Lecz tak jak fala wydaje się spać, gdy wzbierać zacznie, i uratować może z bezkresnej głębiny...
But such a tide as moving seems asleep, too full for sound and foam, when that which drew from out the boundless deep...
Pozostałe wyniki
Prokratura ma takie samo prawo wybierać detektywów... jak ty wybierac prokuratorów.
The D.A. doesn't call over to ask for a detective... any more than you can tell them what prosecutor to use.
Musieliśmy wybierać między kamerami a pielęgniarkami.
We have to choose between new cameras and two new nurses.
Dlatego warto starannie wybierać firmę kurierską.
That is why it is worth choosing a courier company carefully.
Klient może wybierać z asortymentu Oferenta produkty, a w szczególności smoczki i inne artykuły dziecięce i poprzez przycisk "Dodaj do koszyka" zbierać je w tak zwanym koszyku.
Every customer has the opportunity to choose between a variety of products, in particular pacifiers and other baby products which can be selected by using the shopping cart icon.
Trzeba zbierać dusze i przekazywać wiadomości.
Work to do, souls to collect... Messages to deliver.
KIEDY ZBIERAĆ? Przede wszystkim należy zbierać nasiona w pełni dojrzałe.
Jeśli wszystko zrobimy zgodnie z planem nie będę musiał wybierać.
If everything goes the plan, - then I wont be the one, who have to make that choice.
Na lekcjach fotografii, lubię wybierać zdjęcia...
In the photography class, I like to do the selection thing...
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe