Sąd przesyła wykonalny europejski nakaz zapłaty powodowi.
The court shall send the enforceable European order for payment to the claimant.
Wykonanie musi dotyczyć instrumentu, który jest wykonalny.
Enforcement must be based on an instrument which is enforceable.
W celu zmniejszenie niepewności prawnej i zagrożeń gospodarczych mechanizm przyznawania wyłączeń powinien stać się bardziej wykonalny, jasny i przejrzysty.
To reduce legal uncertainty and economic risks the exemptions mechanism should become more workable, clear and transparent.
Wybór dokonany przez użytkowników końcowych przy ustanawianiu ogólnych ustawień prywatności przeglądarki lub innej aplikacji powinien być wiążący i wykonalny względem osób trzecich.
The choices made by end-users when establishing its general privacy settings of a browser or other application should be binding on, and enforceable against, any third parties.
Wierzyciel ma prawo wykonać wykonalny dokument w ciągu 30 lat.
The creditor is entitled to enforce an enforceable instrument for up to 30 years.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe