Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
wyręczać

Tłumaczenie hasła "wyręczać" na angielski

replace
job
relieve
Mam zasadę, by nigdy nie wyręczać zawodowców.
I have one principle: never replace a professional.
Działania tego rodzaju nie mogą wyręczać rodziny w wykonywaniu jej obowiązków, gdyż mają jedynie ją wspomóc do momentu, gdy ta będzie mogła samodzielnie zaspokajać potrzeby swych członków.
Such actions cannot replace the family's performance in carrying out its duties, since they only offer support until the family is able to independently meet the needs of its members.
Dlaczego wszyscy chcą mnie wyręczać, ale raczej się nastręczają?
Why is it everybody wants to do my job, but all they do is get in my way?
Chcemy w ten sposób wyręczać naszych użytkowników w jednej z najbardziej nielubianych i czasochłonnych czynności w sprzedaży i obsłudze klienta.
We want to relieve our users from one of the most loathed and time-consuming activities in sales and customer service.
Przypominając te bolesne wydarzenia, za niebezpieczne i niewłaściwe uważam interpretowanie historycznych faktów kluczem politycznym i nie chcę wyręczać historyków w ustalaniu przebiegu czy sprawców zbrodni.
Reminding about these painful events, I think that interpreting historical facts with a political key is dangerous and improper and I do not want to relieve historians of establishing the process or culprit of the crime.
Dostępne funkcje to nie tylko możliwość określania reakcji przycisków, ale również podstawowej autonomii systemu, pozwalającej wyręczać Użytkownika w codziennym sterowaniu domem.
The available functions do not only determine the reaction of the buttons, but also the basic system autonomy allowing to replace the user in the daily control of the house.
Należy jednak mieć na uwadze rodzaj dysfunkcji i ograniczeń takiej osoby, aby odpowiednio dostosować pomoc, wyznając zasadę, aby pomagać, ale nie wyręczać.
However keep in mind about of the type of dysfunction and limits of such a per-son to help but not replace.
Nie mozemy wciąż wyręczać się policją.
We can't ask the police to do everything.
Kochanie, nie musisz mnie wyręczać.
Honey, I don't want you to lift a finger for me.
Za opłatą, mógłbyś ich wyręczać.
So, for a fee, you could take them off their hands.
Nie zawsze inni muszą nas wyręczać.
We don't always need people to do things for us.
Nie mogę cię cały czas wyręczać.
I can't stay on top of you 24/7.
Może nie musiałbym cię wyręczać, gdybyś nie...
Well, maybe I wouldn't have had to step in if you hadn't been...
Może powinien właśnie, przestać wyręczać się innymi.
Perhaps it would have to stop paying.
Zajmij się wreszcie swoimi sprawami zamiast wyręczać wspólników.
Take care of your responsibilities instead of helping your co-workers.
Czuję się jakbym musiał wyręczać ryby w ich pracy.
I feel like I'm keeping a fish out of work.
Gdyby to było proste, nie musiałabym cię wyręczać.
If it was easy, you wouldn't have me doing it.
Laurel uważa, że stażyści powinni ją wyręczać we wszystkim.
Laurel believes in her interns paying their dues.
Nie, dorośli zakładają, że mogą się nami wyręczać.
No, grown-ups just assume we're at their service.
Był czas, kiedy byłeś ledwo znany i mogłem się tobą wyręczać, ale teraz...
There was a time when you knew too little and I could use you, but now...
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 329. Pasujących: 66. Czas odpowiedzi: 208 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200