Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
wybadać

Tłumaczenie hasła "wybadać" na angielski

suss out
feel out
canvass
sound out
scout-about
putting some feelers out to see
debrief
Musimy się bardziej zbliżyć do Anshiriego... wybadać jego zainteresowanie starą biżuterią.
We've got to get close to Anshiri... feel out his interest in old-school jewelry.
W takim razie musi mi pani pozwolić wybadać okolicę i w ogóle.
Well, then, you need to let me go out And canvass the neighborhood or something.
Usiłuję tylko wybadać co tobą powoduje.
I'm just trying to find out where you're coming from.
Chcą mnie wybadać, zobaczyć reakcję.
They seem to want to taunt me, see my reaction.
Jesteście najbliżej, więc polecicie go wysłuchać i wybadać grunt.
You're the closest ship, so I want you to go and hear what he has to say.
Idealnie, gdyż muszę coś wybadać.
Just as well, I have some stalking to do.
Najpierw musimy wybadać, kto doniósł.
And the first we need to figure out is who tipped them off.
Dobra szansa, żeby wybadać konkurencje.
A good chance to size up the competition.
Wiesz, żebym mógł go gruntownie wybadać.
You know, so I can thoroughly debrief him.
Powinniśmy tam iść i wszystko wybadać.
We should run over and check it out.
Chciałem najpierw wybadać sytuację, zanim pani przeszkodzę.
Wanted to find out what the situation was, before I disturbs you.
Mógłbym odnieść mu broń i odznakę, wybadać go, gdy będziemy rozmawiać.
I could take him his gun and badge, plumb his intent as we talk.
Chcę wybadać grunt i zobaczyć, czy zasługuje na randkę.
It's a fact-finding mission to see if he deserves a date.
Myślałem, że być może mogłabyś ją wybadać.
I thought maybe you could feel her out.
Dlatego muszę wrócić do biura i wybadać, co wie.
That's why I got to go back in the office and find out what she knows.
Chce wybadać, czy wciąż mamy chemię.
He wants to see if we still have chemistry.
Staram się wybadać najlepszą dla mnie drogę.
I'm trying to define what the best situation for me.
Masz wybadać każdą agencję i wydział w okręgu.
You'll interface with every division.
Po prostu chcę wybadać, czy ten tu kowboj, pana nie wykorzystuje.
I'm simply tryin' to ascertain if this cowboy here is takin' advantage of you.
Można delikatnie wybadać chęć jego kupna.
Inquiries for his purchase could be made in a delicate fashion.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 199. Pasujących: 199. Czas odpowiedzi: 87 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200