Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
wiadomy

Tłumaczenie hasła "wiadomy" na angielski

conscious
Koniec romansu był wiadomy od początku.
The end of the affair was written from the beginning.
Jeśli wywiózł z Wakandy wiadomy towar...
If this guy got out of Wakanda with some of their trade goods...
Mam dla ciebie mały, wiadomy prezent.
Bought you a little getting-to-know-you present.
Problem jest inny, wiadomy, nie zawsze się z tego wychodzi.
The problem is, as we know, you don't always come out of it okay.
Jestem w pełni wiadomy jego kontaktów w mojej organizacji.
I'm well aware of his connections inside my organization.
Pewnego razu mąż zauważył wiadomy płyn w kosmetyczce żony.
Okay. So, the husband noticed this lubricant in his wife's makeup kit.
Jestem pewien Jeste wiadomy, że jego była...
I'm sure you're aware that his been...
Dzięki systemowi zatwierdzania faktur wiadomy jest również czas odbioru faktury w systemie.
Thanks to an invoice approval system, the time of receiving the invoice in the system is also known.
Kupiłem mu wiadomy kalendarz na gwiazdkę.
Cataclysmic. Bought him a word-of-the-day calendar for Christmas.
Niektórzy z apostołów pozostaną w ukryciu, a ich trud będzie wiadomy tylko dla świętych w Niebie.
Some of the apostles will be hidden from view, their work known only to the saints in Heaven.
Mam dla ciebie mały, wiadomy prezent.
That's what it's all been for, isn't it?
A potem nawet dzień zostałem wiadomy, lecz nie godzina:
And then even day became known, but not hour:
I zatęsknisz za ni±, wiadomy tego, że jej potrzebujesz na to, żeby być człowiekiem.
And you will long for it, knowing that you need it to be a person.
Większość krajów zachęca kobiety ciężarne do powstrzymania się od picia alkoholu podczas ciąży ponieważ jego poziom bezpieczny nie jest wiadomy a nawet niewielka ilość może zaszkodzić dziecku.
Most countries encourage pregnant women to abstain from alcohol consumption throughout pregnancy as there is no known safe level and even small amounts may harm the baby.
I już wybrałem, może to trudna droga, ale jeśli koniec jest wiadomy, to znaczy szczęśliwy, to wtedy wszystkie trudności też mają inny wymiar.
I have chosen already. It might be a difficult path, but since the end of it is known, meaning a happy ending, all the difficulties have a different proportion.
"W rzeczywistości trudno jednak określić, jaką powierzchnię winorośle zajmują, ale pewnie jest to obszar dwa, trzy razy większy, niż oficjalnie wiadomy" - powiedział.
"In fact, it is difficult to determine the area vines occupy, but it is probably an two or three times larger than officially known" - he said.
Dostajemy również trzy alkaliczne baterie LR41 i diodę LED w oprawce z bezbarwnego tworzywa, które możemy zamontować w magazynku i naświetlać kulki, co ma dać wiadomy efekt.
We also get three alkaline LR41 batteries and a LED diode in a plastic colorless frame, which we can mount in the magazine and expose the BBs too, which should give a well known effect.
Ale my popełniamy wiadomy błąd, a On powtarza, że mylimy się.
We continue to commit the same mistakes, and He continues to let us know that we are mistaken.
Tient jest wiadomy tak twój tak ţ ul spotkał się z jednym z oficerowie ledczy wewnštrz nasz dzień to zostało zabite?
Tient are conscious that your soþul has met with one of investigators in our day it was killed?
Jeśli koniec jest wiadomy już od samego początku... czy doświadczenie posiada jakąkolwiek wartość?
When you can foresee the end from the start... is the experience worth the candle?
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 52. Pasujących: 52. Czas odpowiedzi: 66 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200