Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
Jednocześnie możesz złożyć zlecenie firmie Trade Assurance.
At the same time, you can place an order to us by Trade Assurance.
Niewidzialny człowiek zdecydował złożyć wizytę staremu koledze.
The invisible man has decided to pay a visit to his old colleague.
Harry, postanowiłam złożyć dwutygodniowe wypowiedzenie.
Harry, I've decided to give my two weeks' notice.
Chciałbym złożyć doniesienie o utraconym cracku.
I'd like to file a report about some missing crack.
Chciałbym złożyć rezygnację z urzędu kanclerza.
I come to offer my resignation from my post as Chancellor.
Cóż, pozwól mi złożyć obietnicę.
Well, let me make a promise to you.
Chciałbym złożyć wyrazy współczucia jej rodzinie...
Well, I'd like to send my condolences to her family.
Po pogrzebie wszyscy mieszkańcy naszej ulicy przyszli złożyć wyrazy współczucia.
After the funeral, all the residents of wisteria lane came to pay their respects.
Chciałbym złożyć skargę na ten plakat.
Jeśli oskarżyciel chce zeznawać, powinien złożyć przysięgę świadka.
If the prosecutor's going to give evidence, I suggest he be sworn .
W owej chwili pragnę złożyć publiczną przysięgę.
Przyszłam tu, by złożyć obietnicę.
Pozostało mi złożyć raport i odwołać misję.
So all I have to do is report that and scrub the mission.
Tylko chciałem ją złożyć do kupy.
Chciałbym złożyć jej rodzinie swoje kondolencje.
Well, I'd like to send my condolences to her family.
Potrzebuje pełnego kręgu żeby złożyć czaszkę i pokonać łowców.
I need a full circle to assemble the skull and defeat the witch hunters.
Mógłbyś złożyć wizytę mojemu staremu przyjacielowi.
You can pay a visit to an old friend of mine.
Niełatwo jest przyjść i złożyć takie zeznanie.
How hard it is for you to step forward and make this statement.
Uczelnia pozwoliła złożyć tylko jeden wniosek.
The university is only allowed to submit one proposal.
Jimmy, powinieneś złożyć mi życzenia urodzinowe.
Jimmy, you have to wish me happy birthday.