Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
wyraznm

Tłumaczenie hasła "wyraz" na angielski

Sugestie

wyraź 59
637
69
66
Miłość to najbłędniejszy wyraz w ludzkim słowniku.
Love is the vaguest word in the human vocabulary.
Dla mnie to tylko wymyślony wyraz.
To me it's just a made-up word.
Ten apel to wyraz naszej rozpaczy i desperacji.
This appeal is an expression of our despair and desperation.
Jest to wyraz wspólnego ucztowania z nieżyjącymi.
It is an expression of common feasting with dead.
W głębokim teologicznie przemówieniu dał wyraz wielkiej tęsknoty za jednością.
In his deeply theological address he expressed the great desire for unity.
Po raz kolejny deputowani dali wyraz swojego poparcia dla wprowadzenia transparencji.
Once again, Members have expressed their support for the introduction of transparency.
Należy skreślić wyraz "świeże".
The word 'fresh' must be deleted.
To najbardziej zużyty wyraz w twoim słownictwie.
That's the most overused word in your vocabulary.
Zakazano reklam przedstawiających palenie jako nieszkodliwe lub jako wyraz męskości.
Advertisements trying to depict smoking as harmless or as an expression of masculinity were banned.
Najbardziej uderzającą rzeczą jest prostota kompozycji i symboliczny jej wyraz.
The most striking thing is its simplicity of composition and symbolic expression.
Później pokazuje kolejny wyraz i tak dalej.
Then, it showed you another word, and so on.
Więc jednak jeden wyraz budzi wątpliwości.
So, one word is not beyond any doubts.
Jest to wyraz nowoczesnego i indywidualnego stylu życia.
It is an expression of a modern, individual lifestyle.
Służą one jako międzynarodowy środek płatniczy i wyraz publicznego bogactwa.
They serve as an international means of payment and expression of public wealth.
Spektakularny, twórczy wyraz z akcentem na oryginalnym kamieniu.
Spectacular, creative expression with an accent on the original stone.
Tym przedwojennym tendencjom wasza partia dawała wyraz w abstrakcyjnych hasłach internacjonalizmu.
It is to these prewar tendencies that your party gave expression in the abstract slogans of internationalism.
Silny wyraz tematu konkursu zrealizowany z wielką wrażliwością.
A powerful expression of the contest theme realised with great sensitivity.
Przyjmowanie przymusowych imigrantów to wyraz solidarności i poszanowania praw oraz godności człowieka.
Accepting forced immigrants is an expression of solidarity and respecting rights and human dignity.
Kobiece ubranie to wyraz indywidualnej wolności et indywidualności.
A garment for woman is an expression of personal freedom and individuality.
Oba narzędzia stanowią wyraz rosnącego wyrafinowania procesu komunikacji przedsiębiorstwa handlowego z klientami.
Both tolls are an expression of ever growing sophistication of the process of communication of the commercial enterprise with customers.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Sugestie

Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 9563. Pasujących: 9563. Czas odpowiedzi: 108 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200