Jeżeli ta sprawa nie trafi do sądu, może moglibyśmy wypracować coś w rodzaju porozumienia.
If this whole thing never reached the legal system, you and I could come to some kind of understanding.
Nie chcę tego - to nie jest mój ideał - ale musimy wypracować coś, co umożliwi nam poradzenie sobie z emisjami na tak wielką skalę.
I do not want it - it is not my ideal - but we need to develop something that can deal with emissions on this massive scale.
Możemy wypracować coś, co pokaże zarówno bohaterską wartość sympatycznej klientki, jak i współczucie, które przepełnia prokurator.
I think we can work something out that reflects both the heroic quality of my sympathetic client, and the compassion that runneth so deeply within the bowels of the D.A.
To było w porządku, kiedy ludzie medytowali w Himalajach. W tym czasie to było w porządku, oni wszyscy byli samotni, medytowali w samotności, aby wypracować coś dla kolektywu.
It was all right when people were meditating in the Himalayas, it was all right at that time, they were all alone, meditating all alone to achieve something for the collective.
Spróbujemy wspólnie wypracować coś, co w jak największym stopniu umożliwi Parlamentowi całkowicie otwarte przedyskutowanie różnych spraw, w tym nowego rozporządzenia w sprawie planu GSP i systemu przejściowego, który powinien zostać wdrożony już w kwietniu.
We will try to work something out together that gives Parliament the maximum possibility to discuss in all openness the different dossiers, including the new GSP regulation and the roll-over system, which we should introduce as early as April.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.