Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
ustąpienienn

Tłumaczenie hasła "ustąpienie" na angielski

resignation
disappearance of
step down
abatement of
recovery from
stepping down
relief of
resolution of
they are free
regression of
remission
cessation of
spontaneously
Parlament odrzucił jego ustąpienie i sam zdjął go z urzędu.
Peruvian Parliament rejected his resignation and removed him from the office itself.
Mąż zauważa ustąpienie nieprzyjemnych objawów, zwiększoną zdolność do pracy.
The husband notes the disappearance of unpleasant symptoms, increased working capacity.
Wskutek wprowadzenia diety bezglutenowej uzyskano ustąpienie objawów psychozy oraz całkowitą normalizację perfuzji mózgowej.
The introduction ofa gluten-free diet resulted in an disappearance of symptoms of psychosis and full normalization of cerebral perfusion.
Może najrozsądniejszym posunięciem jest ustąpienie z Komisji.
Perhaps the most judicious move is to step down from the commission.
Wykonano łącznie osiem zabiegów EW, uzyskano całkowite ustąpienie objawów psychotycznych.
A total of 8 ECT procedures were performed, complete disappearance of positive symptoms was achieved.
Wynikiem oddziaływania kanałów kosmicznych na człowieka jest ogólne polepszenie zdrowia, losu, ustąpienie dolegliwości.
The result of the impact of cosmic energy on humans is the general improvement of health, fate and disappearance of ailments.
Podsumowanie Skuteczne zakwaszenie żołądka może spowodować nagłe ustąpienie wielu uciążliwych i przewlekłych chorób oraz dolegliwości, dlatego procedura jest bezsprzecznie warta przeprowadzenia.
An effective stomach acidification may cause sudden disappearance of many tedious and chronic diseases and ailments, so the procedure is unquestionably worth carrying out.
Wydłużone działanie podanej podskórnie insuliny glargine może opóźniać ustąpienie hipoglikemii.
The prolonged effect of subcutaneous insulin glargine may delay recovery from hypoglycaemia.
W niektórych przypadkach obserwowano samoistne ustąpienie po leczeniu.
In some cases, these findings were observed to resolve spontaneously on treatment.
U wszystkich pacjentów wykazano znaczne zmniejszenie lub ustąpienie objawów.
In all patients, there was a significant reduction or even remission of symptoms.
Wspierają ustąpienie istniejących zmian i zapobiegają powstawaniu nowych.
They support elimination of existing lesions, and prevent new ones.
U wszystkich pacjentów uzyskano całkowite ustąpienie zmian skórnych.
Complete regression of skin lesions was achieved in all the patients.
Działanie światła powoduje wzmocnienie kości i może spowodować ustąpienie objawów depresji.
The effect of light ensures strengthening of bones and may result in eliminating the symptoms of depression.
EnglishIn niektórych przypadkach obserwowano samoistne ustąpienie po leczeniu.
Z some cases, these findings were observed to resolve spontaneously on treatment.
Zdarzyło się nagłe ustąpienie ze stanowiska.
At any rate... there has been a sudden departure.
Pacjenci z lękiem napadowym powinni być leczeni przez dostatecznie długi okres, aby zapewnić ustąpienie objawów.
Patients with panic disorder should be treated for a sufficient period to ensure that they are free from symptoms.
Pozostaje wam walka z bólem lub ustąpienie.
This is where you have to fight through the pain or give in.
Ale czasem obstanie przy swoim jest lepsze niż ustąpienie.
But sometimes standing your ground is better than giving in.
Myślę, że musimy rozważyć twoje ustąpienie jako agenta wiodącego w tej sprawie.
I think we need to consider you stepping down as lead agent on this case.
Może być konieczne i godne polecenia zachowanie cierpliwości i oczekiwanie na ustąpienie ruchu drogowego.
It can therefore be necessary and recommendable to be patient and wait until road traffic has subsided.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 197. Pasujących: 197. Czas odpowiedzi: 108 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200