Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
zasunąć

Tłumaczenie hasła "zasunąć" na angielski

tase
Chcę tylko zasunąć dach swojego samochodu.
I just want to put the top up on my car.
Wiem jak zasunąć zamek, mamo.
I know how to work a zipper, mom.
Kazał mi zamknąć drzwi i zasunąć rolety.
He made me lock the door and pull the shade.
Mogę zasunąć zasłony, jeśli pan sobie życzy.
I can close the blinds for you.
Aby uzyskać efekt, możesz pomóc zasunąć zasłony lub pionowe rysunki na zasłonach.
To achieve the effect you can help roll curtains or vertical drawings on the curtains.
Dodatkowo system może automatycznie zasunąć żaluzje i wyłączyć oświetlenie, tworząc odpowiedni klimat do seansu filmowego.
In addition, the system can automatically close the blinds and turn off the lights, thus creating the right atmosphere for movie screening.
Dlaczego miałbyś zastrzelić kogoś w wysokim budynku i nie zasunąć zasłon?
Why would you shoot someone in a high-rise building and leave the blinds open?
Trzeba było 7 mężczyzn, razem ze mną, żeby go zasunąć.
It took seven men, myself included, just to roll it closed.
Wybór koloru i wzoru końcówek, które ozdobią sam gzyms i nie pozwolą zasunąć zasłon z prowadnicy są bardzo zróżnicowane.
The choice of color and design of the tips that will decorate the cornice itself and not allow the curtains to slip off the guide are very diverse.
Musisz jeszcze zasunąć szare drzwiczki i gotowe.
Just have to slide the gray door down again and you're good to go.
Gdybym tylko mogła nie wstawać o 3 rano kolejnego dnia... Niestety, musiałam wrócić do hotelu, zasunąć rolety i postarać się chwilę przespać.
If only I didn't have to get up at 3 a.m. the next day... Alas, I had to go back to the hotel, draw the blinds and try to get some sleep.
Po wielu latach administrowania i usprawniania projektu EP, Rostedt i Kaamos zdecydowali zasunąć kurtynę nad nim.
After many years of administrating and improving the EP project, Rostedt and Kaamos decided to draw the curtain on it.
Wiesz, że mogę otworzyć okno, zasunąć zasłonę, i umyć się nie wychodząc z łóżka.
He realizes he can open the window, close the curtain, and look without leaving the bed.
Na przykład, oglądając telewizję, nie trzeba przełączać świateł i zasunąć zasłon i przegapić kluczowej historii; Wentylator łazienkowy nie jest wyłączony, kliknij na nim pilota.
For example, when watching TV, do not have to switch the lights and pull the curtains and miss the key story; bathroom ventilation fan is not off, click the remote control on it.
Proszę, Tomaszu. Musimy zasunąć grób i odejść.
Please Thomas, we've to close the tomb and leave.
Nie możemy... zasunąć zasłon i udawać, że nas nie ma?
Can't we just close the curtains, pretend to be out?
ThinkShutter to fizyczna zasłona obiektywu, którą możesz odsunąć, kiedy chcesz użyć kamery, a następnie zasunąć. Zabezpieczenie to jest dostępne ze wszystkimi opcjami kamer.
ThinkShutter, a physical cover that ensures your camera is on only when you want it to be, is now available on all camera options.
Pamiętałeś by zasunąć zasłony, ale żeby już wyłączyć CCTV, to nie!
You remembered to draw the curtains but you forgot to switch off the CCTV!
I żona wściekała się na ciebie, bo dach nie chce się zasunąć, a na łóżko w kształcie profilu twojej twarzy napada deszcz?
And then your wife start getting all mad because the roof won't close And the bed that's in the shape of your face is getting rained on?
Zamknąć przejścia i zasunąć rolety.
Seal the airlocks, and draw the shades.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 39. Pasujących: 39. Czas odpowiedzi: 54 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200