Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
wchłaniać

Tłumaczenie hasła "wchłaniać" na angielski

absorb
be absorbed
soak up
take in
Błona otaczająca oko zacznie wchłaniać krew.
The membrane that surrounds the eye will begin to absorb the blood.
Chyba potrzebuję po prostu posłuchać, obserwować, wchłaniać...
I think I just need to listen, observe, absorb...
Drogi narażenia Substancja może wchłaniać się do organizmu drogą oddechową, przez skórę i po spożyciu.
The substance can be absorbed into the body by inhalation, through the skin and by ingestion.
Dzieki systemowi bioniki roślinnej, jego mop może automatycznie wchłaniać wodę.
Thanks to the plant bionics system, its mop can automatically absorb water.
Produkty Terry mogą wchłaniać dużą ilość wilgoci.
Terry products can absorb a large amount of moisture.
Kulturę można przekazywać, może ona zarówno wchłaniać, jak i eliminować.
Culture can be communicated and is capable of both absorbing and eliminating.
Musicie nauczyć się "wchłaniać" obraz.
You just have to learn to absorb the image.
Zwierzęta mogą wchłaniać elementy żywieniowe podczas żucia tych pysznych przekąsek.
Pets can absorb nutrition elements during enjoy chewing these delicious snacks.
Organizm krowy może zostać nauczony wchłaniać wapń bardziej efektywnie poprzez ograniczenie jego dostępności przez okres paru tygodni przed wcieleniem.
Cows can be trained to absorb calcium more efficiently by limiting its availability in the weeks before calving.
Ponieważ aktywny węgiel musi wchłaniać pewną ilość chloru, jest to z pewnością poważne wyzwanie.
Considering the activated carbon has to absorb a great amount of chlorine, this is quite a challenge.
Oprócz tego rozpad kolagenu na żelatynę podczas delikatnego procesu gotowania sous vide pozwala lepiej strawić pokarm i łatwiej wchłaniać składniki odżywcze.
In addition to this the breakdown of collagen to gelatine during the gentle sous vide cooking process allows you to digest food better and absorb nutrients more easily.
Kiedy jemy, musimy się rozpłaszczać i wchłaniać światło.
When we eat, we've got to spread out and absorb the light.
Tylko naturalna pościel może wchłaniać wilgoć lepiej niż inne, dlatego wybór należy zatrzymać na nich.
Only natural linens can absorb moisture better than others, so your choice should be stopped on them.
Enzym zwany lipazą trzustkową pozwala naszemu organizmowi rozbijać tłuszcze i je wchłaniać.
An enzyme called pancreatic lipase allows our bodies to break down and absorb fat.
Ponieważ wełna mineralna może wchłaniać wilgoć i tracić swoje właściwości, konieczne jest nałożenie na nią warstwy hydroizolacji.
Since the mineral wool can absorb moisture and lose its properties, it is necessary to lay a layer of waterproofing on top of it.
Sesje unoszenia się na wodzie pomagają organizmowi wchłaniać insulinę, poprawiają funkcjonowanie układu nerwowego i gospodarkę elektrolitami.
Floating sessions help the body absorb insulin, which therefore improves the functioning of the nervous system, and manages electrolytes.
Komórki tarczycy są jedynymi komórkami w organizmie, które mogą wchłaniać jod.
Thyroid cells are the only cells in your body that can absorb iodine.
Cechą charakterystyczną sphagnum, rizoboty z czasem przestają wchłaniać ciecz i odgrywają tylko rolę wsparcia dla rośliny.
What is characteristic of sphagnum, rhizoids with time cease to absorb liquid and play only the role of support for the plant.
To mikroskopijne formy życia, które muszą wchłaniać inne organizmy, by przetrwać.
They're rare microscopic life-forms which need to absorb other organisms in order to survive.
Płytki podłogowe do łazienki powinny mieć nieporowatą i gładką powierzchnię, ale dobrze jest wchłaniać wodę.
Floor tiles for the bathroom should have a non-porous, and a smooth surface, but it is good to absorb water.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 205. Pasujących: 205. Czas odpowiedzi: 84 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200