Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
wzmacniać

Tłumaczenie hasła "wzmacniać" na angielski

strengthen
reinforce
enhance
amplify
boost
foster
build up
magnify
empower
Otwarta metoda koordynacji jest metodą, którą powinniśmy wzmacniać.
The methods are the open method of coordination which we shall strengthen.
Obydwa podmioty muszą wzmacniać państwo jako całość.
Both entities must strengthen the state as a whole.
Może wzmacniać tekst nie ilustrując go.
It can reinforce a text without illustrating it.
Musimy wzmacniać zasadę państwa prawa w całym regionie.
We must reinforce the rule of law throughout that region.
Powinien nauczyć się poprawiać swój brak organizacji i wzmacniać poczucie odpowiedzialności.
He should learn to correct his lack of organization and enhance his sense of responsibility.
Wierz mi, chcesz chronić i wzmacniać swój męski wizerunek.
You want to protect and enhance your masculine image.
Musimy kontynuować nasze wysiłki i wzmacniać podstawę prawną.
We must continue with our efforts and strengthen the legal base.
Wspólnie musimy wzmacniać silne strony i eliminować słabości.
Together, we must strengthen the strengths and eradicate the weaknesses.
Potrafi wzmacniać małżeńską przyjaźń oraz zapobiegać eskalacji konfliktów.
It can strengthen the marital friendship and prevent the escalation of conflicts.
Azot w składzie chemicznym pomaga stabilizować i wzmacniać fazę austenityczną.
The nitrogen in the chemical composition helps to stabilize and strengthen the austenitic phase.
Możesz to wzmacniać seansami w czasie dnia.
You can reinforce it with sessions during the day as well.
Chcemy konstruktywnie wzmacniać stabilny ład międzynarodowy.
We are committed to reinforcing a stable international order.
Formuła pomaga wzmacniać naturalną barierę skóry i utrzymuje nawilżenie.
Its formula helps to strengthen the natural barrier of the skin and maintain hydration.
Aby wzmacniać ten fundament poszukujemy osób zdeterminowanych do osiągania celów.
In order to strengthen the foundation we are looking for people determined to achieve goals.
Proces coachingu może wzmacniać organizację poprzez kształtowanie odpowiednich postaw.
The process of coaching can strengthen the organization through the development of appropriate attitudes.
Lecznicze wody, czyste górskie powietrze pomagają leczyć i wzmacniać organizm.
Healing waters, clean mountain air help to heal and strengthen your body.
Poprzez kształtowanie stosunków dyplomatycznych chcemy wzmacniać rozwój obu państw i pogłębiać współpracę.
Through the development of diplomatic relations we would like to strengthen the progress of the two countries and deepen cooperation.
Wpływ ekstraktów roślinnych pomaga złagodzić stany zapalne i wzmacniać masę kostną.
The influence of plant extracts helps to relieve inflammation and strengthen the bone mass.
Teraz już pomagamy wzmacniać dyscyplinę innych krajów.
Now we are helping to strengthen the discipline to other countries.
Elektroniczna komunikacja zaś powinna wzmacniać społeczeństwo obywatelskie - skonkludowali.
Meanwhile, electronic communication should strengthen the civil society - they recapped.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 1360. Pasujących: 1360. Czas odpowiedzi: 90 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200