.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 21. Pasujących: 21. Czas odpowiedzi: 41 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200