Download for Windows
Reklama
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych.
Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych.
ubiegłoroczny

Tłumaczenie hasła "ubiegłoroczny" na angielski

Na poniższym filmie możecie zobaczyć jak wyglądał ubiegłoroczny bieg.
In the film below, you can see how last year's gear looked like.
Jest to swoisty raport podsumowujący ubiegłoroczny sezon urlopowy z perspektywy biur podróży.
This is a kind of report summarizing last year's vacation season from the perspective of travel agencies.
Ewidentnie jest to bardzo pozytywna tendencja, co potwierdza ubiegłoroczny śródokresowy przegląd.
This is clearly a very positive development, according to last year's mid-term review.
Podobnie jak w latach minionych i tym razem liczba zgłoszonych praktyk przewyższyła ubiegłoroczny wynik.
As in previous years, also this time the number of notified practices is higher than the last year's figure.
Pobił ubiegłoroczny rekord, osiągając 9% wzrostu w porównaniu do pierwszych sześciu miesięcy 2018 roku.
It beat last year's record, achieving a 9% increase compared to the first six months of 2018.
Silny wpływ na ubiegłoroczny wynik miał ostatni kwartał, który przyniósł otwarcia dużych centrów w miastach o znaczeniu regionalnym.
Last year's result was strongly impacted on by the last quarter which saw the opening of large shopping centres in cities of regional reach.
Ubiegłoroczny kryzys w gospodarce światowej nie ominął również transportu towarów.
Last year's global crisis unfortunately affected also the transport of goods.
Błyskawicznie definiuj aktualne założenia w oparciu o budżet ubiegłoroczny.
Define current assumptions based on last year's budget.
Pierwszy, ubiegłoroczny konkurs był dla nas miłym zaskoczeniem.
First, last year's contest was a pleasant surprise for us.
Ubiegłoroczny rekonesans sprawił, że wiemy gdzie dobrze zjeść i miło spędzić wieczór.
Last year's reconnaissance made us know where to eat and have a nice evening.
Polski eksport minimalnie przekroczył ubiegłoroczny poziom, a import spadł o 2,0 proc.
Polish exports marginally exceeded last year's level while imports decreased by 2.0 per cent.
Chcielibyśmy nie tyle powtórzyć ubiegłoroczny sukces, ile zapewnić imprezie nową jakość. Prace idą pełną parą.
We would like to not just match last year's success, but to provide the event with a new kind of quality.
Jest to równoznaczne z tym, że greckie lotniska przebiły ubiegłoroczny rekordowy ruch pasażerski.
This is tantamount to the fact that Greek airports have broken through last year's record passenger traffic.
Tuż poza podium znalazło się Volvo, ubiegłoroczny lider segmentu premium.
Volvo, last year's leader in the premium segment, just missed on the podium.
Ubiegłoroczny program kopenhaskiego wydarzenia przyniósł blisko 50 filmów, w przeważającej większości - nowe dokumenty.
Last year's program of the Copenhagen event covered almost 50 films - new documents in the vast majority.
Ubiegłoroczny sezon spełnił kilkuletnie marzenia Greków o przyciągnięciu do ich kraju 30 milionów turystów rocznie.
Last year's season has fulfilled several years of Greeks dreams of attracting 30 million tourists a year to their country.
Dobry ubiegłoroczny sezon nieco ustabilizował sytuację na rynku turystycznym oraz był dobrą prognozą na tegoroczne wakacje.
Good last year's season slightly stabilized the situation on the tourist market and was a good forecast for this year's holiday.
W wydarzeniu wzięło udział ponad 850 osób, co pozwoliło niemal podwoić ubiegłoroczny rekord 463 uczestników.
Over 850 people took part in the event, which almost doubled last year's record of 463 participants.
Być może z tego powodu ubiegłoroczny mistrz wygrał również konkurs w tym roku.
Perhaps it is for this reason that last year's champion also won the competition this year.
Przeładunki w Porcie Gdańsk przekroczyły ubiegłoroczny rekord.
Transshipments at the Port of Gdansk exceed last year's record.
Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia.
Reklama
Więcej funkcji z darmową aplikacją
Tłumaczenie mowy, funkcje offline, synonimy, odmiana czasowników, gry

Wyniki: 1041. Pasujących: 135. Czas odpowiedzi: 239 ms.

Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900

Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200

Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200