Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
załamywać się
Tłumaczenie hasła "załamywać się" na angielski
collapse
break down
Objawy tego nie są tak oczywiste, więc nerki mogą załamywać się przez dekadę.
Symptoms of it are not so obvious, so the kidneys can collapse for a decade.
On był instrumentalny w oszczędności starego drewnianego kościoła kiedy fundament z drzewa zaczął załamywać się.
He was instrumental in saving the old wooden church when the foundation of wood started to collapse.
A hodowcy prywatni powinni po prostu czerpać radość z tego, co robią, pogłębiać wiedzę, uczestniczyć w imprezach i nie załamywać się niepowodzeniami.
And private breeders should appreciate what they do, deepen their knowledge, participate in events and don't break down by failures.
Człowiek, który zobaczył Szatana w takiej pozycji, musi przygotować się do choroby, silny cios, zbliżającej się katastrofy, co może załamywać się jak na relacje zawodowe i osobiste życie, przyjacielską więź.
People who saw Satan in this position should be prepared to disease, strong strike, an imminent disaster that may collapse both on professional relationships and personal life, friendly connection.
Nie można załamywać się śmiercią każdego cudzoziemca.
Idealny kierunek, by przedłużyć wakacje i nie załamywać się zbliżającą jesienią!
A perfect destination to prolong your holidays and stop worrying about coming autumn!
Oni rozpoczęli zdradziecką wojnę z naszym krajem, a nie możemy załamywać się pod wpływem groźby czy prowokacji.
They've begun a treasonous war against the nation, and the nation mustn't yield to any kind of threat or provocation.
Ale jeśli zdolność systemu do zdławienia oporu będzie załamywać się wystarczająco długo, aby ludzie zrozumieli, że nie są samotni, wówczas rzeczy mogą zmienić się bardzo szybko.
But if the system's ability to stifle dissent wavers long enough for people to realize that they are not alone, then things can change very quickly.
Jeśli tego nie robi, problem może załamywać się nie tylko na samego człowieka, ale i na tych bliskich i drogich mu ludzi, którzy są obok niego.
If this is not done, misfortune may befall not only the individual but also to those near and dear to him people who are close to him.
Nie zawsze jest to proste i jeśli sytuacja już wymknęła się spod kontroli, najważniejszą sprawą jest nie załamywać się, tylko walczyć o odzyskanie komfortu życia.
It is not always easy and if the situation has already gotten out of control. The most important thing is not to break down, but to fight to regain comfort in life.
Amerykańska psycholog Judith Bardwick (1998) analizuje jak rozwój ekonomiczny po wojnie i wzrastająca ilość pracowników, którzy uważają, że przysługuje im wysoka płaca i liczne przywileje społeczne, zaczyna załamywać się podczas kryzysu energetycznego w latach siedemdziesiątych i osiemdziesiątych.
An American psychologist Judith Bardwick (1998) reflects how the post-war economic development and increasing number of employees who considered themselves to be entitled to high pay and many social advantages started to break during the energy crisis of the seventies and eighties.
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe