Warunkiem publikacji artykułu jest uczestnictwo w konferencji.
There is no possibility to publish the article without participation in the conference.
Środek ten wspiera uczestnictwo młodzieży w życiu demokratycznym.
This measure supports young people's participation in democratic life.
Uczestnicy innych form CZS - uczestnictwo w konferencjach itp.
Participants in other form of CVT - Attendance at conferences, etc.
Istotnym elementem krajowych planów działania jest uczestnictwo opinii publicznej.
An essential element of national action plans is the involvement of the public.
Istotnym elementem krajowych planów działania jest uczestnictwo opinii publicznej.
An essential feature of the national action plans is public involvement.
Należy wspierać uczestnictwo młodego pokolenia w demokratycznym życiu i jego zaangażowanie w społeczeństwo obywatelskie.
The participation of the younger generation in democratic life and the active involvement of young people in civil society must be encouraged.
Procedura przetargowa musi być niedyskryminacyjna i umożliwić uczestnictwo wystarczającej liczbie spółek.
Such a bidding process must be non-discriminatory and must provide for the participation of a sufficient number of undertakings.
Jednym z warunków koniecznych funkcjonowania demokracji jest uczestnictwo.
One of the prerequisites for the functioning of democracy is participation.
Zdolność metody można także wykazać przez uczestnictwo w badaniach biegłości.
Successful method performance may also be demonstrated by participation in ring trials.
Dlatego, moim zdaniem, integracja oznacza uczestnictwo.
That is why, as I see it, integration means participation.
Wycofanie jest bezwarunkowe i kończy dalsze uczestnictwo w procedurze przetargowej.
Withdrawals will be unconditional and will end further participation in the tendering procedure.
Nadszedł czas, kiedy zazwyczaj pytam o uczestnictwo ojca.
Now is the time when I usually ask about the father's involvement.
Jeżeli moje uczestnictwo w uroczystościach będzie pożyteczne, będę tam.
If you think my participation in the "hoopla" would be beneficial to others, then I'll comply.
Oczywiście wasze uczestnictwo zależy od znalezienia pasującej pary.
Of course, your participation depends on our finding a matching couple.
Państwa aktywne uczestnictwo jest mile widziane.
Your active participation and valuable contributions are greatly appreciated.
Dotychczas 50 osób potwierdziło swoje uczestnictwo w konferencji.
So far, 50 people have confirmed their participation in the conference.
Głównym obowiązkiem każdego pracownika jest aktywne uczestnictwo w kontroli jakości.
The primary duty of every member of the team is his active participation in quality control.
Serdecznie dziękujemy wszystkim gościom za uczestnictwo w konferencji, mimo niesprzyjającej pogody.
We would like to thank all guests for their participation in the conference, despite the bad weather.
Ważnym aspektem spotkania jest aktywne uczestnictwo studentów.
A crucial aspect of the seminar is active participation of students.
Kameralne warunki ułatwiają uczestnictwo osobom mniej śmiałym i niepewnym swoich umiejętności.
Such conditions facilitate the participation of shy students or those who are not confident of their skills.
Przykłady mogą zawierać nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Tłumaczenia zawierające słowa wulgarne lub potoczne zwykle oznaczone są na czerwono lub pomarańczowo.
Zarejestruj się, żeby zobaczyć więcej przykładówTo proste i darmowe