Nanocząsteczki mogą wnikać głęboko i eliminować uszkodzenia.
The nanoparticles can penetrate deeply and eliminate damage.
Będziemy mogli wnikać w dni, które są przed nami.
We will be able to penetrate the days which lie ahead.
Laser może wnikać głęboko w tkanki, praktycznie bez ingerencji chirurgicznej.
The laser can penetrate deeply into tissue almost without surgical intervention.
Co więcej: kwasy te potrafią również wnikać w głąb mieszków włosowych.
What is more: these acids can also penetrate deep into hair follicles.
Każdy ma swoją i nie chcę w to wnikać.
Everyone has his own and I do not want to penetrate.
Małe cząsteczki mogą wnikać w pory, podczas gdy duże cząsteczki są wykluczane.
Small molecules can penetrate the pores whereas large molecules are excluded.
Osoba, która ogląda reportaż fotograficzny powinna wnikać w opowiadaną historię, czuć jej rytm i doświadczać zmysłami.
A person viewing a photo report should penetrate the story, feel its rhythm and experience it with the senses.
Innym istotnym celem przy opracowywaniu łożysk o dużej trwałości jest odporność lub niewrażliwość stali na wodór, ponieważ nawet w temperaturze pokojowej cząsteczki wodoru mogą wnikać głęboko w materiał i powodować jego kruchość.
When it comes to developing long-life bearings, the resilience or insensitivity of the steel to hydrogen is another important goal, because even at room temperature, hydrogen molecules can penetrate deep into the material and cause its embrittlement.
Ze względu na to, że bariera ochronna skóry zostaje zmodyfikowana, alergeny w naszym otoczeniu są w stanie wnikać głęboko w dolne warstwy naskórka.
Because the skin barrier has become modified, the allergens in our environment are able to deeply penetrate into the lower epidermal layers.
Skavalan ma wysoki stopień zgodności z naturalnym składem komórek skóry, dlatego jest w stanie wnikać głębiej niż inne substancje i skutecznie wypełniać swoją misję.
Skavalan has a high degree of compatibility with the natural composition of skin cells, therefore it is able to penetrate deeper than other substances and effectively fulfill its mission.
Podłużna, nawet bardzo wąska szczelina na złączeniu skrzydeł drzwi windy sprawia, że fale radiowe mogą wnikać do środka.
Longitudinal, even very narrow gap at the junction of the elevator door wings makes it possible for radio waves to penetrate inside.
Skuteczność epilacji laserowej tkwi w działaniu światła czerwieni i podczerwieni, które - jak żadna inna technologia, może wnikać na głębokość tej części włosów, która odpowiada za ich wzrost.
The effectiveness of laser epilation results from the application of red and infrared light which, like no other technology, can penetrate to the deep sections of the hair that are responsible for their growth.
Ze względu na wysoką energię kinetyczną piany CAF i redukcję napięcia powierzchniowego dzięki właściwościom środka pianotwórczego, woda może wnikać głębiej w materiał łatwopalny.
Due to the high kinetic energy of the CAF foam and the reduction of surface tension through the added foam compound, water can penetrate deeper into the flammable material and thus soak in better.
Ale komu chciałoby się wnikać w islandzkie problemy.
But who would like to get into Icelandic problems?
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe