Moi współobywatele są gotowi, pomóc przy uporządkowaniu tego miejsca.
I can provide you with my townspeople, who will help you to clean up this place so...
Uważam się za szczęśliwszego niż inni współobywatele, mając ten... Niezwykły honor być pierwszym, który staje przed jego wysokością w charakterze dyplomaty.
I think myself more fortunate than all of my fellow citizens in having the... the distinguishing honor to be the first to stand in Your Majesty's presence in a diplomatic character.
Moi współobywatele ufają swym wybranym urzędnikom i nigdy nie zostali przez nich zdradzeni.
My fellow citizens trust their elected oflicials, never once having been betrayed by them.
Współobywatele i rodacy, jestem oblegany przez ponad 1000 meksykanów Santa Anny.
Fellow citizens and compatriots, I am besieged by 1,000 or more Mexicans under Santa Anna.
Odnosimy się z sympatią do ruchu wolnościowego naszych niemieckich współobywateli.
We express our sympathy for the movement for freedom of our German co-citizens.
Skoro prosisz swoich współobywateli Ameryki, żeby ryzykowali życiem dla twojej wolności, nie poddajesz tego w wątpliwość po fakcie.
And if you ask your fellow Americans to risk their lives for your liberties, then you don't get to second-guess it all after the fact.
Zaczynaliśmy jako filmowcy, kończyliśmy jak współobywatele .
We started as filmmakers and then turned into citizens .
Jakikolwiek ewentualny udział moich współobywateli nie miałby żadnego wpływu na moje postępowanie.
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe