Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
uciekać

Tłumaczenie hasła "uciekać" na angielski

run
run away
flee
escape
get out
resort
leave
get away
go
shy away
elope
take off
fly
abscond

Sugestie

Jeśli zaczniesz uciekać, zastrzelę cię.
If you run, I will kill you.
Dlatego musiałem uciekać przez pół świata.
That's why I had to run halfway across the world.
Nigdy nie powinnam od ciebie uciekać.
I should never have run away from you.
Próbowałam uciekać ale nigdzie się nie ukryję.
I tried to run away but there's nowhere to hide.
Musiałam uciekać, nie miałam wyjścia.
He had to flee, I had no choice.
Zamknijmy lotniska na wypadek, gdyby próbował uciekać.
We should lock down the airports in case he tries to flee.
Spróbujcie uciekać, to ją zdetonuję.
Try to run, and it goes off now.
Musieliśmy uciekać, bo zostaliśmy zdradzeni.
We all fled because we'd been betrayed.
To raczej niegrzeczne zjeść i uciekać.
It's rather rude to eat and run.
Według mnie, powinnaś mu podziękować zamiast uciekać.
The way I see it, you should be thanking him not running away.
Spróbuj uciekać, a dopadniemy cię.
Try to run, I'll be after you and so will they.
Cóż, nie będę już uciekać.
Well, I'm not running away anymore.
Kiedy przyjaciel ciebie potrzebuje nie możesz uciekać.
When a friend's in trouble, you can't run away.
Nie chce dłużej uciekać od tego.
I don't want to run away from it anymore.
Nie możecie całe życie uciekać od problemów.
You can't run from them all your lives.
Musisz przestać uciekać i pozwolić sobie na smutek.
You got to stop running away and let yourself grieve.
Jeśli spróbuje uciekać, zastrzel ja.
If she tries to run, shoot her.
Zaczniesz uciekać - strzelam w brzuch.
You run, I'll blow your stomach open.
Wiem jak to jest uciekać z domu zastępczego.
I know what it's like to have a foster kid run away on me.
Ci dwaj próbowali uciekać gdy zobaczyli moje oblicze.
Those two tried to run when they saw my face.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.

Sugestie

Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 5835. Pasujących: 5835. Czas odpowiedzi: 76 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200