Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
zaciekły

Tłumaczenie hasła "zaciekły" na angielski

fierce
sworn
ferocious
rabid
Obie strony poniosły wysokie starty, ale ostatecznie zaciekły opór obrońców miasta zmusił nacierających do odwrotu.
Both sides suffered heavy losses, but finally the fierce resistance of the city's defenders forced the attackers to retreat.
Jednostki alianckie zabezpieczyły strefę zrzutu i szybko dotarły do przedmieść, ale tu natknęły się na zaciekły opór.
The Allied units secured the drop zone end quickly reached the outskirts of the city, but then met fierce resistance.
Spoczywaj w pokoju, mój zaciekły wrogu.
Rest in peace, my sworn enemy.
I zaciekły wróg Stanów Zjednoczonych. Project Haven prezentuje
And sworn enemy of the United States.
Zaciekły drapieżnik czy pomocna skrzydłowa?
Ferocious Predator or Helpful Wingwoman?
Stary tygrys, przeczuwający swój koniec, jest bardziej zaciekły.
Old tigers, sensing the end, they're at their most fierce.
Gdy wciąż trwają kłamstwa, nienawiść i zaciekły sprzeciw względem tych Orędzi, niech cię pocieszy, że gdyby nie ta Misja o wiele więcej dusz nie przyjęłoby Miłosierdzia Mojego Syna.
As the lies, the hatred and the fierce opposition to these Messages continue, you must comfort yourself, because without this Mission many more souls would not accept My Son's Mercy.
Lokalna populacja walcząca na wielu frontach, stawiała zaciekły i stanowczy opór przeciwko najeźdźcom, w ten oto sposób prowadząc wojnę do sytuacji patowej.
The local population fighting on many fronts, made fierce and resolute resistance to the invaders, thus bringing the war to a stale-mate.
Wzmocnieni kompanią zmotoryzowaną Niemcy stawiali zaciekły opór wzdłuż ul. Gdańskiej.
Supported by a motorized company, Germans forces put up a fierce resistance along Gdańska street.
To jest zaciekły wąż.
This is the fierce snake.
Ten show jest naprawdę zaciekły!
That show is fierce!
"Platecarpus" był zaciekły...
Platecarpus itself was fierce...
Zaciekły wróg nocnych marków i krwiopijców całego świata.
Sworn enemy to nightcrawlers and bloodsuckers the world over.
Zaciekły spór o tę książkę trwał ponad miesiąc, a odbrązawiający zamysł biografa znalazł tylu zwolenników, co przeciwników.
The fierce disputes over this book lasted over a month while the biographer's idea to take the gilt of Kapuściński found as many supporters as opponents.
Zaciekły opór powstańców załamał się dopiero 28 sierpnia po wielu atakach piechoty i czołgów, bombardowaniach i ostrzale artyleryjskim, w tym z tak zwanych "szaf" i dział szturmowych.
Fierce resistance of the insurgents collapsed only on 28 August after repeated infantry and tank attacks, bombing and shelling, including from "Nebelwerfer" mortars and assault guns.
Jesteś taki zaciekły, też chciałbym być silny.
You are so passionate and I want to be strong, too.
Ale nie jest tak zaciekły jak Stoudemire.
Okay, but he's not a beast in the paint like Stoudemire is.
Jak pan już wspomniał, pojedynek bokserski, o którym mowa był bardzo zaciekły.
As you have already said, the boxing match in question was an extremely fierce one.
Był chudy, wredny i zaciekły.
He was lean, mean and bloody.
Chyba jestem teraz nieco podjarany, skoro mój zaciekły wróg okazał się oszustem, którym był.
Well, I guess I'm just a little giddy now that my nemesis has been exposed for the fraud that he was.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 74. Pasujących: 74. Czas odpowiedzi: 82 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200