Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
umoczyć

Tłumaczenie hasła "umoczyć" na angielski

dip
soak
Powiedział, że chce z powrotem umoczyć palec w basenie randek.
He said he wanted to dip his toe back into the dating pool.
Wiesz, wziąć jedną, umoczyć w ketchupie, włożyć do ust, czynności powtórzyć.
You know, pick one up, dip it in the ketchup, stick it in your mouth, repeat.
Powinieneś umoczyć ją w wybielaczu i spalić.
You should soak that in bleach and burn it.
I wtedy Dives zapłakał głośno: «Ojcze Abrahamie, miej litość nade mną i przyślij tutaj Łazarza, żeby mógł koniuszek swego palca umoczyć w wodzie, aby ochłodzić mój język, ponieważ jestem w wielkim udręczeniu z powodu mej kary».
And then Dives cried aloud: 'Father Abraham, have mercy on me and send over Lazarus that he may dip the tip of his finger in water to cool my tongue, for I am in great anguish because of my punishment.'
Musisz go tylko umoczyć.
You just need to dip it.
Każdy facet chce umoczyć w kimś silnym.
Every guy wants to stick it into someone strong and fierce.
Bo chciał cię umoczyć w morderstwo Tony'ego.
Because he was going to finger you for Tony's murder.
Dziecię Wiatru niemalże skończyło, musi tylko umoczyć amulet w krwi ofiarnej potężnego wroga.
Son of the Wind, you're almost done, wash the amulet in sacrificial blood of a powerful enemy.
Simone, byłabyś łaskawa umoczyć usta i powiedzieć co sądzisz?
Simone, would you be so good as to wet your lips and tell me what you think?
Bo jedyne czego chcesz, to umoczyć kija.
Why not just want me to draw.
Ile randek trzeba odbyć z nową koleżanką, zanim zechce się umoczyć ogóra?
How many dates with a new lady friend before you try to seal the deal?
Na koniec chcę umoczyć pejcz w czerwonej farbie do ciała i pochlapać się, żeby wyglądało jak cięta skóra.
And at the end, I want to dip my whip into red body paint and whip myself so it's, like, ripping my skin open, and trickles of blood will be coming out.
Czas umoczyć usta w Zabójczym Mojito Millera.
Time to wet your whistles with a Killer Miller Mojito.
Chcę tylko umoczyć dziób.
I just want to wet my beak.
Mogę umoczyć chleb w sosie?
Can I dunk my bread in the sauce?
Mogę umoczyć chleb w zupie?
Mom, may I dip my bread in it?
Kazałeś jej umoczyć program?
You told her to tank the cooking show?
Będzie można znów umoczyć małego.
We'll have a ball!
Chcę zarobić i umoczyć.
Można próbować 10 razy i dziewięć razy umoczyć.
You take this meeting 10 times, you might not get it nine.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 601. Pasujących: 24. Czas odpowiedzi: 117 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200