Wstawianie gotowych odpowiedzi, kiedy potrzebne i załączać pliki w razie potrzeby, bezpośrednio z urządzenia.
Insert canned responses when needed and attach files as necessary, directly from your device.
Możesz załączać do zdarzeń pliki z komputera lub NAS i udostępniać je innym.
Attach files to events from your computer or NAS and share them with others.
Warsztaty mogłyby odnotowywać brak plomb lub uszkodzone plomby w sprawozdaniu z inspekcji oraz załączać do tego sprawozdania wydruki wczytanych plików.
The workshops could record in an inspection report missing or damaged seals and attach to the report print-out of the downloaded files.
Mechanizmy wbudowane w program Broker pozwalają również przygotować wzorce postępowań, które można następnie załączać do polis czy działań związanych z pozyskiwaniem nowych klientów.
The mechanisms built into the Broker program also allows you to prepare models of conduct which you can then attach to policies and activities related to the acquisition of new customers.
Do wydarzeń można również załączać pliki lub linki odsyłające zarówno do treści wewnątrz SharePoint, jak i witryn zewnętrznych.
Users can also attach files or links to both internal and external resources to the meetings they create.
Pliki można załączać tylko do baz danych utworzonych w programie Access, które korzystają z formatu pliku accdb.
You can attach files only to databases that you create in Access and that use the.accdb file format.
W związku z tym nie trzeba załączać dokumentów dotyczących dochodów ani dokumentów potwierdzających ustalenie alimentów (w przypadku wniosków składanych przez rodziców samotnie wychowujących dzieci).
Therefore, you do not need to attach income documents or documents confirming the determination of maintenance (in the case of applications submitted by single parent families).
Dzięki naszym wysiłkom, każdy przedstawiciel handlowy mógł zobaczyć przypisane do siebie sklepy oraz zadania, a także odznaczać je na liście i załączać do nich uwagi.
Thanks to our efforts, all sales representatives could see shops and tasks assigned to them, as well as tick them on a list and attach notes.
Każda z przedstawionych osób ma tu swój biogram - staramy się załączać także wybrane fragmenty dźwiękowe wywiadów oraz fragmenty do czytania poddane niezbędnej redakcji, ale zachowujące specyfikę języka mówionego.
Each of them has a biogram - we also try to attach selected sound excerpts of interviews and excerpts of their transcriptions, edited to the necessary extent but keeping the specificity of the language spoken.
Zgodnie z nowymi przepisami, inwestorzy będą mieli obowiązek załączać do wniosku o udzielenie pozwolenia na budowę trzy egzemplarze projektu zagospodarowania działki lub terenu i projektu architektoniczno-budowlanego.
Pursuant to the new regulations, investors will be obliged to attach three copies of the plot or land development plan and the architectural and construction design to the application for a building permit.
Instytucje i agencje powinny regularnie załączać do odpowiedzi na skargę akty o charakterze generalnym przywołane w ich uwagach, a które nie są publikowane w Dzienniku Urzędowym.
The institutions and agencies are requested to attach systematically to the defence any measures of general application referred to in their observations which are not published in the Official Journal.
Możesz załączać dokumenty, ustawiać przypomnienia lub planować spotkania w kalendarzu, oglądać historię konwersacji, a kiedy będziesz musiał uzyskać dostęp do pełnych informacji na temat osoby lub zadania, te będą już zgromadzone wewnątrz jednego wpisu.
You can attach documents, set reminders or appointments in Calendar, see a conversation history, and when you need a complete information about a person or a task, it's already gathered inside a single record.
Informujemy, iż dla Państwa wygody do wiadomości e-mail z linkiem umożliwiającym wygenerowanie faktury elektronicznej będziemy załączać podgląd e-faktury w formacie PDF.
Please note that for your convenience we will attach previews of the e-invoices in PDF format in the email containing a link that allows to generate electronic invoices.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe